Summary
German
Detailed Translations for Dresche from German to Spanish
Dresche:
Synonyms for "Dresche":
dreschen:
-
dreschen (hart schlagen; schlagen; rammen; hämmern; verkloppen; hauen)
-
dreschen
Conjugations for dreschen:
Präsens
- dresche
- drescht
- drischt
- dreschen
- drescht
- dreschen
Imperfekt
- draschte
- draschtest
- draschte
- draschten
- draschtet
- draschten
Perfekt
- habe gedrescht
- hast gedrescht
- hat gedrescht
- haben gedrescht
- habt gedrescht
- haben gedrescht
1. Konjunktiv [1]
- dresche
- dreschest
- dresche
- dreschen
- dreschet
- dreschen
2. Konjunktiv
- dreschte
- dreschtest
- dreschte
- dreschten
- dreschtet
- dreschten
Futur 1
- werde dreschen
- wirst dreschen
- wird dreschen
- werden dreschen
- werdet dreschen
- werden dreschen
1. Konjunktiv [2]
- würde dreschen
- würdest dreschen
- würde dreschen
- würden dreschen
- würdet dreschen
- würden dreschen
Diverses
- dresch!
- drescht!
- dreschen Sie!
- gedrescht
- dreschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for dreschen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
golpear | Anklopfen; Beklopfen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
abofetear | dreschen; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen | |
golpear | dreschen; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen | abklopfen; anstoßen; antun; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; auspfählen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; bimmeln; bumsen; einen Klaps geben; einhämmern; einklopfen; einrammen; erregen; fundieren; gegenseitig schlagen; hacken; hauen; hinken; hämmern; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; klopfen; läuten; pochen; rammen; rasseln; rattern; rumpeln; rühren; rütteln; schellen; schlagen; ticken; tippen; treffen; zusammenschlagen |
trillar | dreschen | eggen |
Synonyms for "dreschen":
Wiktionary Translations for dreschen:
dreschen
Cross Translation:
-
(transitiv) Landwirtschaft: bei Getreide, Hülsenfrüchten u.dgl. die Körner vom Stroh trennen durch Trampeln, Schlagen, Walzen oder mit einer Dreschmaschine
- dreschen → trillar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dreschen | → desgranar | ↔ flail — to thresh |
• dreschen | → trillar; desgranar; apalear; azotar | ↔ thresh — to separate the grain from the straw or husks |
• dreschen | → acuñar; barajar; golpetear; pegar; sacudir; trillar | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• dreschen | → trillar | ↔ rosser — (familier, fr) battre quelqu’un violemment, le rouer de coups. |
External Machine Translations: