Summary
German to Spanish: more detail...
- packend:
- packen:
-
Wiktionary:
- packend → expresivo, fácil de recordar, pegadizo, interesante
- packen → hacer el equipaje
- packen → aferrar, empaquetar, asir, agarrar
German
Detailed Translations for packend from German to Spanish
packend:
-
packend (fesselnd; eindrucksvoll; spannend; interessant; ergreifend; uneterhaltsam)
Translation Matrix for packend:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
atrayente | eindrucksvoll; ergreifend; fesselnd; interessant; packend; spannend; uneterhaltsam | allerliebst; angenehm; anmutig; anmutsvoll; anziehend; attraktiv; charmant; einladend; entzückend; fesch; flott; gefällig; goldig; graziös; gutaussehend; hübsch; lieblich; reizend; reizvoll; schick; schmackhaft; schmuck; schön; sehr gefallig; süß; verführerisch; verlockend; zierlich |
cautivador | eindrucksvoll; ergreifend; fesselnd; interessant; packend; spannend; uneterhaltsam | ergreifend; erhebend; faszinierend; faszinierende; fesselnd; gesamt; gründlich; herzergreifend; integral; integrierend; interessant; komplett; spannend; vollkommen; vollständig; völlig |
fascinante | eindrucksvoll; ergreifend; fesselnd; interessant; packend; spannend; uneterhaltsam | erhebend; faszinierend; faszinierende; fesselnd; gesamt; gründlich; integral; integrierend; interessant; intrigieren; komplett; spannend; vollkommen; vollständig; völlig |
Synonyms for "packend":
Wiktionary Translations for packend:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• packend | → expresivo; fácil de recordar; pegadizo | ↔ catchy — instantly appealing and memorable |
• packend | → interesante | ↔ belangwekkend — belangstelling oproepend |
packen:
-
packen (ergreifen; greifen; fangen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
-
packen (verwenden; benutzen; anwenden; gebrauchen; erfassen; hantieren; handhaben; nehmen)
-
packen (festgreifen; anpacken; fassen; greifen; begreifen)
-
packen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fangen; fesseln; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
obsesionar; fascinar; tomar; coger; enredar; intrigar; despertar curiosidad-
obsesionar verb
-
fascinar verb
-
tomar verb
-
coger verb
-
enredar verb
-
intrigar verb
-
despertar curiosidad verb
-
-
packen
empaquetar-
empaquetar verb
-
Conjugations for packen:
Präsens
- packe
- packst
- packt
- packen
- packt
- packen
Imperfekt
- packte
- packtest
- packte
- packten
- packtet
- packten
Perfekt
- habe gepackt
- hast gepackt
- hat gepackt
- haben gepackt
- habt gepackt
- haben gepackt
1. Konjunktiv [1]
- packe
- packest
- packe
- packen
- packet
- packen
2. Konjunktiv
- packte
- packtest
- packte
- packten
- packtet
- packten
Futur 1
- werde packen
- wirst packen
- wird packen
- werden packen
- werdet packen
- werden packen
1. Konjunktiv [2]
- würde packen
- würdest packen
- würde packen
- würden packen
- würdet packen
- würden packen
Diverses
- pack!
- packt!
- packen Sie!
- gepackt
- packend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for packen:
Synonyms for "packen":
Wiktionary Translations for packen:
packen
Cross Translation:
verb
-
etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun
- packen → hacer el equipaje
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• packen | → aferrar | ↔ clutch — to grip or grasp tightly |
• packen | → empaquetar | ↔ package — to pack |
• packen | → asir; agarrar | ↔ saisir — Prendre vivement. |
External Machine Translations: