Summary
German to Spanish: more detail...
- vertiefen:
-
Wiktionary:
- vertieft → absorto, ensimismado
- vertiefen → sumergirse, profundizar, ahondar
German
Detailed Translations for vertieft from German to Spanish
vertiefen:
-
vertiefen (aushöhlen)
Conjugations for vertiefen:
Präsens
- vertiefe
- vertiefst
- vertieft
- vertiefen
- vertieft
- vertiefen
Imperfekt
- vertiefte
- vertieftest
- vertiefte
- vertieften
- vertieftet
- vertieften
Perfekt
- habe vertieft
- hast vertieft
- hat vertieft
- haben vertieft
- habt vertieft
- haben vertieft
1. Konjunktiv [1]
- vertiefe
- vertiefest
- vertiefe
- vertiefen
- vertiefet
- vertiefen
2. Konjunktiv
- vertiefte
- vertieftest
- vertiefte
- vertieften
- vertieftet
- vertieften
Futur 1
- werde vertiefen
- wirst vertiefen
- wird vertiefen
- werden vertiefen
- werdet vertiefen
- werden vertiefen
1. Konjunktiv [2]
- würde vertiefen
- würdest vertiefen
- würde vertiefen
- würden vertiefen
- würdet vertiefen
- würden vertiefen
Diverses
- vertief!
- vertieft!
- vertiefen Sie!
- vertieft
- vertiefend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for vertiefen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
ahondar | Austiefen; Vertiefen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
ahondar | aushöhlen; vertiefen | ausgraben; aushöhlen; freilegen; graben |
profundizar | aushöhlen; vertiefen | ausgraben; aushöhlen; freilegen; graben |
Synonyms for "vertiefen":
Wiktionary Translations for vertiefen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vertiefen | → sumergirse | ↔ immerse — to involve deeply |
• vertiefen | → profundizar; ahondar | ↔ verdiepen — dieper maken |
Wiktionary Translations for vertieft:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vertieft | → absorto; ensimismado | ↔ absorbed — fully occupied with one's thoughts; engrossed |
External Machine Translations:
Spanish
Detailed Translations for vertieft from Spanish to German
vertieft: (*Using Word and Sentence Splitter)
- verter: fließen; Ausschüttung; strömen; Ausgießen; geben; bevorzugen; ausstellen; spenden; schenken; erweisen; einreichen; gießen; verschenken; stiften; ausscheiden; begünstigen; verehren; austeilen; ausstoßen; einschenken; bevorrechten; erlauben; gewähren; genehmigen; gönnen; bewilligen; zuerkennen; gutheißen; vergönnen; räumen; verschwenden; entleeren; vergeuden; abräumen; vertun; kleckern; ausräumen; vergießen; Einschenken; aus dem Weg räumen; laufen; hinterlegen; tropfen; lecken; durchfallen; triefen; ausschütten; deponieren; abtropfen; sickern; ausgießen; durchsickern; tröpfeln; eingießen; auslecken; auf den...giessen; herauströpfeln
- EFT: Elektronischer Zahlungsverkehr; EFT
External Machine Translations: