Noun | Related Translations | Other Translations |
acorde
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Griff; Handgriff; Henkel; Kniff; Kunstgriff; Stiel; Trick
|
acuerdo
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Abkommen; Abmachen; Abmachung; Absprechen; Akkordieren; Anordnung; Artikulation; Aussprache; Beilegung; Bekanntmachung; Beschluß; Bewilligung; Bindung; Bund; Bündnis; Dekret; Ebenbild; Ehe; Einigung; Einstimmigkeit; Einverständnis; Einwilligung; Entscheidung; Entschluß; Erlaubnis; Erlaß; Formulierung; Fügung; Gebundenheit; Gemeinsamkeit; Gemeinschaftlichkeit; Genehmigung; Genossenschaft; Geschäft; Gleichförmigkeit; Gleichnis; Gutheißung; Kompromiß; Korporation; Körperschaft; Liga; Ordnung; Pakt; Regelung; Schlichtung; Urteilsverkündung; Verband; Verbindung; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Verordnung; Vertrag; Zustimmung; Ähnlichkeit; Übereinstimming; Übereinstimmung
|
arreglo
|
Abmachung; Anordnung; Bestimmung; Fügung; Ordnung; Regeln; Regelung; Regulierung; Spielregel; Vereinbarung; Vergleich
|
Abrechnen; Abrechnung; Anordnung; Anpassen; Ausbesserung; Ausgleichen; Beilegung; Einigung; Einrichten; Einstellen; Erledigung; Flickarbeit; Fügung; Gutmachen; Justierung; Kompensieren; Nachstellung; Ordnung; Regelung; Reparatur; Reparaturarbeit; Restauration; Rückerstatten; Schlichtung; Vergüten; Verrechnung; Wiederherstellung
|
compromiso
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Abkommen; Abmachung; Anordnung; Beziehung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Date; Einigung; Fügung; Gebot; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Kompromiß; Korporation; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; Ordnung; Regelung; Romanze; Verband; Verbindlichkeit; Verbindung; Verein; Vereinbarung; Vereinigung; Verfügung; Vergleich; Verhältnis; Verpflichtung
|
contrato
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Anfrage; Charta; Ebenbild; Gleichnis; Statut; Vereinbarung; Vertrag; Vertrag des bürgerlichen Rechts; Übereinstimmung
|
convenio
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Abmachen; Absprechen; Akkordieren; Beilegung; Charta; Ebenbild; Einigung; Einverständnis; Erlaubnis; Erledigung; Freibrief; Genehmigung; Gleichnis; Regelung; Schlichtung; Statut; Vereinbarung; Vertrag; Zustimmung; Übereinstimmung
|
disposición
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Ablieferung; Abrechnen; Abrechnung; Absicht; Anordnung; Anschauung; Ansicht; Auffassung; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Bereitschaft; Bereitwilligkeit; Besorgung; Bestellung; Denkweise; Einschickung; Einsendung; Einstellung; Entschluß; Geistesverfassung; Gemütslage; Gemütszustand; Geneigtheit; Gesinnung; Lieferung; Neigung; Plan; Rangfolge; Rangordnung; Sendung; Standpunkt; Tendenz; Verrechnung; Versand; Versandung; Versendung; Vorhaben; Vorsatz; Zustellung; Überzeugung
|
normativa
|
Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Spielregel
|
|
pacto
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Allianz; Bindung; Bund; Bündnis; Charta; Ebenbild; Freibrief; Gebundenheit; Genossenschaft; Gleichnis; Konnexion; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Statut; Verband; Verbindung; Vereinbarung; Vertrag; Übereinstimmung
|
permiso
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Autorisation; Berechtigung; Bevollmächtigung; Bewilligung; Bildungsurlaub; Datenverschaffung; Einwilligung; Erholung; Erlaubnis; Erlaubnisschein; Ermächtigung; Ferien; Freibrief; Genehmigung; Gutheißung; Lizenz; Permission; Schankkonzession; Studienurlaub; Urlaub; Urlaubsbrief; Urlaubszeit; Vollmacht; Wahlurlaubstag; Zulassung; Zustimmung
|
ratificación
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Bekräftigung; Bestätigung; Bewilligung; Einverständnis; Einwilligung; Erlaubnis; Genehmigung; Gutheißung; Konsolidierung; Ratifikation; Ratifizierung; Vereinbarung; Zustimmung
|
regla
|
Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Spielregel
|
Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Filter; Gebot; Gesetz; Lineal; Menstruation; Ordnung; Regel; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Unwohlsein; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
|
regulación
|
Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Spielregel
|
Abstimmung; Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bestimmung; Dienstordnung; Einstellung auf; Einteilung; Gebot; Gesetz; Gestaltung; Gleichschaltung; Gleichstellung; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Struktur; System; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zusammensetzung
|
tratado
|
Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich
|
Bewirtung; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Ebenbild; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Gleichnis; Kameradschaft; Klub; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinbarung; Vereinigung; Vertrag; Übereinstimmung
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
acorde
|
|
einig; einstimmig; gleichgestimmt
|
tratado
|
|
behandeld
|