Noun | Related Translations | Other Translations |
aplazamiento
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Unterbrechung; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Aufschub; Vertagung
|
atraso
|
Verzögerung
|
Geisteskrankheit; Rückstand; Senilität
|
demora
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Unterbrechung; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Aufenthalt; Aufschub; Ausstand
|
descanso
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Unterbrechung; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Erholungspause; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Ruhepunkt; Schulpause; Spielzeit; Unterbrechung
|
desplazamiento
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Manöver; Scheingefecht; Scheinkampf; Schwanken; Umleitung; Umstellung; Verdrängung; Verlegen; Verlegung; Verschiebung; Versetzung; Verstellen; Wechsel
|
intervalo
|
Verzögerung
|
Aussparung; Bereich; Interim; Interval; Intervall; Kluft; Spalte; Tonabstand; Zwischenraum; Zwischenzeit
|
remisión
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Abschicken; Absenden; Postzustellung
|
respiro
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Unterbrechung; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Aspiration; Atemzug; Außatmung; Bedenkzeit; Einatmung; Frist; Inhalation
|
retraso
|
Verzögerung
|
Aufenthalt; Aufschub; Ausstand; Rückstand
|
traslado
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Bewegung; Falsifikation; Fälschung; Imitation; Körperbewegung; Schwanken; Strafversetzugng; Transferierung; Umleitung; Umschlag; Umschulungf; Umzug; Verfälschung; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Verstellen; Vertauschung; Wechsel; Überschreibung; Überweisung
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
retraso de la repetición
|
Verzögerung
|
|