German

Detailed Translations for Glaube from German to Spanish

Glaube:

Glaube [der ~] noun

  1. der Glaube (Glaubensüberzeugung; religiöse Überzeugung; Konfession; )
    la religión; el crédito; la convicción religiosa; el culto; la creencias; la doctrina; la creencia; la inclinación; la convicciones
  2. der Glaube (Gottesdienst; Religion)
    la religión; la convicción religiosa; la creencia; el culto; la convicciones religiosas; la convicciones; la creencias
  3. der Glaube (Vermuten; Annahme; Voraussetzung; )
    la presunción; la sospecha; la hipótesis
  4. der Glaube (Meinung; Standpunkt; Überzeugung; )
    la opinión; el punto de vista; la convicción; la idea; la noción; el concepto; el modo de ver
  5. der Glaube (Überzeugung)
    la convicción

Translation Matrix for Glaube:

NounRelated TranslationsOther Translations
concepto Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Überzeugung
convicciones Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Gottesdienst; Konfession; Religion; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung Philosophie
convicciones religiosas Glaube; Gottesdienst; Religion
convicción Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Fiduz; Gesinnung; Standpunkt; Vertrauen; Überzeugung
convicción religiosa Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Gottesdienst; Konfession; Religion; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung
creencia Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Gottesdienst; Konfession; Religion; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung Einbildung; Fiduz; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Vertrauen; Wahn; Wahnbild
creencias Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Gottesdienst; Konfession; Religion; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung Philosophie
crédito Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Konfession; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung Anleihe; Besitz; Besitztum; Darlehen; Eigentum; Geldbewilligung; Hypothek; Kompliment; Kredit; Kreditverleihung; Lob; Passiva; Recht; Vorschuß
culto Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Gottesdienst; Konfession; Religion; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung Ehrerbietung; Gebildete; Gottesverehrung; Hochachtung; Kult; Respekt; feierlicher Gottesdient; religiöse Feierlichkeit
doctrina Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Konfession; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung Glaubenslehre; Lehrgebäude
hipótesis Annahme; Annehmen; Glaube; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung Annahme; Hypothese; Theorie; Unterstellung
idea Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Bedeutung; Begriff; Bewußtsein; Denkweise; Durchsicht; Einbildung; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gedankenwelt; Gedächtnis; Gesinnung; Hindurchsicht; Idee; Illusion; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Pfiffigkeit; Phantasie; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sinn; Standpunkt; Tendenz; Tragweite; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wert; Wichigkeit; Überfall; Überzeugung
inclinación Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Konfession; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung Abschüssigkeit; Anschauung; Ansicht; Auffassung; Ausrichtung; Beugung; Biegung; Böschung; Deklination; Denkweise; Drehung; Einbruch; Einstellung; Einsturz; Gefälle; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Hügel; Krümme; Krümmung; Kurve; Neigung; Orientierung auf; Schiefe; Schiefheit; Schleife; Standpunkt; Steile; Steilhang; Steilheit; Tendenz; Trend; Verneigung; Vorliebe; Windung; Zuneigung; Zusammenbruch; Zusammensturz; Überzeugung
modo de ver Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Meinung; Meinungsäußerung; Sache; Sichtweisen; Streitfrage; Vision; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
noción Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Ahnung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Ausdruck; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Bezeichnung; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Hindurchsicht; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Überzeugung
opinión Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Artikulation; Auffassung; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Begriff; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Ellipse; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Formulierung; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Gesinnung; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Mitteilung; Rat; Ratschlag; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sicht; Standpunkt; Urteil; Urteilsspruch; Verstand; Verständnis; Vision; Vorstellung; Zeugenaussage; Äußerung; Überzeugung
presunción Annahme; Annehmen; Glaube; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung Ahnung; Angeberei; Annahme; Arroganz; Aufschneiderei; Behauptung; Egoismus; Eigendünkel; Eingebung; Eitelkeit; Geckenhaftigkeit; Geckerei; Geschwollenheit; Großtuer; Großtuerei; Hochmut; Postulat; Prahlerei; Prunk; Selbstgefälligkeit; Stolz; These; Verdacht; Vermutung; Vorgefühl; Wichtigtuerei; Windmacherei
punto de vista Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fall; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Gesinnung; Hinsicht; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sache; Sicht; Standpunkt; Streitfrage; Vision; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt; Überzeugung
religión Bekenntnis; Glaube; Glaubensüberzeugung; Gottesdienst; Konfession; Religion; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung Religion
sospecha Annahme; Annehmen; Glaube; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung Ahnung; Argwohn; Mißtrauen; Verdacht; Vermutung; Vorgefühl
ModifierRelated TranslationsOther Translations
culto anständig; gebildet; gelehrt; gepflegt; geschult; gut versorgt; höflich; korrekt; kultiviert; reich an Alkohol; sehr alkoholhaltig; wohlanständig; wohlerzogen; zivilisiert

Synonyms for "Glaube":


Wiktionary Translations for Glaube:

Glaube
noun
  1. religiöses Bekenntnis, Religion
  2. sicheres Dafür-Halten; eine unbewiesene Überzeugung

Cross Translation:
FromToVia
Glaube fe faith — feeling that something is true
Glaube fe foi — Croyance aux vérités de la religion.
Glaube religión religion — (religion) système de représentation du monde et de croyances reliant les hommes entre eux au sein de leurs communautés et les reliant à leur environnement naturel, fondé sur la foi dans l’existence de forces inconnues - appelées aussi Dieu(x) - qui lui ont d