Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. durchkommen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for durchkommen from German to Spanish

durchkommen:

durchkommen verb (komme durch, kommst durch, kommt durch, kam durch, kamet durch, durchgekommen)

  1. durchkommen
    pasar
  2. durchkommen
    pasar; aprobar

Conjugations for durchkommen:

Präsens
  1. komme durch
  2. kommst durch
  3. kommt durch
  4. kommen durch
  5. kommt durch
  6. kommen durch
Imperfekt
  1. kam durch
  2. kamst durch
  3. kam durch
  4. kamen durch
  5. kamet durch
  6. kamen durch
Perfekt
  1. bin durchgekommen
  2. bist durchgekommen
  3. ist durchgekommen
  4. sind durchgekommen
  5. seid durchgekommen
  6. sind durchgekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. komme durch
  2. kommest durch
  3. komme durch
  4. kommen durch
  5. kommet durch
  6. kommen durch
2. Konjunktiv
  1. käme durch
  2. kämest durch
  3. käme durch
  4. kämen durch
  5. kämet durch
  6. kämen durch
Futur 1
  1. werde durchkommen
  2. wirst durchkommen
  3. wird durchkommen
  4. werden durchkommen
  5. werdet durchkommen
  6. werden durchkommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchkommen
  2. würdest durchkommen
  3. würde durchkommen
  4. würden durchkommen
  5. würdet durchkommen
  6. würden durchkommen
Diverses
  1. komm durch!
  2. kommt durch!
  3. kommen Sie durch!
  4. durchgekommen
  5. durchkommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchkommen:

NounRelated TranslationsOther Translations
aprobar Einstimmung; Zustimmung
VerbRelated TranslationsOther Translations
aprobar durchkommen amüsieren; ankaufen; autorisieren; bekommen; bekräftigen; belieben; belustigen; bewilligen; billigen; einkaufen; einstimmen; einverstanden sein mit; einwilligen mit; ergötzen; erstehen; erwerben; gefallen; genehmigen; gestatten; gutdünken; gutheißen; holen; kaufen; ratifizieren; unterhalten; zustimmen; zustimmen in
pasar durchkommen Karte durch Lesegerät ziehen; Passieren; ablaufen; anschwellen; auf Besuch gehen; aufgehen; aufsuchen; ausposaunen; austragen; besuchen; dahingehen; denunzieren; deponieren; durchsagen; eintragenlassen; eintreten; entkeimen; entschlafen; entspringen; entstehen; erstehen; führen; gelangen; geschehen; herumerzählen; herüberschicken; hinscheiden; hinterlegen; hinüberziehen; passieren; schließen; schwellen; sich ereignen; sicherheben; sperren; steigen; sterben; umbuchen von Geld; umkommen; vergehen; verriegeln; verscheiden; verschließen; versperren; verstreichen; vorbei gehen; vorbeifahren; vorbeikommen; vorbeilaufen; vorübergehen; vorüberkommen; wachsen; weitererzählen; werden; zerfallen; zugehen; zumachen; zurückgehen; zurücklaufen; zusperren; übergehen; überholen; übermitteln; überschreiben; überschreiten; übersenden; übertragen; überweisen

Synonyms for "durchkommen":

  • eine Telefonverbindung bekommen

Wiktionary Translations for durchkommen:


Cross Translation:
FromToVia
durchkommen pasar thread — to pass

External Machine Translations: