Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. Anklage:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Anklage from German to Spanish

Anklage:

Anklage [die ~] noun

  1. die Anklage (Anschuldigung)
    la denuncia; la acusación; la querella
  2. die Anklage (Beschuldigung; Anschuldigung)
    la acusación; la inculpación; el cargo; la querella; la imputación
  3. die Anklage
    la acusación

Translation Matrix for Anklage:

NounRelated TranslationsOther Translations
acusación Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung Anschuldigen; Anschuldigung; Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Gesichtsmaske; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Klönen; Plädoyer
cargo Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung Arbeit; Befrachtung; Beladung; Beschäftigung; Einschiffung; Fracht; Frachtgut; Fuhre; Funktion; Gut; Ladung; Last; Schub; Stellung; Tätigkeit; Verladung
denuncia Anklage; Anschuldigung Angabe; Angeben; Anzeige; Klatschen; Meldung; Zollerklärung; Zutragen
imputación Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung Dichtung; Durcheinander; Fracht; Frachtgut; Gezänk; Gut; Horde; Kram; Ladung; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Scherrerei; Schrott; Schund; Zusammengeraffte
inculpación Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung
querella Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung Beanstandung; Beschwerde; Gekeife; Geschimpfe; Geschrei; Gezänk; Keiferei; Klage; Krankheit; Leiden; Zänkerei; Ärgernis; Übel

Synonyms for "Anklage":

  • Klage; Klageschrift
  • Anklagevertretung; Vertreter der Anklage
  • strafrechtliche Verfolgung

Wiktionary Translations for Anklage:

Anklage
noun
  1. Recht: Antrag auf Strafverfolgung

Cross Translation:
FromToVia
Anklage acusación accusation — act of accusing or charging with a crime
Anklage orden de comparecencia; acusación arraignment — charging of a defendant
Anklage cargo aanklacht — bij de rechtbank ingediende beschuldiging of klacht
Anklage acusación; cargo accusationaction en justice par laquelle on accuser quelqu’un.
Anklage pleito; acusación; cargo; denuncia plainte — Traductions à trier suivant le sens