German

Detailed Translations for eingehend from German to Spanish

eingehend:

eingehend adj

  1. eingehend (tiefgehend; gründlich; weise; )
  2. eingehend (akkurat; genau; pünktlich; )
  3. eingehend (durchgreifend; kraftvoll; kräftig; )
  4. eingehend (sorgfältig; gründlich; sorgsam)
  5. eingehend (detailliert; ausgearbeitet; ausführlich; )
  6. eingehend (himmelschreiend; schaudererregend; freudlos; )
  7. eingehend (gewissenhaft; detailliert; sorgfältig; )

Translation Matrix for eingehend:

NounRelated TranslationsOther Translations
ancho Breite; Breitschulterigheit; Großzügigkeit
bárbaro Barbar; Rohling; Unmensch; Wüterich; ein roher Mensch; roher Mensch
desgraciado Aas; Bankert; Bastard; Bauer; Dreckskerl; Ekel; Flegel; Giftnudel; Grobian; Halbblütige; Luder; Lump; Mißgestalt; Prolet; Rabauke; Rülpser; Scheusal; Schlange; Schlemihl; Schlucker; Schuft; Schwächling; Tölpel; Widerling; armer Schlucker; elende Kerl; elender Kerl; häßliche Kerl; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; unglückliche; Ärmste
extremo Ablauf; Abschluss; Außerhäusliche Spieler; Bier; Ende; Endgerät; Endpunkt; Grenze; Hopfenblütetee; Lager; Limit; Linienende; Pils; Pilsener; Saum; Tiefende; Ultra; Äußerste
largo Länge
nimio Beschränktheit; Borniertheit; Bürgerlichkeit; Bürgerlichsein; Engstirnigkeit; Kleinlichkeit; Kleinmütigkeit; Spießbürgerlichkeit
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
enérgico drastisch; durchgreifend; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; forsch; kraftvoll; kräftig; tatkräftig aktiv; auffahrend; aufgeweckt; beweglich; bewegt; drastisch; durchgreifend; eifrig; energetisch; energisch; entschieden; entschlossen; fest; forsch; gellend; gewaltig; grell; grimmig; grob; hart; heftig; hell; hemmungslos; hitzig; höllisch; intensiv; jähzornig; klirrend; kraftvoll; kräftig; lebendig; lebenskräftig; lebhaft; leidenschaftlich; mit einer kräftigen Auswirkung; moralisch; munter; muskulös; quick; scharf; schlagfertig; stark; stattlich; stramm; stämmig; stürmisch; tatkräftig; temperamentvoll; unbeherrscht; ungestüm; vital; zugreifend
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
extremo Ende; Endpunkt
ModifierRelated TranslationsOther Translations
a lo ancho aufwendig; ausführlich; ausgearbeitet; ausgedehnt; behäbig; breit; detailliert; dick; eingehend; extensiv; gedehnt; geräumig; groß; großzügig; haarklein; hell; langstielig; reichlich; schwerfällig; stark; umfangreich; umständlich; vielumfassend; weit; weitgehend; weitläufig; weitschweifig breit; groß; kräftig; robust; stark
afligido betrübt; eingehend; einschneidend; elend; empörend; freudlos; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; schaudererregend; schauderhaft Ich bedauere es nicht!; bedrückt; betrübt; elend; entmutigt; erbärmlich; gedrückt; jammervoll; jämmerlich; kläglich; miserabel; niedergeschlagen; schade; schlecht; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig; unpäßlich; verdrießlich; ärgerlich
alarmante betrübt; eingehend; einschneidend; elend; empörend; freudlos; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; schaudererregend; schauderhaft abscheulich; angsterregend; arg; bedrohlich; bedrängt; besorgniserregend; beunruhigend; brenzlig; drohend; empörend; entsetzlich; feindlich; furchtbar; furchterregend; fürchterlich; gefährlich; geisterhaft; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gewaltig; gottverdammt; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; himmelschreiend; jammervoll; mörderisch; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; scheußlich; schlimm; schmählich; schrecken erregend; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich; skandalös; teuflisch; tierisch; unerhört; ungehört; unheimlich; unverschämt; verteufelt
amplio aufwendig; ausführlich; ausgearbeitet; ausgedehnt; behäbig; breit; detailliert; dick; eingehend; extensiv; gedehnt; geräumig; groß; großzügig; haarklein; hell; langstielig; reichlich; schwerfällig; stark; umfangreich; umständlich; vielumfassend; weit; weitgehend; weitläufig; weitschweifig breit; breite; breitschultrig; duldsam; edel; extensiv; freigebig; freizügig; geräumig; gnädig; grossartig; grosszügig; groß; großzügig; gutherzig; herzlich; in reichem Maße; jovial; kräftig; mild; milde; nicht nachtragend; offen; reichlich; reizent; robust; samtartig; sanft; sanftmütig; stark; tolerant; umfangreich; verschwenderisch; viel umfassend; weich; weit; weitgehend; weitherzig; weitläufig
ancho aufwendig; ausführlich; ausgearbeitet; ausgedehnt; behäbig; breit; detailliert; dick; eingehend; extensiv; gedehnt; geräumig; groß; großzügig; haarklein; hell; langstielig; reichlich; schwerfällig; stark; umfangreich; umständlich; vielumfassend; weit; weitgehend; weitläufig; weitschweifig abgeschlossen; blaß; bleich; breit; dickleibig; fahl; farblos; geschlossen; grau; kräftig; robust; schlampig; schlottrig; stark; unordentlich
bárbaro betrübt; eingehend; einschneidend; elend; empörend; freudlos; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; schaudererregend; schauderhaft abscheuerregend; abscheulich; barbarisch; bestialisch; brutal; empörend; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; gottverdammt; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; herzlos; himmelschreiend; roh; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schlimm; schmählich; schrecklich; schwach; schändlich; skandalös; unerhört; ungehört; unmenschlich; unverschämt; weich; wild
circunstanciado aufwendig; ausführlich; ausgearbeitet; ausgedehnt; behäbig; breit; detailliert; dick; eingehend; extensiv; gedehnt; geräumig; groß; großzügig; haarklein; hell; langstielig; reichlich; schwerfällig; stark; umfangreich; umständlich; vielumfassend; weit; weitgehend; weitläufig; weitschweifig
con cuidado akkurat; ausführlich; detailliert; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; sorgfältig; strikt akkurat; bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; gründlich; sorgfältig; umsichtig; vorsichtig
con delicadeza akkurat; ausführlich; detailliert; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; sorgfältig; strikt
con exactitud akkurat; ausführlich; detailliert; eigen; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; pünktlich; sicher; sorgfältig; strikt akkurat; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; konsequent; korrekt; peinlich genau; pünktlich; scharfäugig; sicher; skrupulös; sorgfältig; strikt
con minuciosidad akkurat; ausführlich; detailliert; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; sorgfältig; strikt scharfäugig
con mucho cuidado akkurat; ausführlich; detailliert; eigen; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; pünktlich; sicher; sorgfältig; strikt akkurat; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; konsequent; konzentriert; korrekt; peinlich genau; peinlilch genau; pünktlich; sicher; skrupulös; sorgfältig; strikt; ängstlich
con precisión akkurat; ausführlich; detailliert; eigen; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; pünktlich; sicher; sorgfältig; strikt akkurat; bedachtsam; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; konsequent; korrekt; peinlich genau; pünktlich; scharfäugig; sicher; skrupulös; sorgfältig; strikt; vorsichtig
con todo detalle aufwendig; ausführlich; ausgearbeitet; ausgedehnt; behäbig; breit; detailliert; dick; eingehend; extensiv; gedehnt; geräumig; groß; großzügig; haarklein; hell; langstielig; reichlich; schwerfällig; stark; umfangreich; umständlich; vielumfassend; weit; weitgehend; weitläufig; weitschweifig bis auf Einzelheiten
concienzudo akkurat; ausführlich; detailliert; eigen; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; pünktlich; sicher; sorgfältig; sorgsam; strikt ausdrücklich; effektiv; eng; gediegen; genau; gewissenhaft; gründlich; konsequent; mit großer Genauigkeit; nachdrücklich; pünktlich; rechtschaffen; schmal; solid; solide; sorgfältig; tüchtig; zuverlässig
cuidadoso akkurat; ausführlich; detailliert; eigen; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; pünktlich; sicher; sorgfältig; sorgsam; strikt akkurat; bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; besorgt; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; konsequent; korrekt; peinlich genau; pünktlich; sicher; skrupulös; sorgenvoll; sorgfältig; strikt; umsichtig; vorsichtig
decididamente drastisch; durchgreifend; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; forsch; kraftvoll; kräftig; tatkräftig entschieden; entschlossen; natürlich; selbstverständlich
decidido drastisch; durchgreifend; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; forsch; kraftvoll; kräftig; tatkräftig aufrecht; beabsichtigt; beherzt; bezweckt; brav; dreist; energisch; entschieden; entschlossen; entschlußfähig; fest beschlossen; forsch; freimütig; geplant; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; keck; kühn; mannhaft; mutig; offen; resolut; schneidig; selbstsicher; sicher; stark; stattlich; stolz; tapfer; unerschrocken; unverschämt; vorgenommen; wagemutig; zielbewußt; zielsicher
demasiado extenso aufwendig; ausführlich; ausgearbeitet; ausgedehnt; behäbig; breit; detailliert; dick; eingehend; extensiv; gedehnt; geräumig; groß; großzügig; haarklein; hell; langstielig; reichlich; schwerfällig; stark; umfangreich; umständlich; vielumfassend; weit; weitgehend; weitläufig; weitschweifig
demasiado vasto aufwendig; ausführlich; ausgearbeitet; ausgedehnt; behäbig; breit; detailliert; dick; eingehend; extensiv; gedehnt; geräumig; groß; großzügig; haarklein; hell; langstielig; reichlich; schwerfällig; stark; umfangreich; umständlich; vielumfassend; weit; weitgehend; weitläufig; weitschweifig
deplorable betrübt; eingehend; einschneidend; elend; empörend; freudlos; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; schaudererregend; schauderhaft Ich bedauere es nicht!; armselig; bedauernswert; bedrückt; beklagenswert; betrübt; dünn; dürftig; elend; elende; empfindlich; eng; entmutigt; erbärmlich; erbärmliche; ernst; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gedrückt; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; jammervoll; jämmerlich; jämmerliche; karg; klein; kläglich; knapp; kritisch; kränklich; kärglich; mager; miserabel; mismutig; nichtig; niedergeschlagen; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schlimm; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; trauernd; traurig; trostlos; trüb; trübe; trübsinnig; unbefriedigend; unglücklich; ungültig; unscheinbar; unzulänglich; unzureichend; vergänglich; weich; winzig; zerbrechlich; öde
desgraciado betrübt; eingehend; einschneidend; elend; empörend; freudlos; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; schaudererregend; schauderhaft Ich bedauere es nicht!; abscheulich; empörend; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; glücklos; gottverdammt; grauenerregend; gräßlich; himmelschreiend; jammervoll; jämmerlich; katastrophal; kläglich; nicht vollwertig; scheußlich; schmählich; schändlich; skandalös; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübselig; trübsinnig; unbefriedigend; unerhört; ungehört; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unselig; unverschämt; unzulänglich; unzureichend
detalladamente aufwendig; ausführlich; ausgearbeitet; ausgedehnt; behäbig; breit; detailliert; dick; eingehend; extensiv; gedehnt; geräumig; groß; großzügig; haarklein; hell; langstielig; reichlich; schwerfällig; stark; umfangreich

Synonyms for "eingehend":


eingehen:

Conjugations for eingehen:

Präsens
  1. gehe ein
  2. gehst ein
  3. geht ein
  4. gehen ein
  5. geht ein
  6. gehen ein
Imperfekt
  1. ging ein
  2. gingst ein
  3. ging ein
  4. gingen ein
  5. ginget ein
  6. gingen ein
Perfekt
  1. bin eingegangen
  2. bist eingegangen
  3. ist eingegangen
  4. sind eingegangen
  5. seid eingegangen
  6. sind eingegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe ein
  2. gehest ein
  3. gehe ein
  4. gehen ein
  5. gehet ein
  6. gehen ein
2. Konjunktiv
  1. ginge ein
  2. gingest ein
  3. ginge ein
  4. gingen ein
  5. ginget ein
  6. gingen ein
Futur 1
  1. werde eingehen
  2. wirst eingehen
  3. wird eingehen
  4. werden eingehen
  5. werdet eingehen
  6. werden eingehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde eingehen
  2. würdest eingehen
  3. würde eingehen
  4. würden eingehen
  5. würdet eingehen
  6. würden eingehen
Diverses
  1. geh ein!
  2. geht ein!
  3. gehen Sie ein!
  4. eingegangen
  5. eingehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for eingehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
dejar Absetzen; von etwas Absehen
entrar Eindringen; Eintreten; Hineingehen
extinguirse Aussterben; Erlöschen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acceder eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern abgeben; abhören; anfügen; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beipflichten; beisetzen; beistimmen; bejahen; bewilligen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfügen; eingestehen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einschneiden; einsehen; einsenden; einsetzen; eintreffen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erstechen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hineindringen; hineintun; hinkommen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; lochen; penetrieren; schalten; verhören; zuerkennen; zufügen; zugeben; zugestehen; zulegen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
admitir beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen Zutritt verschaffen; auszahlen; beipflichten; bejahen; bekennen; belohnen; besolden; bewilligen; bezahlen; billigen; dulden; eingestehen; einlassen; einwilligen; entgelten; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; herein lassen; hinein lassen; hineinlassen; honorieren; nachgeben; nachsagen; vergönnen; vergüten; zuerkennen; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuteilen; zuweisen; überreichen
caer en eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; herumdrehen; herumwirbeln; hinein fallen; hinein stürzen; hineindringen; kreiseln; lochen; penetrieren; sich drehen; wirbeln
consentir beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen abgeben; beipflichten; bejahen; bekräftigen; bewilligen; billigen; einliefern; einreichen; einsenden; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; verwöhnen; zuerkennen; zugestehen
darse el lujo de beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen
dejar beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen abfallen; abhängen; abkoppeln; ablassen; absetzen; abtrennen; abwerfen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; aussteigen lassen; austreten; befreien; entbinden; entkoppeln; entlassen; erlösen; fortgehen; freigeben; freilassen; freimachen; hinhalten; hinterlassen; hochhalten; im Stich lassen; jemandem etwas hinterlassen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; schmeißen; treiben; verlassen; vernachlässigen; weggehen; werfen; zurücklassen; übriglassen
entrar eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern angelangen; ankommen; antreten; arrivieren; auffahren; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; einbringen; eindringen; einfahren; einfliegen; einlaufen; einreiten; einschneiden; einstürmen; eintreffen; erstechen; hereinbrechen; hereinfahren; hereinfliegen; hereinreiten; hineindringen; hineinfahren; hineinfliegen; hineintun; hinkommen; lochen; penetrieren; sich Zugang verschaffen; stürmen; zutreten
entrar en eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern Hafen einlaufen; anfangen; angelangen; anheben; ankommen; arrivieren; auffahren; aufnehmen; beginnen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbauen; einbetten; einbrechen; eindringen; einfahren; einfallen; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einholen; einlaufen; einlegen; einmarschieren; einordnen; einpassen; einreiten; einrücken; einschalten; einschließen; einschneiden; einsetzen; einströmen; eintreffen; einwandern; einweben; einziehen; erstechen; herbeiströmen; hereinfahren; hereinreiten; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfahren; hineinfallen; hineinlaufen; hineinpassen; hinkommen; infiltrieren; lochen; penetrieren; schalten; schneien; starten
extinguirse absterben; aussterben; eingehen; erlöschen; hingehen; sterben; verscheiden; versterben abbrechen; ablöschen; aufhören; auslöschen; ausmachen; ausschalten; beenden; beruhigen; beschließen; beschwichtigen; besänftigen; brechen; dahingehen; drosseln; dämpfen; enden; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erlöschen; ersticken; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; hinscheiden; löschen; schlichten; schließen; schmoren; sterben; umkommen; verscheiden; vollenden; zerbrechen; zur Ruhe mahnen
hacer su entrada eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen
llegar eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern abbrechen; an Land gehen; angelangen; ankommen; anlegen; arrivieren; aufhören; aufschlagen; ausbekommen; aushaben; auskriegen; beenden; beschließen; einlaufen; eintreffen; enden; erreichen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; geraten; halten; herabsteigen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; kommen; schließen; vollenden; zurechtkommen
meterse eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern werden
morir absterben; eingehen; sterben abkratzen; aussterben; brechen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; im Krieg umkommen; im Sterben liegen; sterben; umkommen; untergehen; unterliegen; verscheiden; versterben; zerbrechen; zugrunde gehen
morir de miedo absterben; eingehen; sterben
pasar a eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern
permitir beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen akzeptieren; ausstellen; austeilen; befähigen; beipflichten; beistimmen; bewilligen; bieten lassen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; gefallen lassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hinnehmen; in die Lage versetzen; instand setzen; sich bieten lassen; sich etwas gefallen lassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuteilen; zuweisen; überreichen
permitirse beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen dürfen; können; mögen

Synonyms for "eingehen":


Wiktionary Translations for eingehen:

eingehen
verb
  1. sich hinzufügen oder hinzugefügt werden
  2. (Pflanzen/Tiere) sterben

External Machine Translations: