Summary
German to English:   more detail...
  1. eingegriffen:
  2. eingreifen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for eingegriffen from German to English

eingegriffen:

eingegriffen adj

  1. eingegriffen

Translation Matrix for eingegriffen:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
interventions eingegriffen

eingegriffen form of eingreifen:

eingreifen verb (greife ein, greifst ein, greift ein, griff ein, grifft ein, eingegriffen)

  1. eingreifen (vermitteln; intervenieren; zusammenfallen; )
    to interfere; to intervene; to intercede; to interrupt; to step in; to come between; to butt in
    • interfere verb (interferes, interfered, interfering)
    • intervene verb (intervenes, intervened, intervening)
    • intercede verb (intercedes, interceded, interceding)
    • interrupt verb (interrupts, interrupted, interrupting)
    • step in verb (steps in, stepped in, stepping in)
    • come between verb (comes between, came between, coming between)
    • butt in verb (butts in, butted in, butting in)
    to mediate
    – act between parties with a view to reconciling differences 1
    • mediate verb (mediates, mediated, mediating)
      • He mediated a settlement1
  2. eingreifen (ergreifen; packen; greifen; )
    to catch; to grab; to seize; to capture; to trap; to grip
    • catch verb (catches, catched, catching)
    • grab verb (grabs, grabbed, grabbing)
    • seize verb (seizes, seized, seizing)
    • capture verb (captures, captured, capturing)
    • trap verb (traps, trapped, trapping)
    • grip verb (grips, gripped, gripping)
  3. eingreifen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    to obsess
    • obsess verb (obsesses, obsessed, obsessing)

Conjugations for eingreifen:

Präsens
  1. greife ein
  2. greifst ein
  3. greift ein
  4. greifen ein
  5. greift ein
  6. greifen ein
Imperfekt
  1. griff ein
  2. griffst ein
  3. griff ein
  4. griffen ein
  5. grifft ein
  6. griffen ein
Perfekt
  1. habe eingegriffen
  2. hast eingegriffen
  3. hat eingegriffen
  4. haben eingegriffen
  5. habt eingegriffen
  6. haben eingegriffen
1. Konjunktiv [1]
  1. greife ein
  2. greifest ein
  3. greife ein
  4. greifen ein
  5. greifet ein
  6. greifen ein
2. Konjunktiv
  1. griffe ein
  2. griffest ein
  3. griffe ein
  4. griffen ein
  5. griffet ein
  6. griffen ein
Futur 1
  1. werde eingreifen
  2. wirst eingreifen
  3. wird eingreifen
  4. werden eingreifen
  5. werdet eingreifen
  6. werden eingreifen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde eingreifen
  2. würdest eingreifen
  3. würde eingreifen
  4. würden eingreifen
  5. würdet eingreifen
  6. würden eingreifen
Diverses
  1. greif ein!
  2. greift ein!
  3. greifen Sie ein!
  4. eingegriffen
  5. eingreifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for eingreifen:

NounRelated TranslationsOther Translations
capture Bemächtigung; Einnahme; Festnahme; Freiheitsberaubung; Machtergreifung; Überwältigung
catch Abfang; Beute; Fang; Riegel; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türriegel
grab Arestieren; Fangarm; Greifarm; Greifarme; Greifer
grip Griff; Handgriff; Henkel; Kniff; Kunstgriff; Stiel; Trick
interrupt IRQ; Interrupt; Interruptanforderung
trap Arglist; Arglistigkeit; Falle; Fratze; Heimtücke; Hinterhalt; Karre; Karren; Rollwagen; Trap; Visage; Wagen; Wägelchen
VerbRelated TranslationsOther Translations
butt in eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen ins Wort fallen; unterbrechen
capture abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; auffangen; aufzeichnen; bestricken; einsperren; erobern; etwas bekommen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; sammeln; verhaften
catch abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; anfassen; anpacken; auffangen; auftragen; begreifen; bestricken; charmieren; davontragen; einschlagen; einwickeln; erbeuten; erfassen; ergreifen; ernähren; ertappen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; füttern; grabbeln; grapschen; greifen; hervorholen; klemmen; krallen; packen; schnappen; speisen; unverlangt bekommen; verpflegen; wegkappern; wickeln; zugreifen
come between eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
grab abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; zugreifen
grip abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; grapschen; greifen; klammern; klemmen; krallen; umklammern; wegkappern; zugreifen; zwängen
intercede eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen ins Wort fallen; unterbrechen
interfere eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
interrupt eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen ins Wort fallen; stören; unterbrechen
intervene eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
mediate eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen abfeilschen; abhandeln; auf etwas besinnen; feilschen; handeln; herunterhandeln; nachdenken über; unterhandeln; vermitteln
obsess Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
seize abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; aneignen; anfassen; anpacken; aufschnappen; bekommen; bemächtigen; beschlagnahmen; bestricken; einziehen; erfassen; ergreifen; erobern; ertappen; erwerben; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; hervorholen; in Beschlag nehmen; klammern; klemmen; konfiszieren; krallen; schnappen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; umklammern; verhaften; wegkappern; zugreifen; zulangen; zwängen; überfallen
step in eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
trap abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten Trapping

Synonyms for "eingreifen":


Wiktionary Translations for eingreifen:

eingreifen
verb
  1. eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen
eingreifen
verb
  1. to come between, or to be between, persons or things
  2. to intrude unrightfully on someone else's rights or territory