German

Detailed Translations for wiederaufbauen from German to Spanish

wiederaufbauen:

Conjugations for wiederaufbauen:

Präsens
  1. baue wieder auf
  2. baust wieder auf
  3. baut wieder auf
  4. bauen wieder auf
  5. baut wieder auf
  6. bauen wieder auf
Imperfekt
  1. baute wieder auf
  2. bautest wieder auf
  3. baute wieder auf
  4. bauten wieder auf
  5. bautet wieder auf
  6. bauten wieder auf
Perfekt
  1. habe wiederaufgebaut
  2. hast wiederaufgebaut
  3. hat wiederaufgebaut
  4. haben wiederaufgebaut
  5. habt wiederaufgebaut
  6. haben wiederaufgebaut
1. Konjunktiv [1]
  1. baue wieder auf
  2. bauest wieder auf
  3. baue wieder auf
  4. bauen wieder auf
  5. bauet wieder auf
  6. bauen wieder auf
2. Konjunktiv
  1. baute wieder auf
  2. bautest wieder auf
  3. baute wieder auf
  4. bauten wieder auf
  5. bautet wieder auf
  6. bauten wieder auf
Futur 1
  1. werde wiederaufbauen
  2. wirst wiederaufbauen
  3. wird wiederaufbauen
  4. werden wiederaufbauen
  5. werdet wiederaufbauen
  6. werden wiederaufbauen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wiederaufbauen
  2. würdest wiederaufbauen
  3. würde wiederaufbauen
  4. würden wiederaufbauen
  5. würdet wiederaufbauen
  6. würden wiederaufbauen
Diverses
  1. bau wieder auf!
  2. baut wieder auf!
  3. bauen Sie wieder auf!
  4. wiederaufgebaut
  5. wiederaufbauend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wiederaufbauen:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
arreglar Abwickeln; Anordnen; Anpassen; Arrangieren; Erledigen
fijar Befestigen
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
rehabilitar Rehabilitieren; Rekonvaleszieren
VerbRelated TranslationsOther Translations
actualizar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; aktualisieren; auf den neusten Stand bringen; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; frisieren; noch einmal tun; nochmals tun; renovieren; restaurieren; retuschieren; wiederholen; wiederum tun
alzar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; prellen; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
arreglar ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Freiden schließen; Maßregeln treffen; abrechnen; anordnen; anrichten; aufbauen; aufstellen; ausbessern; ausgleichen; ausrichten; ausstatten; bauen; beheben; beilegen; bereiten; beseitigen; deichseln; einordnen; einrichten; einsetzen; einteilen; erbauen; erfrischen; erneuern; errichten; festlegen; flicken; gestalten; gutmachen; herrichten; in Ordnung bringen; innovieren; installieren; instand setzen; instandsetzen; klären; kochen; möblieren; nachzahlen; neugestalten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; renovieren; reparieren; restaurieren; sich fügen; steuern; tilgen; veranstalten; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zahlen; zubereiten; zurückfinden
cambiar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen Makeln; abtragen; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswechseln; auswirken; bilden; einfallen; einspringen; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; erschaffen; ersetzen; ersetzt; etwas umdrehen; flattern; herumdrehen; herumschwenken; innovieren; kentern; konvertieren; modifizieren; restaurieren; schwanken; stellvertreten; taumeln; tauschen; tilgen; umdrehen; umkehren; umsetzen; umsteigen; umstellen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umwenden; umändern; variieren; verdrehen; verfertigen; verkehren; vertauschen; vertreten; verwandeln; verwechseln; verändern; wanken; wechseln; ändern
corregir ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; ausprobieren; ausrichten; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; erobern; erproben; flicken; gutmachen; inspizieren; instand setzen; kontrollieren; korrigieren; proben; prüfen; rektifizieren; renovieren; reparieren; restaurieren; richtigstellen; testen; untersuchen; verbessern; vervollkommnen; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zurückfinden; überprüfen
fijar ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Herr sein über; an einander befestigen; anbinden; anheften; anketten; ankleben; anlegen; anleimen; anstecken; ausfindig machen; ausmachen; bedingen; befehlen; befestigen; beglaubigen; bestimmen; bestätigen; determinieren; dokumentieren; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festsetzen; feststecken; feststellen; gebieten; heften; herrschen über; klammern; kleben; leimen; lokalisieren; mit einer Stecknadel befestigen; schnappen; verankern
florecer erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen aufblühen; bis Hochkonjunktur kommen; blühen; entfalten; erblühen; florieren; gedeihen; vollen Wuchs erreichen
innovar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; renovieren; restaurieren; wiederholen; wiederum tun
