German
Detailed Translations for macht an from German to English
anmachen:
-
anmachen (licht anstecken; zünden; entzünden; anstechen; inBrandstecken; anzünden; feuern)
-
anmachen (aufwickeln; beheben; abhelfen; heben; aufrollen; abstellen; emporheben; hochkrempeln; hochnehmen; lernen; strecken; staken; eindrehen; hochbinden)
-
anmachen (in Brand stecken; anstecken; anzünden)
-
anmachen (eine Zigarette entzünden; anzünden; aufrollen; in Brand stecken; anstecken)
-
anmachen (Feuer machen; anzünden; anstecken; in Brand stecken)
Conjugations for anmachen:
Präsens
- mache an
- machst an
- macht an
- machen an
- macht an
- machen an
Imperfekt
- machte an
- machtest an
- machte an
- machten an
- machtet an
- machten an
Perfekt
- habe angemacht
- hast angemacht
- hat angemacht
- haben angemacht
- habt angemacht
- haben angemacht
1. Konjunktiv [1]
- mache an
- machest an
- mache an
- machen an
- machet an
- machen an
2. Konjunktiv
- machte an
- machtest an
- machte an
- machten an
- machtet an
- machten an
Futur 1
- werde anmachen
- wirst anmachen
- wird anmachen
- werden anmachen
- werdet anmachen
- werden anmachen
1. Konjunktiv [2]
- würde anmachen
- würdest anmachen
- würde anmachen
- würden anmachen
- würdet anmachen
- würden anmachen
Diverses
- mache an!
- macht an!
- machen Sie an!
- angemacht
- anmachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for anmachen:
Synonyms for "anmachen":
Wiktionary Translations for anmachen:
anmachen
Cross Translation:
verb
anmachen
-
umgangssprachlich: (Feuer) anzünden
- anmachen → light
-
umgangssprachlich: (ein Gerät) einschalten
- anmachen → turn on
-
umgangssprachlich: befestigen
- anmachen → fix
-
etwas durch Mischen zum Gebrauch vorbereiten
- anmachen → dress
verb
-
to start (a fire)
-
to approach somebody seeking love, sex, etc.
-
post a critical or abusive message on the Internet
-
make a romantic or sexual advance to
-
to show sexual or relational interest
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• anmachen | → light | ↔ aanmaken — doen branden |
• anmachen | → pick up; court; chat up; hit on | ↔ draguer — Faire la cour à une personne dans le but d’obtenir ses faveurs amoureuses. |
• anmachen | → arouse; titillate | ↔ exciter — Échauffer sexuellement. |
External Machine Translations: