Summary
German to English: more detail...
- Strafe:
- strafen:
-
Wiktionary:
- Strafe → punishment, discipline, penalty, sentence
- Strafe → penalty, punishment, fine, traffic ticket, parking ticket, retribution
- strafen → punish
- strafen → castigate, sentence, punish, chastise, penalize
English to German: more detail...
-
Strafe:
-
Wiktionary:
strafe → anfallen, angreifen, ausfallen, befallen, überfallen, attackieren, losgehen auf, anfechten, in Angriff nehmen, sich machen an, sich hermachen über, zerfressen, zerstören, schädigen, den Kampf beginnen, herfallen über, beschießen, bombardieren -
Synonyms for "strafe":
attack; onslaught; onset; onrush
attack; assail
-
Wiktionary:
German
Detailed Translations for Strafe from German to English
Strafe:
-
die Strafe (Bestrafung; Züchtigung)
the punishment -
die Strafe (Strafzettel)
-
die Strafe (Buße; Geldbuße; Geldstrafe; Strafstoß; Sühne; Zollstrafe; Strafmandat)
Translation Matrix for Strafe:
Synonyms for "Strafe":
Wiktionary Translations for Strafe:
Strafe
Cross Translation:
noun
Strafe
-
Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion
- Strafe → punishment
noun
-
punishment
-
legal sentence
-
punishment for violating rules of procedure
-
the act of punishing
-
punishment imposed on a person convicted of a crime
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Strafe | → penalty; punishment | ↔ straf — maatregel of behandeling ter vergelding van een misdaad of overtreding |
• Strafe | → fine | ↔ amende — Peine pécuniaire imposée par la justice. |
• Strafe | → traffic ticket; parking ticket; fine | ↔ contravention — Amende (4) |
• Strafe | → punishment; penalty; retribution | ↔ punition — action de punir. |
• Strafe | → penalty | ↔ pénalité — système de peines établi par les lois. |
strafen:
-
strafen (bestrafen)
-
strafen (bestrafen; züchtigen)
to penalize; to inflict disciplinary punishment; to punish; to reprimand; to rebuke; to penalise-
inflict disciplinary punishment verb (inflicts disciplinary punishment, inflicted disciplinary punishment, inflicting disciplinary punishment)
-
strafen (züchtigen; kasteien; bestrafen)
Conjugations for strafen:
Präsens
- strafe
- strafst
- straft
- strafen
- straft
- strafen
Imperfekt
- strafte
- straftest
- strafte
- straften
- straftet
- straften
Perfekt
- habe gestraft
- hast gestraft
- hat gestraft
- haben gestraft
- habt gestraft
- haben gestraft
1. Konjunktiv [1]
- strafe
- strafest
- strafe
- strafen
- strafet
- strafen
2. Konjunktiv
- strafte
- straftest
- strafte
- straften
- straftet
- straften
Futur 1
- werde strafen
- wirst strafen
- wird strafen
- werden strafen
- werdet strafen
- werden strafen
1. Konjunktiv [2]
- würde strafen
- würdest strafen
- würde strafen
- würden strafen
- würdet strafen
- würden strafen
Diverses
- straf!
- straft!
- strafen Sie!
- gestraft
- strafend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for strafen:
Synonyms for "strafen":
Wiktionary Translations for strafen:
strafen
Cross Translation:
verb
strafen
-
(transitiv) eine unangenehme Erfahrung machen lassen, als Folge einer nicht erwünschten Handlung; eine Strafe auferlegen
- strafen → punish
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• strafen | → castigate; sentence; punish | ↔ straffen — negatieve consequenties verbinden aan een als verkeerd geziene daad |
• strafen | → punish; chastise; penalize | ↔ punir — infliger une correction à quelqu’un. |
External Machine Translations:
Related Translations for Strafe
English
Detailed Translations for Strafe from English to German
strafe:
Synonyms for "strafe":
Related Definitions for "strafe":
Wiktionary Translations for strafe:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• strafe | → anfallen; angreifen; ausfallen; befallen; überfallen; attackieren; losgehen auf; anfechten; in Angriff nehmen; sich machen an; sich hermachen über; zerfressen; zerstören; schädigen; den Kampf beginnen | ↔ assaillir — propre|fr (figuré) attaquer vivement par surprise. |
• strafe | → anfallen; angreifen; ausfallen; befallen; überfallen; attackieren; losgehen auf; anfechten; in Angriff nehmen; sich machen an; sich hermachen über; zerfressen; zerstören; schädigen; den Kampf beginnen; herfallen über | ↔ attaquer — assaillir par agression. |
• strafe | → beschießen; bombardieren | ↔ bombarder — attaquer une ville, une place, une position militaire avec de l’artillerie terrestre, maritime ou, larguer des bombes avec d'un aéronef. |
External Machine Translations: