German

Detailed Translations for bedrückt from German to Spanish

bedruckt:

bedruckt adj

  1. bedruckt (etikettiert)

Translation Matrix for bedruckt:

NounRelated TranslationsOther Translations
estampado Abzug; Aufdruck; Überdruck
ModifierRelated TranslationsOther Translations
estampado bedruckt; etikettiert gestanzt
imprimado bedruckt; etikettiert

bedrückt:

bedrückt adj

  1. bedrückt (entmutigt; niedergeschlagen)
  2. bedrückt (niedergeschlagen; gedrückt; betrübt)
  3. bedrückt (niedergeschlagen; trübsinnig)
  4. bedrückt (verdrießlich; trüb; niedergeschlagen; )
  5. bedrückt (pessimistisch; mißmutig; trübsinnig; )

Translation Matrix for bedrückt:

NounRelated TranslationsOther Translations
impreso Drucksache
melancólico Melancholiker
pesimista Pessimist; Schwarzseher
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abatido bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig arbeitsscheu; bankrott; denkfaul; elend; erbärmlich; faul; flau; freudlos; geschlagen; jämmerlich; kläglich; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; miserabel; müde; nachlässig; ruiniert; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig
afligido bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; niedergeschlagen Ich bedauere es nicht!; betrübt; eingehend; einschneidend; elend; empörend; erbärmlich; freudlos; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; jammervoll; jämmerlich; kläglich; miserabel; schade; schaudererregend; schauderhaft; schlecht; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig; unpäßlich; verdrießlich; ärgerlich
anonadado bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt
apenado bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen Ich bedauere es nicht!; elend; erbärmlich; miserabel; schade; schlecht; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig; unpäßlich; verdrießlich; ärgerlich
decaído bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen armselig; armutig; elend; lustlos; mittellos; mißvergnügt; schlottrig; schäbig; unansehnlich; unzufrieden; verdrießlich; verlottert; verludert; verstimmt; zerlumpt; ärgerlich; ärmlich
deplorable bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; niedergeschlagen Ich bedauere es nicht!; armselig; bedauernswert; beklagenswert; betrübt; dünn; dürftig; eingehend; einschneidend; elend; elende; empfindlich; empörend; eng; erbärmlich; erbärmliche; ernst; fein; flau; freudlos; furchtbar; fürchterlich; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grauenerregend; grausam; grob; grundlos; gräßlich; hager; handlich; hilflos; himmelschreiend; hinfällig; hohl; infam; jammervoll; jämmerlich; jämmerliche; karg; klein; kläglich; knapp; kritisch; kränklich; kärglich; mager; miserabel; mismutig; nichtig; schadhaft; schaudererregend; schauderhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schlimm; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; trauernd; traurig; trostlos; trüb; trübe; trübsinnig; unbefriedigend; unglücklich; ungültig; unscheinbar; unzulänglich; unzureichend; vergänglich; weich; winzig; zerbrechlich; öde
deprimido bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig depressiv; deprimiert; mismutig; niedergeschlagen; trostlos
desalentado bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
desanimado bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig arbeitsscheu; aufgebracht; denkfaul; elend; erbärmlich; faul; flau; freudlos; gebrochen; glücklos; grimmig; jämmerlich; kläglich; kribbelig; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; miserabel; mißmutig; mißvergnügt; müde; nachlässig; sauer; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; säuerlich; teilnahmslos; träge; trödelig; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verdrossen; verstimmt; verärgert; ärgerlich; übler Laune
desconsolado bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
desolado bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; niedergeschlagen desolat; elend; erbärmlich; miserabel; mismutig; schade; schlecht; tiefbetrübt; trostlos; trübselig; trübsinnig; unpäßlich; untröstlich; verdrießlich; ärgerlich; öde
disgustado bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; niedergeschlagen ergrimmt; erzürnt; geladen; grimmig; sauer; verbissen; wütend; zornig; ärgerlich
impreso bedrückt; niedergeschlagen; trübsinnig abgedruckt; ausgedruckt
lamentable bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; niedergeschlagen Ich bedauere es nicht!; armselig; armutig; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; besonders; elend; elende; erbärmlich; erbärmliche; jammernd; jammervoll; jämmerlich; jämmerliche; klagend; kläglich; miserabel; mittellos; schlecht; schlottrig; schwach; schäbig; selten; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübselig; trübsinnig; unansehnlich; unglücklich; unpäßlich; verlottert; verludert; weich; zerlumpt; ärmlich
melancólico bedrückt; betrübt; düster; entmutigt; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig melancholisch; melancholische; mismutig; schwermütig; schwermütige; trostlos; trübselig; wehmütig
oscuro bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig angsteinflößend; angsteinjagend; bösartig; böse; dubios; dumpf; dumpfig; dunkel; düster; falb; farblos; faul; finster; flau; fraglich; fragwürdig; gedrückt; gemein; gespenstisch; glanzlos; glitschig; grau; graufarbig; greis; gruselig; haarig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; melancholische; mies; nicht vertrauenswürdig; niederträchtig; obskur; schmierig; schuftig; schwermütige; teuflisch; trüb; trübe; unbeleuchtet; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unheilverkündend; unheimlich; unklar; verdächtig
pesimista bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
sombrio bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig
sombrío bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig bösartig; böse; dubios; dumpf; dumpfig; dunkel; düster; elend; erbärmlich; falb; farblos; faul; finster; flau; fraglich; fragwürdig; gemein; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; glanzlos; glitschig; grau; grauenerregend; graufarbig; greis; gruselig; haarig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; krank; melancholisch; melancholische; mies; miserabel; mismutig; nicht vertrauenswürdig; niederträchtig; obskur; pessimistisch; schade; schauderhaft; schlecht; schmierig; schuftig; schwarzseherisch; schwermütige; sinister; teuflisch; trostlos; trüb; trübe; trübselig; trübsinnig; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unheilverkündend; unheimlich; unklar; unpässlich; unpäßlich; unwohl; verdrießlich; verdächtig; widerlich; ärgerlich
tenebroso bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig angsteinflößend; angsteinjagend; bösartig; böse; dunkel; düster; faul; finster; fragwürdig; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gruselig; haarig; hinterlistig; nicht vertrauenswürdig; obskur; schuftig; sinister; teuflisch; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unheilverkündend; unheimlich; unklar; vage; verworren; widerlich
triste bedrückt; betrübt; düster; entmutigt; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mißmutig; mürrisch; niedergeschlagen; pessimistisch; schlechtgelaunt; schwermütig; traurig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig Ich bedauere es nicht!; armselig; betrüblich; betrübt; elende; erbärmlich; erbärmliche; gedrückt; jammervoll; jämmerlich; jämmerliche; kläglich; krank; melancholisch; melancholische; miserabel; mismutig; regnerisch; schade; schwach; schwermütig; schwermütige; trauernd; traurig; trostlos; trüb; trübe; trübselig; trübsinnig; unglücklich; unpässlich; unwohl; verdrießlich; weich; ärgerlich
tétrico bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; niedergeschlagen bösartig; böse; dunkel; düster; elend; erbärmlich; faul; finster; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gruselig; haarig; hinterlistig; miserabel; nicht vertrauenswürdig; obskur; schade; schlecht; schuftig; sinister; teuflisch; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unheilverkündend; unheimlich; unklar; unpäßlich; verdrießlich; widerlich; ärgerlich

