German

Detailed Translations for ankommen from German to English

ankommen:

ankommen verb (komme an, kommst an, kommt an, kam an, kamet an, angekommen)

  1. ankommen (arrivieren; eintreffen; hinkommen; angelangen; einlaufen)
    to arrive
    • arrive verb (arrives, arrived, arriving)
  2. ankommen (fertigbringen; gelingen; bestehen; )
    to pass; to get through
    • pass verb (passes, passed, passing)
    • get through verb (gets through, got through, getting through)
  3. ankommen (aushängen; aufkommen; schlüpfen; )
    to hang out; to hang outside
    • hang out verb (hangs out, hung out, hanging out)
    • hang outside verb (hangs outside, hung outside, hanging outside)

Conjugations for ankommen:

Präsens
  1. komme an
  2. kommst an
  3. kommt an
  4. kommen an
  5. kommt an
  6. kommen an
Imperfekt
  1. kam an
  2. kamst an
  3. kam an
  4. kamen an
  5. kamet an
  6. kamen an
Perfekt
  1. bin angekommen
  2. bist angekommen
  3. ist angekommen
  4. sind angekommen
  5. seid angekommen
  6. sind angekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. komme an
  2. kommest an
  3. komme an
  4. kommen an
  5. kommet an
  6. kommen an
2. Konjunktiv
  1. käme an
  2. kämest an
  3. käme an
  4. kämen an
  5. kämet an
  6. kämen an
Futur 1
  1. werde ankommen
  2. wirst ankommen
  3. wird ankommen
  4. werden ankommen
  5. werdet ankommen
  6. werden ankommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ankommen
  2. würdest ankommen
  3. würde ankommen
  4. würden ankommen
  5. würdet ankommen
  6. würden ankommen
Diverses
  1. komm an!
  2. kommt an!
  3. kommen Sie an!
  4. angekommen
  5. ankommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ankommen:

NounRelated TranslationsOther Translations
pass Ausweis; Bergpaß; Eintrittskarte; Gebirgspaß; Karte; Paß; Platzkarte; Reisedokument
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrive angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen
get through ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschärfen; erreichen; erzielen; hindurchhauen; hindurchholen
hang out abschweifen; ankommen; aufkommen; aushängen; auskommen; ausschweifen; ausspielen; eingestehen; ergehen; münden; schlüpfen sich befinden
hang outside abschweifen; ankommen; aufkommen; aushängen; auskommen; ausschweifen; ausspielen; eingestehen; ergehen; münden; schlüpfen draußen aufhängen; hängen
pass ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen Passieren; ablaufen; anbieten; auf Besuch gehen; aufsuchen; ausgeben; besuchen; bieten; darbieten; darreichen; gehen; hergeben; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; passieren; präsentieren; reichen; sich aufmachen; spendieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; vorbeifahren; vorbeikommen; vorübergehen; vorüberkommen; überholen; überreichen

Synonyms for "ankommen":


Wiktionary Translations for ankommen:

ankommen
verb
  1. ein Ziel erreichen
ankommen
verb
  1. arrive at
  2. to arrive, to appear
  3. to get to a certain place

Cross Translation:
FromToVia
ankommen cross overkomen — andere kant bereiken
ankommen end up; arrive arriveren — de bestemming bereiken
ankommen end up; arrive aankomen — een bestemming bereiken
ankommen arrive; get to arriver — Parvenir à destination.
ankommen reach; manage; catch; hit; run across; strike; attain; encounter; find; score; run up against; succeed; accomplish; get; achieve; arrive at parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général)
ankommen reach parvenir — Arriver à destination.

External Machine Translations:

Related Translations for ankommen