German
Detailed Translations for reizten auf from German to English
aufreizen:
-
aufreizen (prickeln; erregen; aufwinden; anregen; stimulieren; anreizen; erhitzen; reizen; schmeicheln; kitzeln; anspornen; knuddeln; kosen)
-
aufreizen (antreiben; hetzen; aufpeitschen; aufjagen)
-
aufreizen (anreizen; herausfordern; herauslocken; aufregen; provozieren; stimulieren; veranlassen; aufhetzen; anregen; ermuntern; reizen; hervorrufen; verursachen; erwecken; aufmuntern; aufwecken; aufstacheln; aufputschen)
Conjugations for aufreizen:
Präsens
- reize auf
- reizt auf
- reizt auf
- reizen auf
- reizt auf
- reizen auf
Imperfekt
- reizte auf
- reiztest auf
- reizte auf
- reizten auf
- reiztet auf
- reizten auf
Perfekt
- habe aufgereizt
- hast aufgereizt
- hat aufgereizt
- haben aufgereizt
- habt aufgereizt
- haben aufgereizt
1. Konjunktiv [1]
- reize auf
- reizest auf
- reize auf
- reizen auf
- reizet auf
- reizen auf
2. Konjunktiv
- reizete auf
- reizetest auf
- reizete auf
- reizeten auf
- reizetet auf
- reizeten auf
Futur 1
- werde aufreizen
- wirst aufreizen
- wird aufreizen
- werden aufreizen
- werdet aufreizen
- werden aufreizen
1. Konjunktiv [2]
- würde aufreizen
- würdest aufreizen
- würde aufreizen
- würden aufreizen
- würdet aufreizen
- würden aufreizen
Diverses
- reiz auf!
- reizt auf!
- reizen Sie auf!
- aufgereizt
- aufreizend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for aufreizen:
Wiktionary Translations for aufreizen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aufreizen | → annoy; irk; irritate; aggravate; exasperate; provoke; excite; incite; rouse; stir up; arouse; set on edge | ↔ agacer — affecter d’une irritation nerveuse. |
• aufreizen | → bristle; incense; rile; get angry; tousle; excite; agitate; rouse; stir up; exasperate; work up; stir; arouse | ↔ hérisser — dresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux. |
• aufreizen | → irritate; excite; incite; provoke; rouse; stimulate; stir up; arouse | ↔ irriter — mettre en colère. |