Summary
German to Spanish: more detail...
- beschämend:
- beschämen:
-
Wiktionary:
- beschämend → vergonzoso
- beschämen → avergonzar, confundir, abochornar, humillar
German
Detailed Translations for beschämend from German to Spanish
beschämend:
Translation Matrix for beschämend:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
avergonzante | beschämend; infam; unerhört | abscheulich; empörend; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gottverdammt; grauenerregend; gräßlich; himmelschreiend; scheußlich; schmählich; schändlich; skandalös; unerhört; ungehört; unverschämt |
vergonzoso | beschämend; infam; unerhört | beschämt; ehrlos; enttäuscht; frivol; gewissenlos; immoralisch; infam; lasterhaft; niederträchtig; obszön; schamlos; schweinisch; sittenlos; skandalös; skrupellos; taktlos; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unschicklich; unsittlich; unzüchtig; verschämt |
Synonyms for "beschämend":
Wiktionary Translations for beschämend:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beschämend | → vergonzoso | ↔ shameful — causing or meriting shame or disgrace |
beschämen:
-
beschämen (Vertrauen mißbrauchen; enttäuschen)
Conjugations for beschämen:
Präsens
- beschäme
- beschämst
- beschämt
- beschämen
- beschämt
- beschämen
Imperfekt
- beschämte
- beschämtest
- beschämte
- beschämten
- beschämtet
- beschämten
Perfekt
- habe beschämt
- hast beschämt
- hat beschämt
- haben beschämt
- habt beschämt
- haben beschämt
1. Konjunktiv [1]
- beschäme
- beschämest
- beschäme
- beschämen
- beschämet
- beschämen
2. Konjunktiv
- beschämte
- beschämtest
- beschämte
- beschämten
- beschämtet
- beschämten
Futur 1
- werde beschämen
- wirst beschämen
- wird beschämen
- werden beschämen
- werdet beschämen
- werden beschämen
1. Konjunktiv [2]
- würde beschämen
- würdest beschämen
- würde beschämen
- würden beschämen
- würdet beschämen
- würden beschämen
Diverses
- beschäm!
- beschämt!
- beschämen Sie!
- beschämt
- beschämend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for beschämen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
avergonzar | Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen | |
defraudar | Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen | begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrogen werden; betrügen; entwenden; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; hinterziehen; jemanden prellen; klauen; neppen; prellen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verarschen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten; übervorteilen |
Synonyms for "beschämen":
Wiktionary Translations for beschämen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beschämen | → avergonzar; confundir; abochornar | ↔ abash — to make ashamed, to embarrass |
• beschämen | → humillar | ↔ humiliate — to humiliate |
• beschämen | → avergonzar | ↔ shame — to cause to feel shame |
• beschämen | → avergonzar | ↔ beschamen — verlegen maken |
External Machine Translations: