German

Detailed Translations for dreht from German to Spanish

dreht form of drehen:

drehen verb (drehe, drehst, dreht, drehte, drehtet, gedreht)

  1. drehen (wirbeln; winden; rollen; )
  2. drehen (umdrehen; kehren; wenden; )
  3. drehen (filmen)
    rodar; filmar
  4. drehen (sich wälzen; rollen; rotieren; )
  5. drehen (wenden; schwenken; umdrehen; herumdrehen)
  6. drehen (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; )
  7. drehen (über Stag gehen; reihen; wenden; )
  8. drehen
    girar

Conjugations for drehen:

Präsens
  1. drehe
  2. drehst
  3. dreht
  4. drehen
  5. dreht
  6. drehen
Imperfekt
  1. drehte
  2. drehtest
  3. drehte
  4. drehten
  5. drehtet
  6. drehten
Perfekt
  1. habe gedreht
  2. hast gedreht
  3. hat gedreht
  4. haben gedreht
  5. habt gedreht
  6. haben gedreht
1. Konjunktiv [1]
  1. drehe
  2. drehest
  3. drehe
  4. drehen
  5. drehet
  6. drehen
2. Konjunktiv
  1. drehte
  2. drehtest
  3. drehte
  4. drehten
  5. drehtet
  6. drehten
Futur 1
  1. werde drehen
  2. wirst drehen
  3. wird drehen
  4. werden drehen
  5. werdet drehen
  6. werden drehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde drehen
  2. würdest drehen
  3. würde drehen
  4. würden drehen
  5. würdet drehen
  6. würden drehen
Diverses
  1. dreh!
  2. dreht!
  3. drehen Sie!
  4. gedreht
  5. drehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for drehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
dar vueltas a Grübeln; Sinnieren
escurrir Abtropfen
girar Drehen
luchar Kämpfen; Streiten
VerbRelated TranslationsOther Translations
arremolinar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
arremolinarse ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
cambiar de dirección drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden herumdrehen; sich umdrehen; umdrehen; umkehren
cambiar de rumbo drehen; kehren; lenken; reihen; schnüren; seineMeinungändern; wenden; über Stag gehen
dar la vuelta drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden herumdrehen; kehren; rechtsum; sich umdrehen; umdrehen; umkehren; umwenden; wiederkehren; zurückgehen; zurückkehren
dar vueltas ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; heucheln; kehren; kreiseln; kugeln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; winden; wirbeln durcheinander bringen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; herumdrehen; herumgehen; herumwirbeln; hinfallen; kippen; kreiseln; kreisen; purzeln; rollen; schwindeln; schwingen; sich drehen; stolpern; stürzen; taumeln; umfallen; umgehen; umkippen; wirbeln
dar vueltas a ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; umdrehen; wenden; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; umdrehen; wirbeln
dar vueltas sobre su eje drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden herumdrehen; umdrehen
escurrir drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen abgießen; abtropfen; auslecken; auswringen; durchsickern; herauströpfeln; klammern; laufen; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln; umklammern; wringen; zwängen
filmar drehen; filmen verfilmen
girar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; heucheln; kehren; kreiseln; kugeln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wenden; winden; wirbeln abdrehen; abschwenken; herumdrehen; herumwirbeln; kehren; kreiseln; per Postgirokonto bezahlen; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herumwälzen; umdrehen; umkehren; wenden; wirbeln
girar sobre su eje drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden herumdrehen; umdrehen
hacer girar drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden herumdrehen; herumwirbeln; kehren; kreiseln; schwenken; sich drehen; sich herumwälzen; umdrehen; umkehren; wenden; wirbeln
hacer rodar drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden herumdrehen; umdrehen
hacer una zancadilla drehen; kehren; lenken; reihen; schnüren; seineMeinungändern; wenden; über Stag gehen
luchar drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen balgen; bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
pelear drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen balgen; bekämpfen; bestreiten; fechten; keifen; kämpfen; schelten; schimpfen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich prügeln; sich raufen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
pugnar drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
retorcer drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen auswringen; klammern; rütteln; umklammern; verzerren; wricken; wriggeln; wringen; zwängen
rodar ausreden; drechseln; drehen; filmen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; umdrehen; wenden; winden; wirbeln examinieren; gleiten; herumdrehen; herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; herumwirbeln; inspizieren; irren; kehren; kontrollieren; kreiseln; mustern; prüfen; rollen; schwalken; schweifen; schwenken; sich drehen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umdrehen; umherschweifen; umkehren; wandern; weiterrollen; wenden; wirbeln
torcer drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen Ehre bezeugen; abdrehen; beugen; biegen; flektieren; hinneigen; ineinander schrauben; knicken; krummbiegen; krümmen; rütteln; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen; winden; wricken; wriggen; wringen
tornar drehen; eindrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; kugeln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wenden herumdrehen; kehren; schwenken; sich drehen; sich umdrehen; umdrehen; umkehren; wenden
tornarse drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen herumdrehen; sich umdrehen; umdrehen; umkehren; werden

Synonyms for "drehen":


Wiktionary Translations for drehen:

drehen
verb
  1. Filmaufnahmen durchführen
  2. aus einzelnen Fäden durch festes Umeinanderschlingen herstellen
  3. reflexiv: sich um eine Achse bewegen
  4. etwas um eine Achse bewegen

Cross Translation:
FromToVia
drehen cinematografiar; rodar; filmar film — to record a motion picture
drehen tornear lathe — to shape with a lathe
drehen girar rotate — to spin, turn, or revolve
drehen girar turn — move around an axis through itself
drehen girar turn — change the direction or orientation of (something)
drehen torcer twist — to turn the ends in opposite directions
drehen girar ronddraaien — een cirkelvormige beweging maken
drehen volver; tornar; voltear; devolver; mezclar; invertir retourneraller de nouveau en un lieu.
drehen torcer; retorcer tordre — Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.
drehen volver; revolver; voltear; tornear tourner — Traductions à trier suivant le sens

External Machine Translations: