Noun | Related Translations | Other Translations |
caracterisar
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Vermerk
|
|
condecoraciones
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Ordenszeichen
|
condecoración
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Anstecknadel; Bändchen; Haarnadel; Orden; Ordenszeichen; Stecknadel; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen
|
contraseña
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Kennwort; Kenwort; Kodewort; Losung; Parole; Stichwort
|
decoración
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Anstecknadel; Ausschmückung; Ausstattung; Dekor; Dekoration; Einrichtung; Haarnadel; Innenausstattung; Ordenszeichen; Stecknadel; Verzierung; Wanddekoration; Wandschmuck; Wohnungseinrichting; Wonungsausstattung
|
distinción
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Abweichung; Anstand; Anständigkeit; Aufrichtigkeit; Bestimmtheit; Differenz; Ehrlichkeit; Eleganz; Feierlichkeit; Förmlichkeit; Geradheit; Herrlichkeit; Höflichkeit; Offenheit; Ordenszeichen; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Stattlichkeit; Unterschied; Vornehmheit; Würde
|
distintivo
|
Abzeichen; Auszeichnung; Pin
|
Dienstgradabzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Ordenszeichen; Rangabzeichen
|
etiqueta
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Vermerk
|
Anstand; Anstandslehre; Anständigkeit; Aufkleber; Banderole; Beschriftung; Bezeichnung; Blende; Ehrlichkeit; Etikett; Höflichkeit; Label; Markierung; Notiztag; Plakatkleber; RFID-Transponder; Schick; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Sticker; Streifen; Tag
|
insignia
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Pin; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Anstecknadel; Erkennungsmarke; Geldsorte; Geldstück; Gulden; Haarnadel; Marke; Münze; Orden; Ordenszeichen; Pfennig; Stecknadel; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheidungszeichen; Unterscheinungszeichen; Vignette; Zeichen
|
insignia de una orden
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Anstecknadel; Haarnadel; Ordenszeichen; Stecknadel
|
marca
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Abschnitt; Brandmal; Empfangsschein; Erkennungszeichen; Fabrikmarke; Finish; Fleck; Flecken; Gütezeichen; Handelsmarke; Handelszeichen; Kassenbon; Kassenschein; Kennzeichen; Kennzeichnung; Klecks; Lieferschein; Logo; Mal; Marke; Markenzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Qualitätszeichen; Rekord; Schein; Schutzmarke; Siegel; Warenzeichen; Wundmal des Christus; Zeichen; Zettel; Ziel; Ziellinie; Überweisungsschein
|
matrícula
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
|
Anmelden; Anmeldung; Buchung; Einschreibung; Eintragung; Erkennungszeichen; Fahrplatte; Immatrikulation; Inschrift; Inskription; Kennzeichen; Kolleggebühren; Lehrgebühr; Lehrgeld; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Vorlesungsgebühren
|
medalla
|
Abzeichen; Auszeichnung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Formgebung; Gestaltung; Orden; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal
|
Anstecknadel; Cent; Erinnerungsmünze; Gedenkmünze; Haarnadel; Medaille; Orden; Ordenszeichen; Pfennig; Schaumünze; Stecknadel
|
rótulo
|
Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Vermerk
|
Aufkleber; Erkennungszeichen; Etikett; Kennzeichen; Label; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Plakatkleber; Sticker
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
contraseña
|
|
Kennwort; Zugriffscode
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
distintivo
|
|
bezeichnend; charakterisierend; charakteristisch; eigen; eigenartig; eigentümlich; einheimisch; kennzeichnend; spezifisch; treffend; typisch; unterscheidend; verschieden
|