Noun | Related Translations | Other Translations |
badge
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Abzeichen; Anstecknadel; Erkennungsmarke; Gulden; Haarnadel; Marke; Münze; Nadel; Orden; Ordenszeichen; Pfennig; Pin; Spange; Stecknadel; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheidungszeichen; Unterscheinungszeichen; Zeichen; kleine Nadel
|
building
|
Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Einteilung; Gestaltung; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung
|
Aufbau; Bau; Bauart; Baugelände; Bauland; Bausektor; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand; Zusammensetzung; innere Aufbau
|
completing
|
Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung
|
Abwickeln; ein Geschäft abwickeln
|
composition
|
Gestaltung; Komposition; Zusammensetzung
|
Architektur; Aufbau; Aufsatz; Bau; Bauart; Baukunst; Bautechnik; Bedeutung; Bericht; Erbauung; Errichtung; Gutachten; Inhalt; Kombination; Komposition; Konstruktion; Sinn; Struktur; Unterteile; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammensetzung; Zusammenstellung; gerichtliches Vergleichsverfahren; innere Aufbau
|
condition
|
Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Form; Gestalt; Gestaltung; Kondition; Verfassung
|
Bedingung; Beschaffenheit; Erfordernis; Forderung; Gemütszustand; Klausel; Kondition; Kriterium; Maßstab; Voraussetzung; Vorbehalt; Zustand
|
configuration
|
Formation; Gestaltung
|
Konfiguration; Netzwerkkonfiguration; Systemkonfiguration
|
construction
|
Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Einteilung; Gestaltung; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung
|
Anlegen; Anschlagen; Aufbau; Bau; Bauart; Baugelände; Bauland; Bausektor; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fertigung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Herstellung; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand; Zusammensetzung; innere Aufbau
|
consummation
|
Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
|
|
decoration
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Anstecknadel; Aufscchmuck; Ausschmückung; Ausstattung; Dekoration; Einrichtung; Haarnadel; Orden; Ordenszeichen; Putz; Schmuck; Stecknadel; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheidungszeichen; Unterscheinungszeichen; Verzierung; Zeichen
|
design
|
Formgebung; Gestaltung
|
Absicht; Dessin; Endzweck; Intention; Motiv; Muster; Vorsatz; Zeichnung; Ziel; Zweck
|
filling in
|
Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung
|
Dämpfung; Vollsturzen
|
form
|
Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Form; Gestalt; Gestaltung; Kondition; Verfassung
|
Firmung; Formular; Schulbank
|
formation
|
Formation; Gestaltung
|
|
fulfillment
|
Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
|
|
fulfilment
|
Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
|
|
insignia
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Abzeichen; Anstecknadel; Haarnadel; Ordenszeichen; Stecknadel
|
mark
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Abzeichen; Beurteilung; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Narbe; Note; Ringscheibe; Schießscheibe; Schmarre; Schmiß; Schulnote; Vermerk; Zahl; Zensur; Zielscheibe; Ziffer
|
realisation
|
Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
|
Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Entstehung; Erfüllung; Erkennen; Erkenntnis; Realisation; Verstand; Verwirklichung; Vorstellung
|
realization
|
Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
|
Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Entstehung; Erfüllung; Erkennen; Erkenntnis; Realisation; Verstand; Verwirklichung; Vorstellung
|
shape
|
Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Form; Gestalt; Gestaltung; Kondition; Verfassung
|
Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Gießform; Gußform; Positur; Shape; Statur; Wuchs; in Form sein
|
styling
|
Formgebung; Gestaltung
|
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
design
|
|
anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; konzipieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen
|
form
|
|
aufstellen; bearbeiten; bilden; formen; formieren; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren
|
mark
|
|
abzeichnen; ankreuzen; anmerken; anstreichen; beschreiben; bezeichnen; brandmarken; charakterisieren; einbrennen; kennzeichnen; markieren; merken; stempeln; stigmatisieren; unterstreichen; zeichnen
|
shape
|
|
bearbeiten; bilden; formen; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren
|