Summary
German to English:   more detail...
  1. poltern:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for polterte from German to English

poltern:

poltern verb (poltere, polterst, poltert, polterte, poltertet, gepoltert)

  1. poltern (brüllen; lärmen)
    to shout; to scream; to yell; to bark; to roar; to bellow; to shriek; to bawl; to rant; to rage; to boom; to cry out; to cry
    • shout verb (shouts, shouted, shouting)
    • scream verb (screams, screamed, screaming)
    • yell verb (yells, yelled, yelling)
    • bark verb (barks, barked, barking)
    • roar verb (roars, roared, roaring)
    • bellow verb (bellows, bellowed, bellowing)
    • shriek verb (shrieks, shrieked, shrieking)
    • bawl verb (bawls, bawled, bawling)
    • rant verb (rants, ranted, ranting)
    • rage verb (rages, raging)
    • boom verb (booms, boomed, booming)
    • cry out verb (cry out, cried out, crying out)
    • cry verb (cries, cried, crying)
  2. poltern (stampfen; lärmen; aufwinden)
    to clump; to clatter
    • clump verb (clumps, clumped, clumping)
    • clatter verb (clatters, clattered, clattering)
  3. poltern (herausschreien; rasen; schreien; )
    to shriek; to bellow; to yell; to shout; to scream; to cry out; to roar
    • shriek verb (shrieks, shrieked, shrieking)
    • bellow verb (bellows, bellowed, bellowing)
    • yell verb (yells, yelled, yelling)
    • shout verb (shouts, shouted, shouting)
    • scream verb (screams, screamed, screaming)
    • cry out verb (cry out, cried out, crying out)
    • roar verb (roars, roared, roaring)
  4. poltern (herumwirtschaften; rumpeln; rumoren)
    to bustle; to buzz
    • bustle verb (bustles, bustled, bustling)
    • buzz verb (buzzs, buzzed, buzzing)
  5. poltern (lärmen; klöppeln; stampfen; aufwinden)
    to clatter
    • clatter verb (clatters, clattered, clattering)

Conjugations for poltern:

Präsens
  1. poltere
  2. polterst
  3. poltert
  4. polteren
  5. poltert
  6. polteren
Imperfekt
  1. polterte
  2. poltertest
  3. polterte
  4. polterten
  5. poltertet
  6. polterten
Perfekt
  1. habe gepoltert
  2. hast gepoltert
  3. hat gepoltert
  4. haben gepoltert
  5. habt gepoltert
  6. haben gepoltert
1. Konjunktiv [1]
  1. poltere
  2. polterest
  3. poltere
  4. polteren
  5. polteret
  6. polteren
2. Konjunktiv
  1. polterte
  2. poltertest
  3. polterte
  4. polterten
  5. poltertet
  6. polterten
Futur 1
  1. werde poltern
  2. wirst poltern
  3. wird poltern
  4. werden poltern
  5. werdet poltern
  6. werden poltern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde poltern
  2. würdest poltern
  3. würde poltern
  4. würden poltern
  5. würdet poltern
  6. würden poltern
Diverses
  1. polter!
  2. poltert!
  3. polteren Sie!
  4. gepoltert
  5. polternd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for poltern:

NounRelated TranslationsOther Translations
bark Bast; Baumrinde; Borke; Rinde; Schale
boom Aufschwung; Ausbruch; Ausladung; Blüte; Bums; Explosion; Fall; Fortschritt; Hausse; Hochkonjunktur; Knall; Krach; Plumps; Schuß; Steigen; Wachstum; Wuchs; Zunahme; plötzlliche Enladung
bustle Aktivität; Arbeit; Beschäftigung; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Gedränge; Gemurmel; Geschäftigkeit; Gesumm; Getreibe; Getue; Gewerbe; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Industrie; Krakeel; Liebhaberei; Tätigkeit
buzz Gebrumm; Gebrumme; Gemurmel; Gesumm; Gesäusel
clatter Geklapper; Geklirr; Gepolter; Klapper; Rassel
clump Büschel
cry Ausruf; Ruf; Schrei
rage Erbitterung; Fimmel; Furie; Grimm; Grimmigkeit; Koller; Manie; Rage; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut; Zorn
roar Aufruhr; Gebrüll; Gekreisch; Geschrei; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
scream Ausruf; Brüller; Fehler; Irrtum; Ruf; Schnitzer; Schrei
shout Johlen
shriek Ausruf; Ruf; Schrei
yell Ausruf; Kampfruf; Kriegsruf; Ruf; Schrei
VerbRelated TranslationsOther Translations
bark brüllen; lärmen; poltern bellen; kläffen
bawl brüllen; lärmen; poltern anschnauzen; anschreien; ausfahren; ausschimpfen; beschimpfen; brüllen; donnern; ferkeln; meckern; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
bellow bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; schreien; skandieren
boom brüllen; lärmen; poltern ballern; bis Hochkonjunktur kommen; blühen; bumsen; donnern; florieren; gedeihen; knallen; krachen; schmettern
bustle herumwirtschaften; poltern; rumoren; rumpeln
buzz herumwirtschaften; poltern; rumoren; rumpeln brummen; schwirren; summen; surren
clatter aufwinden; klöppeln; lärmen; poltern; stampfen schmettern; schnalzen
clump aufwinden; lärmen; poltern; stampfen
cry brüllen; lärmen; poltern brüllen; flennen; greinen; heulen; jammern; kreischen; plärren; schreien; wehklagen; weinen
cry out bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; brüllen; herausschreien; kreischen; sich ausheulen; sich ausweinen
rage brüllen; lärmen; poltern ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; fluchen; keifen; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
rant brüllen; lärmen; poltern ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; schmettern; toben; tosen; wettern; wüten
roar bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausschimpfen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; lautauf schreien; schreien; skandieren; toben
scream bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausfahren; brüllen; donnern; herausschreien; johlen; kläffen; plärren; rasen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; toben; tosen; wüten
shout bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anreden; anrufen; ansprechen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; kreischen; lautauf schreien; schreien; toben; weinen
shriek bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; kreischen; plärren; schreien; weinen
yell bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anschnauzen; anschreien; ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; lautauf schreien; plärren; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; toben; tosen; wettern; wüten

Synonyms for "poltern":


Wiktionary Translations for poltern:

poltern
verb
  1. durch Rumpeln oder durch Stoßen gegen etwas zu lärmen (lauter als klappern, leiser als donnern)
poltern
verb
  1. To cause to make a rattling sound
  2. to speak or shout at length in an uncontrollable anger

External Machine Translations: