German

Detailed Translations for Ansicht from German to Spanish

ansicht:


Ansicht:

Ansicht [die ~] noun

  1. die Ansicht (Aussehen; Äußere; Gestalt; )
    la apariencia
  2. die Ansicht (Ansichtsweise; Denkweise; Anschauung)
    el juicio; la interpretación; la opinión; el pensamiento; el aspecto; el concepto; la concepción; la visión; el punto de vista; el modo de ver; la manera de pensar; la idea
  3. die Ansicht (Aussicht; Sicht; Blick; Fernsicht; Ausblick)
    la mirada; el panorama; el vistazo; la perspectiva; la cara; el aspecto; el espectáculo
  4. die Ansicht (Ansichtskarte)
    la tarjeta postal; la postal
  5. die Ansicht (Meinung; Standpunkt; Überzeugung; )
    la opinión; el punto de vista; la convicción; la idea; la noción; el concepto; el modo de ver
  6. die Ansicht (Anschauungsweise; Sicht; Vorstellung; )
    la opinión; el parecer; el punto de vista; la visión óptica
  7. die Ansicht (Begriff; Verstand; Erkenntnis; )
    la noción; el concepto
  8. die Ansicht (Vorstellung; Auffassung; Idee; )
    la noción; el punto de vista; la opinión; la idea
  9. die Ansicht (Hindurchsicht; Einsicht; Durchsicht; )
    la comprensión; la perspicacia; el entendimiento; la noción; la sagacidad; la vista; la agudeza; la discernimiento; la idea; la opinión; el criterio; la penetración
  10. die Ansicht (Meinungsäußerung; Meinung)
    la opinión; el parecer; el juicio; el dictamen; el punto de vista; el modo de ver
  11. die Ansicht (Allüren; Statur; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform)
    el estilo
  12. die Ansicht (Anschauung; Wahrnehmung; Perzeption; )
    la percepción; la observación; la contemplación; la apercepción
  13. die Ansicht (Anblick)
    la vista; el aspecto; el escenario
  14. die Ansicht (Anschauung)
    la observación; la contemplación
  15. die Ansicht (Meinung)
    la opinión
  16. die Ansicht (Sichtweisen)
    el modo de ver; el modo de mirar
  17. die Ansicht (Überzeugung; Auffassung; Gesinnung; )
    la convicción; el juicio; el convencimiento; la actitud; el parecer; la disposición; la idea; la tendencia; el concepto; la postura; la opinión; el credo; la inclinación; la noción; la filiación; el punto de vista; la persuasión; la simpatías; la toma de posición
  18. die Ansicht
    la vista
  19. die Ansicht

Translation Matrix for Ansicht:

NounRelated TranslationsOther Translations
actitud Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung Geisteshaltung; Geisteszustand; Mentalität; Stellungnahme
agudeza Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Begriffsvermögen; Bissigkeit; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Heftigkeit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Knauserei; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Scherz; Scherzen; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spaßmacherei; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Spürsinn; Stachlichkeit; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
apariencia Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Anschein; Ansehen; Aussehen; Deckmantel; Ehre; Fassade; Illusion; Name; Reputation; Ruf; Schrei; Vorschützung; Vortäuschung; Äußere
apercepción Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
aspecto Anblick; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausblick; Aussicht; Blick; Denkweise; Fernsicht; Sicht Aspekt; Aussehen; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Erscheinung; Erscheinungsform; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Gestalt; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; ansicht; kleinePunkt
cara Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht Absonderung; Abtrennung; Anblick; Antlitz; Asthma; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Fassade; Front; Gesicht; Gestalt; Schauspiel; Szene; Trennung; Vorderseite; vordere Ende
comprensión Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Bewußtsein; Einsicht; Einvernehmen; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vision; Vorstellung
concepción Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Erzeugung; Hervorbringung; Produktion
concepto Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
contemplación Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Abwägung; Beobachten; Besinnung; Erwägen; Erwägung; Grübelei; Grübeln; Kontemplation; Meditation; Nachdenken; Nachsinnen; Reflexion; Überlegung
convencimiento Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung Einbildung; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahn; Wahnbild
convicción Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Gesinnung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Fiduz; Glaube; Vertrauen; Überzeugung
credo Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung Kredo
criterio Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Artikulation; Aussprache; Ausspruch; Bedingung; Entscheidung; Forderung; Formulierung; Klausel; Kommandoflagge; Kondition; Kriterium; Maßstab; Urteil; Urteilsspruch; Voraussetzung; Vorbehalt
dictamen Ansicht; Meinung; Meinungsäußerung Beurteilung; Stellungnahme
discernimiento Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Begriffsvermögen; Erkennbarheit; Intellekt; Intelligenz; Kenntlichkeit; Klugheit; Scharfsichtigkeit; Verstand; Vision; Vorstellung
disposición Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung Ablieferung; Abmachung; Abrechnen; Abrechnung; Absicht; Anordnung; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Bereitschaft; Bereitwilligkeit; Besorgung; Bestellung; Bestimmung; Einschickung; Einsendung; Einstellung; Entschluß; Geistesverfassung; Gemütslage; Gemütszustand; Geneigtheit; Lieferung; Neigung; Plan; Rangfolge; Rangordnung; Regeln; Regelung; Regulierung; Sendung; Tendenz; Vereinbarung; Vergleich; Verrechnung; Versand; Versandung; Versendung; Vorhaben; Vorsatz; Zustellung
entendimiento Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkvermögen; Deutlichkeit; Einsicht; Einstimmigkeit; Einverständnis; Erkennen; Erkenntnis; Gehirn; Geist; Genie; Intellekt; Intelligenz; Klarheit; Klugheit; Scharfsinn; Vernehmlichkeit; Vernunft; Verstand; Verständlichkeit; Vision; Vorstellung; Zusammenspiel; Übereinstimming
escenario Anblick; Ansicht Bühne; Podium; Schaubühne; Szenario
espectáculo Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Podium; Schaubühne; Schauspiel; Spektakel; Spiel; Stück; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie; äußerliche Vorkommen
estilo Allüren; Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Statur Art; Formatvorlage; Methode; Stil
filiación Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung Flußquelle; biologische Abstammung
idea Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Urteil; Verständnis; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Bedeutung; Begriff; Bewußtsein; Denkweise; Einbildung; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gedanke; Gedankenwelt; Gedächtnis; Idee; Illusion; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Phantasie; Sinn; Tendenz; Tragweite; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wert; Wichigkeit; Überfall
inclinación Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung Abschüssigkeit; Ausrichtung; Bekenntnis; Beugung; Biegung; Böschung; Deklination; Drehung; Einbruch; Einstellung; Einsturz; Gefälle; Geneigtheit; Gesinnung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Hang; Hügel; Konfession; Krümme; Krümmung; Kurve; Neigung; Orientierung auf; Religionsbekenntnis; Religiösität; Schiefe; Schiefheit; Schleife; Sinnesart; Steile; Steilhang; Steilheit; Tendenz; Trend; Verneigung; Vorliebe; Windung; Zuneigung; Zusammenbruch; Zusammensturz; religiöse Überzeugung
interpretación Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Dolmetschen; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Lesung; Mitteilung; Nachahmung; Nachbildung; Nachricht; Verdeutlichung; Version; Vision; Vorstellung; erklärende Auslegung
juicio Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Meinung; Meinungsäußerung; Standpunkt; Überzeugung Aburteilung; Artikulation; Ausdruck; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Beurteilung; Denkvermögen; Entscheidung; Formulierung; Geistesvermögen; Gerichtsverfahren; Intelligenz; Mitteilung; Prolog; Prozeß; Rechtsfall; Rechtsverfahren; Speech; Ton; Urteil; Urteilsspruch; Verfahren; Verstand; Vortrag; Zeugenaussage; gerichtliche Anhörung; Äußerung
manera de pensar Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Denkart; Denkweise; Gedankenwelt; Geistesrichtung; Ideenwelt
mirada Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht Augenaufschlag; Auglein; Blick; Nadelöhr; Äugelchen; Äuglein; Öhr; Öse
modo de mirar Ansicht; Sichtweisen
modo de ver Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Meinungsäußerung; Sichtweisen; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Vision; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
noción Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Intellekt; Meinung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Ahnung; Ausdruck; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Bezeichnung; Denkweise; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Verstand; Vorstellung
observación Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Anmerkung; Aussprache; Aüsserung; Bemerkung; Beobachten; Beobachtung; Ellipse; Kommentar; Meinungsäußerung; Mitteilung; Observation; Urteil; Wahrnehmen; Wiedererkennen; Zeugenaussage; Äußerung
opinión Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sicht; Standpunkt; Urteil; Verständnis; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Artikulation; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Bewußtsein; Denkweise; Einfall; Eingebung; Einsicht; Ellipse; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Formulierung; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Meinungsäußerung; Mitteilung; Rat; Ratschlag; Urteil; Urteilsspruch; Verstand; Vision; Vorstellung; Zeugenaussage; Äußerung
panorama Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht Ausblick; Aussicht; Gesamtansicht; Gesamtbild; Panorama; Übersicht
parecer Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesinnung; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung; Überzeugung Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
penetración Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Eindringen; Einschleichen; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Verständnis
pensamiento Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
percepción Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Eindruck; Einlösen; Emotion; Empfindung; Sinnlichkeit; Wahrnehmen; Wiedererkennen; einen Scheck einlösen
perspectiva Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Erwarten; Erwartung; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Möglichkeit; Perspektive; Sache; Streitfrage; Vision; Vorderaussicht; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
perspicacia Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Begriffsvermögen; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Finesse; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Raffinement; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
persuasión Anschauung

Synonyms for "Ansicht":


Wiktionary Translations for Ansicht:

Ansicht
noun
  1. zur Ansicht: zum betrachten, zum ansehen
  2. Darstellung, optische Wiedergabe von etwas
  3. Art und Weise, wie man etwas versteht

Cross Translation:
FromToVia
Ansicht noción notion — mental apprehension of whatever may be known or imagined; an idea; a conception
Ansicht opinión opinion — thought a person has formed about a topic
Ansicht punto de vista point of view — A position from which something is seen; outlook; standpoint
Ansicht punto de vista point of view — An attitude, opinion, or set of beliefs
Ansicht vista view — something to look at
Ansicht visión; opinión visie — de wijze waarop men zaken beoordeelt of beschouwt
Ansicht opinión avis — Ce que l’on pense et aussi ce que l’on en dit, opinion.
Ansicht imagen imagereprésentation d’êtres ou d’objets par le dessin, la peinture, la sculpture, la gravure, la photographie, le cinéma, etc.

External Machine Translations:

Related Translations for Ansicht