Summary
German to English: more detail...
-
doch am Arsch lecken:
-
Wiktionary:
doch am Arsch lecken → piss off, go fuck oneself, fuck off, go screw oneself, fuck you
-
Wiktionary:
German
Detailed Translations for doch am Arsch lecken from German to English
doch am Arsch lecken: (*Using Word and Sentence Splitter)
- doch: nevertheless; nonetheless; notwithstanding it; anyhow; despite it; though; although; still; yet; but; only; anyway; for all that
- AM: AM; amplitude modulation
- am: close to; at the
- Arsch: rear; bottom; ass; behind; bum; buttocks; fanny; hole; arse; anus; rump; backside; tailpiece
- Lecken: lick; lapping; licking
- lecken: leak; ooze; leaking; leaks; lick; fawn; lick off; licking; licking off; drop; trickle; drip; nibble; munch; pitter; nybble
Wiktionary Translations for doch am Arsch lecken:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• doch am Arsch lecken | → piss off; go fuck oneself; fuck off; go screw oneself; fuck you | ↔ aller se faire enculer — (vulgaire) injur|fr Se faire congédier vertement, devoir laisser (quelqu’un) tranquille (souvent utilisé à l’impératif). |
• doch am Arsch lecken | → piss off; go fuck oneself; fuck off; go screw oneself; fuck you | ↔ aller se faire foutre — Se faire congédier ouvertement |
• doch am Arsch lecken | → go fuck oneself; go screw oneself; fuck you | ↔ aller se faire foutre — Se voir exprimer un refus de manière outrageante |
• doch am Arsch lecken | → fuck you | ↔ aller se faire foutre — Sert à inspirer le mépris, la colère… |
• doch am Arsch lecken | → piss off; go fuck oneself; fuck off; go screw oneself; fuck you | ↔ aller se faire mettre — (vulgaire) injur|fr Se faire congédier vertement (souvent utilisé à l’impératif). |
External Machine Translations: