German

Detailed Translations for karg from German to Spanish

karg:

karg adj

  1. karg (vertrocknet; trocken; dürr; )
    seco; árido
  2. karg (untergeordnet; ärmlich; gebrechlich; )
  3. karg (trocken; knapp; dürr; kärglich; mager)
  4. karg (unreif; kärglich; dürftig; )
  5. karg (einige; wenig; sparsam; )
  6. karg (schmächtig; dünn; mager; )
  7. karg (dürftig; spärlich; schmächtig; )
  8. karg (armselig; empfindlich; knapp; )
  9. karg (dürr; schal; trocken; )

Translation Matrix for karg:

NounRelated TranslationsOther Translations
bajo Baß; Kontrabaß; Sandbank
inferior Untergebene; Untergeordnete
malvado Bandit; Bösewicht; Frevler; Lump; Schuft; Schurke; Unhold; hinterlistige Person; Übeltäter
pequeña Kleine
pequeño Kleine
pobre Arme; Bettler; Blitz; Habenichts; Hungerleider; Schlag; Schlucker; Strahl; Stümper; unglückliche; Ärmste
poco Bißchen
tacaño Fangarm; Geizhals; Greifarm; Greifarme; Greifer; Knauser; Pfennigfuchser; Schacherer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abominable dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde abscheuerregend; abscheulich; arg; armselig; atheistisch; ekelhaft; elend; elende; empörend; entsetzlich; erbärmlich; erbärmliche; furchtbar; fürchterlich; gottlos; gottverdammt; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; himmelschreiend; jämmerlich; jämmerliche; kläglich; miserabel; niederträchtig; schamlos; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; scheußlich; schlecht; schmählich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich; skandalös; unerhört; ungehört; unglückselig; unheilvoll; unpäßlich; unverschämt; verbrecherisch
apenas armselig; dürftig; einige; karg; kärglich; mager; sparsam; spärlich; wenig; ärmlich eng; fast kein; fast keine; gerade noch; gering; haarscharf; hart; knapp; mit wenig Platz; schmal
bajo armselig; dürftig; gebrechlich; hinfällig; karg; kärglich; minderwertig; niedrig; schwach; schäbig; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich abgefeimt; abgestanden; alltäglich; arm; ausgekocht; banal; bäuerisch; bösartig; böse; derb; dick; doppelzüngig; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewöhnlich; glatt; grob; gängig; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; klein; kleinlich; knapp; landläufig; listig; mies; minderwertig; nicht adlig; nicht oben; niederträchtig; niedrig; obszön; ordinär; platt; raffiniert; rüde; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; teuflisch; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; unedel; ungeschlacht; unter; unter dem Mindestmaß; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; vulgär; winzig; während; äußerst klein; öffentlich
de mala calidad armselig; dürftig; gebrechlich; hinfällig; karg; kärglich; minderwertig; niedrig; schwach; schäbig; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich schlecht; unfähig; ungeeignet; unpassend; untauglich; wertlos
de menor calibre armselig; dürftig; dürr; gebrechlich; hinfällig; karg; kärglich; minderwertig; niedrig; schal; schofel; schwach; schäbig; trocken; unfruchtbar; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; öde
de poco calibre armselig; dürftig; dürr; gebrechlich; hinfällig; karg; kärglich; minderwertig; niedrig; schal; schofel; schwach; schäbig; trocken; unfruchtbar; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; öde
de segunda armselig; dürftig; gebrechlich; hinfällig; karg; kärglich; minderwertig; niedrig; schwach; schäbig; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich
deficiente armselig; dürftig; dürr; gebrechlich; hinfällig; karg; kärglich; minderwertig; niedrig; schal; schofel; schwach; schäbig; trocken; unfruchtbar; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; öde defekt; defizient; inkomplett; nicht vollwertig; schlecht; unfähig; ungeeignet; unpassend; untauglich; unvollkommen; unvollständig; wertlos
delgado armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich arm; dünn; fein; grazil; leichtgebaut; rank; schlank; schmächtig; scmächtig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
delgaducho armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; gebrechlich; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich ausgezehrt; dünn; dürr; fein; geizig; gierig; grazil; habgierig; habsüchtig; hager; hohläugig; knauserig; knickerig; knickrig; knöchern; leichtgebaut; nicht großherzig; rank; schlank; schmächtig; sparsam; spindeldürr; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
deplorable dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde Ich bedauere es nicht!; armselig; bedauernswert; bedrückt; beklagenswert; betrübt; eingehend; einschneidend; elend; elende; empörend; entmutigt; erbärmlich; erbärmliche; ernst; freudlos; furchtbar; fürchterlich; gedrückt; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; jammervoll; jämmerlich; jämmerliche; kläglich; kritisch; miserabel; mismutig; niedergeschlagen; schaudererregend; schauderhaft; schlimm; schwach; trauernd; traurig; trostlos; trüb; trübe; trübsinnig; unbefriedigend; unglücklich; unzulänglich; unzureichend; weich
