German

Detailed Translations for Besonderheit from German to Spanish

Besonderheit:

Besonderheit [die ~] noun

  1. die Besonderheit (Eigenart; Sonderbarkeit)
    la particularidad; el detalle especial; la peculiaridad; la singularidad
  2. die Besonderheit (Charakterschilderung; Eigenschaft; Charakteristik; )
    la característica; la descripción de carácter; la propiedad; la peculiaridad; el rasgo; el sello; el atributo; la señal; la caracterización; la cualidad; la definición de carácter; la pintura de caracteres; la particularidad; el plumazo; el signo distintivo; el rasgo característico
  3. die Besonderheit (Spezialität)
    la especialidad
  4. die Besonderheit (Eigentümlichkeit; Extravaganz)
    la curiosidad; la peculiaridad; la particularidad; la singularidad; la rareza; la notabilidad; la excentricidad; la cosa notable; el detalle especial

Translation Matrix for Besonderheit:

NounRelated TranslationsOther Translations
atributo Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Attribut
caracterización Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Begriffsbestimmung; Beschreibung; Bestimmtheit; Charakterbeschreibung; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Definition; Eigenschaft; Kennzeichnung; Schilderung; Typierung; Umschreibung
característica Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Charakterzug; Eigenart; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigenschaft; Eigentümlichkeit; Erkennungszeichen; Funktion; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen
cosa notable Besonderheit; Eigentümlichkeit; Extravaganz Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit; Kuriosität; Seltsamkeit; Sonderbarkeit
cualidad Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Charaktereigenschaft; Charakteristik; Eigenschaft; Funktion
curiosidad Besonderheit; Eigentümlichkeit; Extravaganz Eigenart; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit; Fremdartigkeit; Kuriosität; Kuriosum; Merkwürdigkeit; Neugierigkeit; Seltenheit; Seltsamkeit; Sonderbarkeit
definición de carácter Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Charakterbeschreibung; Charakterisierung; Charakterschilderung
descripción de carácter Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Charakterbeschreibung; Charakterisierung; Charakterschilderung
detalle especial Besonderheit; Eigenart; Eigentümlichkeit; Extravaganz; Sonderbarkeit Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit; Fremdartigkeit
especialidad Besonderheit; Spezialität Disziplin; Fach; Fachgebiet; Fachwissenschaft; Sektor; Spezialgebiet; Spezialisierung; Studienrichtung
excentricidad Besonderheit; Eigentümlichkeit; Extravaganz Eigenart; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit; Exentrizität; Fremdartigkeit; Merkwürdigkeit; Seltsamkeit; Sonderbarkeit
notabilidad Besonderheit; Eigentümlichkeit; Extravaganz Auffälligkeit; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit
particularidad Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Eigentümlichkeit; Einschläge; Extravaganz; Sonderbarkeit; Spur Eigenart; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit; Fremdartigkeit; Kuriosität; Merkwürdigkeit; Seltsamkeit; Sonderbarkeit
peculiaridad Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Eigentümlichkeit; Einschläge; Extravaganz; Sonderbarkeit; Spur Charaktereigenschaft; Charakterzug; Eigenart; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigenschaft; Eigentümlichkeit; Fremdartigkeit; Merkwürdigkeit; Seltsamkeit; Sonderbarkeit
pintura de caracteres Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Charakterbeschreibung; Charakterisierung; Charakterschilderung
plumazo Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Federstrich; Unterscheidungszeichen; Zeichen
propiedad Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Besitz; Besitztum; Eigenschaft; Eigentum; Landgut; Landsitz; Recht
rareza Besonderheit; Eigentümlichkeit; Extravaganz Eigenart; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit; Exentrizität; Fremdartigkeit; Merkwürdigkeit; Seltenheit; Seltsamkeit; Sonderbarkeit
rasgo Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Charaktereigenschaft; Charakterzug; Eigenart; Eigenschaft; Einstellung; Geneigtheit; Gesichtszug; Keckheit; Kleinigkeit; Merkmal; Neigung; Präsent; Schein; Scherz; Spaß; Späßchen; Streich; Tendenz; Ulk; Witz
rasgo característico Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Charaktereigenschaft; Charakterzug; Eigenart; Eigenschaft; Erkennungszeichen; Haupteigenschaft; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen
sello Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Abdichtung; Amtssiegel; Briefmarke; Erkennungszeichen; Garantieschein; Gepräge; Gütesiegel; Kennzeichen; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Postwertzeichen; Siegel; Siegelabdruck; Stempel; Stempelbogen; Stempelmarke; Stempeln; Versiegeln; Versiegelung
señal Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Anspielung; Anzahlung; Erkennungszeichen; Fingerzeig; Gebärde; Geste; Hinweis; Indikation; Indiz; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Schimmer; Signal; Spur; Stichwort; Tip; Wink; Zeichen
signo distintivo Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Spur Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen
singularidad Besonderheit; Eigenart; Eigentümlichkeit; Extravaganz; Sonderbarkeit Eigenart; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit; Exentrizität; Fremdartigkeit; Merkwürdigkeit; Seltsamkeit; Sonderbarkeit

Synonyms for "Besonderheit":


Wiktionary Translations for Besonderheit:

Besonderheit
noun
  1. spezielles, meist neutrales oder positives, selten negatives Merkmal eines Gegenstandes oder eines geistigen Werkes, welches den Erkennungswert des Gegenstandes deutlich erhöht und ihn von der Masse abhebt; Besonderheiten können z.B. optischer oder stilistischer Art, aber auch verstärkte Attribute des Gegenstandes sein

Cross Translation:
FromToVia
Besonderheit característica feature — important or main item