levantar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; anfeuern; angehen; anheben; anhäufen; anlaufen; anmachen; anordnen; anspornen; anstecken; ansteigen; antreiben; anziehen; anzünden; aufbauen; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufmuntern; aufrichten; aufrollen; aufrücken; aufschütten; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausheben; ausrichten; bauen; beauftragen; beeilen; begrenzen; begründen; beheben; blitzen; davontragen; deichseln; eilen; eindrehen; einhegen; einläuten; einrichten; einschnauben; einschnupfen; einzäunen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entbinden; entlassen; entnehmen; entzünden; erbauen; erheben; erhöhen; ermuntern; ermutigen; errichten; ersteigen; etablieren; festlegen; freigeben; freilassen; gründen; hasten; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; herrichten; hetzen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hingeben; hinhalten; hissen; hochbinden; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochwerfen; hochziehen; im Anziehen steigen; in Brand stecken; jagen; kassieren; konstruieren; lernen; leuchten; motivieren; nach oben werfen; nach oben ziehen; neppen; nicht festhalten; organisieren; prellen; regeln; setzen; sich beeilen; sich hochziehen an etwas; sichheben; sprudeln; sputen; staken; starten; steigen; steigern; strecken; takeln; trassieren; umziehen; umzäunen; unterstützen; veranstalten; verkehren; verwirken; wallen; wetzen; widmen; winden; übertragen; übervorteilen
modernizar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; innovieren; modernisieren; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; renovieren; restaurieren; wiederholen; wiederum tun
modificar ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abermals tun; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufs neue machen; aufs neue tun; ausbauen; auswechseln; auswirken; bearbeiten; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; modifizieren; noch einmal tun; nochmals tun; tauschen; umbauen; umgestalten; umändern; variieren; verbauen; verfertigen; verändern; wechseln; wiederholen; wiederum tun; ändern
prosperar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen aufblühen; bis Hochkonjunktur kommen; blühen; entfalten; erblühen; examinieren; florieren; gedeihen; inspizieren; kontrollieren; mustern; prüfen; restaurieren; vollen Wuchs erreichen
reajustar ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
reconstruir rekonstruieren; wiederaufbauen konvertieren; rekonstruieren; umbauen; verbauen; wechseln; wieder abspielen
reedificar erneuern; rekonstruieren; restaurieren; wiederaufbauen
reformar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufs neue machen; aufs neue tun; ausbauen; auswechseln; auswirken; berichtigen; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erschaffen; flattern; korrigieren; modifizieren; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; reformieren; reorganisieren; restaurieren; revidieren; tauschen; umbauen; variieren; verbauen; verfertigen; verändern; wechseln; wiederholen; wiederum tun; ändern; überprüfen
rehabilitar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; ausrichten; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; erobern; flicken; instand setzen; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; rehabilitieren; renovieren; reparieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zurückfinden
remendar ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufmotzen; aufpolieren; ausbauen; ausbessern; auswirken; beheben; beseitigen; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; flattern; flicken; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; renovieren; reparieren; restaurieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tauschen; tun; variieren; verbessern; verfertigen; verändern; wechseln; wiederherstellen; ändern
renovar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abermals tun; abhelfen; abtragen; aufbessern; aufs neue machen; aufs neue tun; ausbauen; ausbessern; auswechseln; berichtigen; bessern; einfallen; einspringen; erfrischen; ergänzen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; umbauen; verbauen; verbessern; vertreten; vervollkommnen; wiederholen; wiederum tun
reorganizar erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen erneuern; neu Leben einblasen; neugestalten; neustrukturieren; reformieren; reorganisieren; restaurieren; sanieren; umgestalten
reparar ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; herstellen; hinkriegen; innovieren; montieren; neugestalten; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Hotfix; Hotfixpaket; abhelfen; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; ausrichten; auswirken; berichtigen; bessern; bilden; blühen; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; ergänzen; erneuern; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; flattern; flicken; florieren; formen; gedeihen; genesen; gestalten; gesunden; heilen

Wiktionary Translations for wiederaufbauen:


Cross Translation:
FromToVia
wiederaufbauen reconstruir rebuild — to build again

wieder aufbauen:


Synonyms for "wieder aufbauen":


External Machine Translations: