Noun | Related Translations | Other Translations |
aflicción
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Bekümmernis; Betrübnis; Bitterkeit; Gram; Groll; Katastrophe; Kummer; Lebensmüdigkeit; Leid; Misere; Mißgeschick; Mutlosigkeit; Mühe; Not; Pein; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schmerz; Schwermut; Tragödie; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit; Unannehmlichkeit; Unglück; Verbitterung; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Ärger; Ärgernis
|
avinagrado
|
Belästigung; Qual; Quälung
|
Bekümmernis; Gram; Griesgram; Kummer; Trauer; Trübsal; Verdrießlichkeit; Verdruß
|
bromista
|
Belästigung; Qual; Quälung
|
Behinderung; Belästigung; Ekel; Ergernis; Ergernisse; Fopper; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Iltis; Lausbub; Lump; Possenreißer; Racker; Schalk; Scherzbold; Schlauberger; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Spaßmacher; Spaßvogel; Spitzbube; Störung; Taugenichts; Ungemach; Witzbold; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis
|
calamidad
|
Belästigung; Qual; Quälung
|
Behinderung; Belästigung; Epidemie; Ergernis; Ergernisse; Farce; Katastrophe; Pest; Plage; Seuche; Störung; Täuschung; Ungemach; Zusammenbruch; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis
|
cruces
|
Belästigung; Qual; Quälung
|
Schritte
|
inconveniente
|
Belästigung; Qual; Quälung
|
Abbruch; Beanstandung; Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Klage; Krankheit; Leiden; Lästigkeit; Nachteil; Schade; Schaden; Schattenseite; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis; Übel
|
melancolía
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Bekümmernis; Betrübnis; Gram; Lebensmüdigkeit; Melancholie; Mutlosigkeit; Ratlosigkeit; Schwermut; Schwermütigkeit; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübsinn; Verzweiflung; Wehmut
|
pena
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Bekümmernis; Betrübnis; Chagrin; Elend; Erbarmen; Gram; Griesgram; Hilfebedürftigkeit; Kummer; Last; Lebensmüdigkeit; Leid; Lästigkeit; Mitleid; Mutlosigkeit; Mühe; Pein; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schmerz; Schwermut; Schwierigkeit; Strafinstrument; Strafmittel; Stümperei; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Ärger; Ärgernis
|
pesada
|
Belästigung; Qual; Quälung
|
Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Störung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis
|
pesar
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Gram; Kummer; Leid; Mühe; Pein; Schererei; Scherereien; Schmerz; Unannehmlichkeit; Verdrießlichkeit; Verdruß; Ärger; Ärgernis
|
sostenido
|
Belästigung; Qual; Quälung
|
|
suplicio
|
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Heimsuchung; Kreuz; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung; Zuchthaus
|
tristeza
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Bedauerlichkeit; Bekümmernis; Betrübnis; Gram; Griesgram; Kummer; Lebensmüdigkeit; Leid; Melancholie; Mutlosigkeit; Mühe; Pein; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schmerz; Schmerzen; Schwermut; Schwermütigkeit; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübsinn; Unannehmlichkeit; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Ärger; Ärgernis
|
vejamen
|
Belästigung; Qual; Quälung
|
Anschnauzer; Geschimpfe
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
pesar
|
|
abwegen; auswegen; wiegen
|
Other | Related Translations | Other Translations |
suplicio
|
Qual
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
avinagrado
|
|
brummig; griesgrämig; grimmig; irritiert; knurrig; kribbelig; mürrisch; nörglerisch; sauertöpfisch; schlechtgelaunt; unwirsch; verdrießlich
|
inconveniente
|
|
argwöhnisch; bedenklich; frivol; giftig; nachteilig; schlimm; schädlich; unanständig; ungünstig; unmoralisch; unsittlich; unvorteilhaft
|
sostenido
|
|
ausgehalten; durchgehalten; unterstützt; vollgehalten
|