Synonyms for "bedrückt":


bedrückt form of bedrücken:

bedrücken verb (bedrücke, bedrückst, bedrückt, bedrückte, bedrücktet, bedrückt)

  1. bedrücken

Conjugations for bedrücken:

Präsens
  1. bedrücke
  2. bedrückst
  3. bedrückt
  4. bedrücken
  5. bedrückt
  6. bedrücken
Imperfekt
  1. bedrückte
  2. bedrücktest
  3. bedrückte
  4. bedrückten
  5. bedrücktet
  6. bedrückten
Perfekt
  1. habe bedrückt
  2. hast bedrückt
  3. hat bedrückt
  4. haben bedrückt
  5. habt bedrückt
  6. haben bedrückt
1. Konjunktiv [1]
  1. bedrücke
  2. bedrückest
  3. bedrücke
  4. bedrücken
  5. bedrücket
  6. bedrücken
2. Konjunktiv
  1. bedrückte
  2. bedrücktest
  3. bedrückte
  4. bedrückten
  5. bedrücktet
  6. bedrückten
Futur 1
  1. werde bedrücken
  2. wirst bedrücken
  3. wird bedrücken
  4. werden bedrücken
  5. werdet bedrücken
  6. werden bedrücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bedrücken
  2. würdest bedrücken
  3. würde bedrücken
  4. würden bedrücken
  5. würdet bedrücken
  6. würden bedrücken
Diverses
  1. bedrück!
  2. bedrückt!
  3. bedrücken Sie!
  4. bedrückt
  5. bedrückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bedrücken:

VerbRelated TranslationsOther Translations
estampar bedrücken

Synonyms for "bedrücken":


Wiktionary Translations for bedrücken:


Cross Translation:
FromToVia
bedrücken angustiar; agobiar beklemmen — een bedrukt gevoel geven
bedrücken urgir; apremiar; apretar; presionar; insistir; acelerar; activar; adelantar; apresurar presserexercer une pression, serrer plus ou moins fort.

External Machine Translations: