Summary
German to English: more detail...
-
Stick:
-
Wiktionary:
Stick → chip
-
Wiktionary:
English to German: more detail...
-
stick:
- kleben; ankleben; leimen; festkleben; anleimen; haften; heften; zusammenkleben; stocken; stagnieren; hapern; festfahren; aussetzen; hängenbleiben; gleichbleibend; anbacken; aufsitzen; festsitzen; in Nöten sein; klemmen; grapschen; krallen; wegkappern
- Stock; Stab; Stange; Schacht; Schaft; Knüppel; Schaltknüppel; junger Zweig; Reis; Stamm; Schlagholz; Hockeyschläger
-
Wiktionary:
- stick → Stock, Stab, Schaltknüppel
- stick → kleben, steckenbleiben, stocken, dabeibleiben, stecken, stechen, haken
- stick → backen, Steuerknüppel, Stock, stacheln, stechen, Schaltknüppel, kleben, ansetzen, anbrennen, Stab, Stöckchen, Barre, Stange, Stecken, Stäbchen, einklemmen, leimen, befestigen, festsetzen, fixieren, bestimmen, definieren, festlegen, steppen, stecken, sticheln
English
Detailed Translations for Stick from English to German
Stick form of stick:
-
to stick (cling; paste; adhere; glue; gum)
-
to stick (glue; stick together; glue together; patch)
-
to stick (glue; patch; stick together; glue together)
kleben; heften; ankleben; leimen; anleimen; festkleben; zusammenkleben-
zusammenkleben verb (klebe zusammen, klebst zusammen, klebt zusammen, klebte zusammen, klebtet zusammen, zusammengeklebt)
-
to stick (stagnate; falter; waver; stop; stay put)
-
to stick (stay attached; maintain; hold on; hang in)
hängenbleiben-
hängenbleiben verb (bleibe hängen, bleibst hängen, bleibt hängen, blieb hängen, bliebt hängen, hängengeblieben)
-
-
to stick (stagnate; stay put)
-
to stick (glue together; glue; stick together)
zusammenkleben; ankleben; anleimen; festkleben; leimen; kleben-
zusammenkleben verb (klebe zusammen, klebst zusammen, klebt zusammen, klebte zusammen, klebtet zusammen, zusammengeklebt)
-
-
to stick (stick together)
festkleben; zusammenkleben-
zusammenkleben verb (klebe zusammen, klebst zusammen, klebt zusammen, klebte zusammen, klebtet zusammen, zusammengeklebt)
-
to stick (cake)
-
to stick (be tied up; be stuck; be jammed)
-
to stick (snatch away; grasp; caught; snatch; seize; grip; catch; drag; clutch; yearn; reach; slog away; toil and moil; rummage about; rout; clasp; pilfer; snout; slave away; root; scratch)
Conjugations for stick:
present
- stick
- stick
- sticks
- stick
- stick
- stick
simple past
- sticked
- sticked
- sticked
- sticked
- sticked
- sticked
present perfect
- have sticked
- have sticked
- has sticked
- have sticked
- have sticked
- have sticked
past continuous
- was sticking
- were sticking
- was sticking
- were sticking
- were sticking
- were sticking
future
- shall stick
- will stick
- will stick
- shall stick
- will stick
- will stick
continuous present
- am sticking
- are sticking
- is sticking
- are sticking
- are sticking
- are sticking
subjunctive
- be sticked
- be sticked
- be sticked
- be sticked
- be sticked
- be sticked
diverse
- stick!
- let's stick!
- sticked
- sticking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the stick (bar; truncheon; stave; rod; baton; cane; club)
-
the stick (shank)
-
the stick (knout; cudgel; bat; baton)
-
the stick (gear handle; rake; poker)
der Schaltknüppel -
the stick (twig; branch; sprig; scion; limb; offspring; progeny; shoot; spray)
-
the stick (shank; trunk)
-
the stick (bat)
-
the stick (hockey stick)
der Hockeyschläger
Translation Matrix for stick:
Related Words for "stick":
Synonyms for "stick":
Antonyms for "stick":
Related Definitions for "stick":
Wiktionary Translations for stick:
stick
Cross Translation:
noun
stick
-
twig or small branch
- stick → Stock
-
long piece of wood
- stick → Stab
-
cylindrical piece (of chalk, wax etc)
- stick → Stock
-
gearstick, stickshift
- stick → Schaltknüppel
-
to glue; to adhere (transitive)
- stick → kleben
-
to become attached, to adhere (intransitive)
- stick → kleben
-
to jam
- stick → steckenbleiben; stocken
-
to remain loyal or firm
- stick → dabeibleiben
-
to press into with a sharp point
verb
-
zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen
-
dauernd an etwas haften
-
fig.: hängen, hängenbleiben
-
(intransitiv) in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• stick | → Steuerknüppel | ↔ stuurknuppel — knuppel of stok waarmee gestuurd kan worden in een vliegtuig |
• stick | → Stock | ↔ stok — langwerpig voorwerp om te stoten, slaan, aanraken, aangeven (van toon), steken, te likken of te prikken |
• stick | → stacheln; stechen | ↔ steken — doorboren, prikken |
• stick | → Schaltknüppel | ↔ pook — versnellingshendel van een auto |
• stick | → kleben | ↔ kleven — (overgankelijk) met een lijm bevestigen |
• stick | → ansetzen; anbrennen | ↔ aanbakken — door het bakken aankoeken, vasthechten |
• stick | → Stab; Stöckchen | ↔ baguette — Petit bâton mince |
• stick | → Barre; Stange; Stab; Stecken; Stock | ↔ bâton — Morceau de bois assez long |
• stick | → Stöckchen; Stäbchen | ↔ bâtonnet — Sorte de petit bâton tailler en pointe par les deux bouts et qui sert à un jeu d’enfants. |
• stick | → einklemmen | ↔ coincer — Serrer, mettre dans l’impossibilité de se mouvoir. |
• stick | → kleben; leimen | ↔ coller — joindre et faire tenir deux choses ensemble avec de la colle. |
• stick | → befestigen; festsetzen; fixieren; bestimmen; definieren; festlegen | ↔ fixer — attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place. |
• stick | → steppen; stacheln; stechen; stecken; sticheln | ↔ piquer — Traductions à trier suivant le sens |
External Machine Translations: