German

Detailed Translations for passen from German to English

passen:

passen verb (paße, paßest, paßt, paßte, paßtet, gepaßt)

  1. passen (geschikt sein; gefallen; taugen; konvenieren; schmecken)
    to be suitable; to suit; to befit; to be fit; to be right; to be all right
    • be suitable verb (is suitable, being suitable)
    • suit verb (suits, suited, suiting)
    • befit verb (befits, befitted, befitting)
    • be fit verb (is fit, being fit)
    • be right verb (is right, being right)
    • be all right verb (is all right, being all right)
  2. passen (geziemen; schicken)
    to become
    • become verb (becomes, became, becoming)
  3. passen (gelegen kommen; konvenieren; rundkommen)
    to suit; suit one's convenience
  4. passen (anprobieren)
    to match; to fit; to fit in
    • match verb (matches, matched, matching)
    • fit verb (fits, fitted, fitting)
    • fit in verb (fits in, fitted in, fitting in)
  5. passen (richtig sein; stimmen; übereinstimmen; hinkommen)
    to be correct
  6. passen (abzählen; zählen; abpassen; abgepaßt)
    to count off; pay with the exact money; to count; to count out
  7. passen (richtig sein; stimmen; übereinstimmen; aufgehen; hinkommen)
    be accurate; to be correct
  8. passen (gefallen)
    to like
    • like verb (likes, liked, liking)
  9. passen (in Wirkung sein; gefallen; schmecken)
    to be on
    • be on verb (is on, being on)

Conjugations for passen:

Präsens
  1. paße
  2. paßest
  3. paßt
  4. paßen
  5. paßt
  6. paßen
Imperfekt
  1. paßte
  2. paßtest
  3. paßte
  4. paßten
  5. paßtet
  6. paßten
Perfekt
  1. habe gepaßt
  2. hast gepaßt
  3. hat gepaßt
  4. haben gepaßt
  5. habt gepaßt
  6. haben gepaßt
1. Konjunktiv [1]
  1. paße
  2. paßest
  3. paße
  4. paßen
  5. paßet
  6. paßen
2. Konjunktiv
  1. paßte
  2. paßtest
  3. paßte
  4. paßten
  5. paßtet
  6. paßten
Futur 1
  1. werde passen
  2. wirst passen
  3. wird passen
  4. werden passen
  5. werdet passen
  6. werden passen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde passen
  2. würdest passen
  3. würde passen
  4. würden passen
  5. würdet passen
  6. würden passen
Diverses
  1. paß!
  2. paßt!
  3. paßen Sie!
  4. gepaßt
  5. passend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for passen:

NounRelated TranslationsOther Translations
count Abzählen; Addieren; Addierung; Addition; Aufzählung; Summe; Zusammenzählung; Zählen; Zählung; abpassen; abzählen
fit Anpassung; Gliederzucken; Paßform; Schnitt; Sitz; Wutanfall; Zuckung; Zusammenziehung
match Gegenstück; Gleiche; Kampf; Match; Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streichholz; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit; Zündholz
suit Anzug; Kostüm; Sakkoanzug; Smoking
VerbRelated TranslationsOther Translations
be accurate aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
be all right gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be correct aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
be fit gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be on gefallen; in Wirkung sein; passen; schmecken
be right gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be suitable gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
become geziemen; passen; schicken gut aussehen; gut stehen; stehen; werden
befit gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
count abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen abzählen; gelten; zählen
count off abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen abzählen; zählen
count out abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen
fit anprobieren; passen anlegen; anprobieren; ausprobieren; bauen; einrichten; gleichen; gleichkommen; installieren; probieren; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen mit
fit in anprobieren; passen einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hereinpassen; hineinpassen; passen zu; schalten
like gefallen; passen amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; genießen; gerne essen; gerne trinken; gutdünken; lecker finden; mögen; unterhalten
match anprobieren; passen decken; entsprechen; gleichen; gleichkommen; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen; übereinstimmen mit
pay with the exact money abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen
suit gefallen; gelegen kommen; geschikt sein; konvenieren; passen; rundkommen; schmecken; taugen anpassen an; einfügen; einpassen; erfreuen; gefallen; stehen
suit one's convenience gelegen kommen; konvenieren; passen; rundkommen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
fit adäquat; angemessen; arbeitstauglich; befähig; behäbig; blühend; entsprechend; erwerbsfähig; finanzstark; fit; fähig; geeignet; gemessen; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; kapabel; kompetent; passend; springlebendig; wohlauf; wohlhabend
like als; da; denn; derartig; dergleichen; ebenso; gemäß; gleichwie; im übereinstimmung mit; indem; indes; indessen; ja; so; solch; sowohl als; weil; wie; wo; wogegen; während
ModifierRelated TranslationsOther Translations
be right gleichlaufen

Synonyms for "passen":


Wiktionary Translations for passen:

passen
verb
  1. Karten- und Würfelspiel: darauf verzichten, etwas zu tun, anzusagen oder zu setzen, wenn man dazu an der Reihe ist
  2. angemessen sein, sich eignen, harmonieren
    • passenfit
passen
verb
  1. to agree; to equal
  2. to have right size and cut, as of clothing
  3. to tailor
  4. to conform to in size and shape
  5. to be fitted to
  6. to be appropriate or apt for

Cross Translation:
FromToVia
passen fit passen — precies de goede maat zijn, erin kunnen
passen gather in rentrer — S’emboîter, s’enfoncer.

External Machine Translations:

Related Translations for passen