Summary
German to English: more detail...
- auflauern:
- Auflauern:
-
Wiktionary:
- auflauern → ambuscade, waylay
- auflauern → set a trap, ensnare, waylay
German
Detailed Translations for auflauern from German to English
auflauern:
-
auflauern (aufwarten)
-
auflauern
Conjugations for auflauern:
Präsens
- lauere auf
- lauerst auf
- lauert auf
- laueren auf
- lauert auf
- laueren auf
Imperfekt
- lauerte auf
- lauertest auf
- lauerte auf
- lauerten auf
- lauertet auf
- lauerten auf
Perfekt
- habe aufgelauert
- hast aufgelauert
- hat aufgelauert
- haben aufgelauert
- habt aufgelauert
- haben aufgelauert
1. Konjunktiv [1]
- lauere auf
- lauerest auf
- lauere auf
- laueren auf
- laueret auf
- laueren auf
2. Konjunktiv
- lauerte auf
- lauertest auf
- lauerte auf
- lauerten auf
- lauertet auf
- lauerten auf
Futur 1
- werde auflauern
- wirst auflauern
- wird auflauern
- werden auflauern
- werdet auflauern
- werden auflauern
1. Konjunktiv [2]
- würde auflauern
- würdest auflauern
- würde auflauern
- würden auflauern
- würdet auflauern
- würden auflauern
Diverses
- lauer auf!
- lauert auf!
- laueren Sie auf!
- aufgelauert
- auflauerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for auflauern:
Noun | Related Translations | Other Translations |
ambush | Falle; Hinterhalt | |
scupper | Schleusenwerk; Speigatt | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
ambuscade | auflauern | |
ambush | auflauern | beschleichen; überkommen |
bushwhack | auflauern | |
lie in wait | auflauern | |
lie in wait for | auflauern; aufwarten | |
lurk | auflauern | |
scupper | auflauern | |
waylay | auflauern |
Auflauern:
-
Auflauern (Erwarten; Abfangen; Abpassen)
the waiting for
Translation Matrix for Auflauern:
Noun | Related Translations | Other Translations |
waiting for | Abfangen; Abpassen; Auflauern; Erwarten |