descarnado armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich arm
endeble armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich geringfügig; leer; minimal; nichtig; ohne Inhalt; sehr gering; sehr klein; winzig
enjuto armselig; dünn; dürftig; dürr; einige; gebrechlich; hager; karg; knapp; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig; sparsam; spärlich; trocken; wenig; ärmlich
enrarecido dünn; dürftig; gebrechlich; hager; karg; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig bedrängt; beklemmt; dumpf; dünn; fein; gläsern; hager; schmächtig; schwach; schütter
escasamente armselig; dürftig; einige; karg; kärglich; mager; sparsam; spärlich; wenig; ärmlich
escaso armselig; dünn; dürftig; dürr; einige; gebrechlich; hager; karg; knapp; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig; sparsam; spärlich; trocken; wenig; ärmlich abgespannt; arm; banal; dicht; dicht bei; dürftig; gebrechlich; gering; hilflos; hinfällig; in der Nähe; kaum; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; nah; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; selten; winzig
escuálido dünn; dürftig; gebrechlich; hager; karg; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig abgemagert; ausgezehrt; haiartig; spindeldürr
estéril dürr; karg; kärglich; schal; schofel; schäbig; trocken; unfruchtbar; öde keimfrei; steril; unfruchtbar
exiguo armselig; dünn; dürftig; dürr; einige; gebrechlich; hager; hinfällig; karg; knapp; kränklich; kärglich; mager; minderwertig; nichtig; niedrig; schal; schmächtig; schofel; schwach; schäbig; sparsam; spärlich; trocken; unfruchtbar; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; wenig; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; öde dürftig; geizig; gierig; habgierig; habsüchtig; knauserig; knickerig; knickrig; nicht großherzig; schlecht; sparsam; ärmlich
fino dünn; dürftig; gebrechlich; hager; karg; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig angenehm; anmutig; dünn; eben; edel; egal; elegant; entzückend; erfreulich; fein; feinsinnig; flach; freigebig; freizügig; galant; generös; geschmeidig; gezahnt; gleich; grazil; graziös; großzügig; herrlich; hold; hübsch; jovial; kantig; leichtgebaut; lieblich; platt; rank; reizend; schick; schlank; schmächtig; schön; scmächtig; verblümt; verschmitzt; weitherzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
flaco armselig; dünn; dürftig; dürr; empfindlich; eng; gebrechlich; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schal; schmächtig; schofel; schäbig; trocken; unfruchtbar; winzig; ärmlich; öde ausgezehrt; dünn; dürr; fein; grazil; hager; hohläugig; knöchern; leichtgebaut; rank; schlank; schmächtig; spindeldürr; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
flojo dünn; dürftig; gebrechlich; hager; karg; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig abgespannt; arbeitsscheu; ausgebleicht; baufällig; brechbar; bröcklig; brüchig; bäuerisch; denkfaul; dünn; dürftig; eckig; elend; empfindlich; empfindsam; entspannt; erbärmlich; fahl; falb; farblos; faul; fein; flau; flegelhaft; freudlos; gebrechlich; glanzlos; gläsern; grob; grobschlächtig; grundlos; hilflos; hinfällig; jämmerlich; kantig; klapperig; klapprig; kläglich; kraftlos; krakelig; krankhaft; kränklich; lahm; langsam; lasch; lustlos; lässig; lästig; marode; matt; miserabel; mißlich; mißvergnügt; müde; mürbe; nachlässig; nicht derb; nicht handfest; nicht kräftig; nicht solide; quetschbar; ruinös; saftig; schal; schlacksig; schlaff; schlapp; schlecht; schleppend; schwach; schwerfällig; schwächlich; schwül; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; teilnahmslos; träge; trödelig; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; verderblich; vergammelt; verletzbar; verschlissen; verschossen; verwundbar; wackelig; wacklig; weich; welk; wässerig; zart; zerbrechlich
frugal dünn; dürftig; gebrechlich; hager; karg; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig frugal; geizig; gierig; habgierig; habsüchtig; knauserig; knickerig; knickrig; nicht großherzig; sparsam
frágil dünn; dürftig; gebrechlich; hager; karg; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig abgespannt; baufällig; brechbar; bröcklig; brüchig; delikat; dünn; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grazil; grundlos; heikel; hilflos; hinfällig; klapperig; klapprig

Synonyms for "karg":


Wiktionary Translations for karg:

karg
adjective
  1. veraltend: penibel darauf achtend, so viel wie möglich für sich zu behalten
  2. mit dem, was man zu geben bereit ist, zurückhaltend
  3. Landwirtschaft: ertragsarm
  4. bezüglich Anerkennung, Begeisterung, Zuspruch; Bericht, Nachrichten; Lichtquelle, und so weiter knapp, gering bemessen
  5. bezüglich Bezahlung, Nahrung, Zeit, und so weiter knapp, gering bemessen

Cross Translation:
FromToVia
karg escaso insuffisant — Qui ne suffire pas.
karg raro; rara rare — Qui est en petit nombre, qui se trouve difficilement.

External Machine Translations: