German

Detailed Translations for Grimmigkeit from German to Spanish

Grimmigkeit:

Grimmigkeit [die ~] noun

  1. die Grimmigkeit (Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Stärke; )
    el ímpetu; la intensidad
  2. die Grimmigkeit (Furie; Wut; Koller; )
    la furia; la rabia; la tontería; el disparate
  3. die Grimmigkeit
    la rabia; la ira; la furia; el furor
  4. die Grimmigkeit (Heftigkeit; Stärke; Intensität; )
    el fuego; la fuerza; la violencia; el brío; el fervor; la intensidad; la aspereza; la profundidad; el ardor; la vehemencia; la acritud; el arrebato; el ímpetu; la impetuosidad; la brusquedad; la causticidad

Translation Matrix for Grimmigkeit:

NounRelated TranslationsOther Translations
acritud Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Bissigkeit; Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Heftigkeit; Knauserei; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit; Verschlagenheit
ardor Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Antrieb; Arbeitseifer; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Begehren; Begierde; Eifer; Elan; Emsigkeit; Energie; Feurigkeit; Fleiß; Geschlechtstrieb; Geschäftigkeit; Glut; Glühen; Hektik; Hitze; Inbrunst; Jähzorn; Kraft; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Lust; Passion; Schneidigkeit; Schwung; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Treibstrom; Trieb; Triebkraft; Verlangen; Viehtrieb; Wärme; sexuelle Begierde; vermoderndes Holz
arrebato Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Ahnung; Anwandlung; Ausbruch; Ausladung; Einfall; Eingebung; Explosion; Impuls; Instinkt; Intuition; Jähzorn; Treibstrom; Trieb; Viehtrieb; Vorgefühl; plötzlliche Enladung
aspereza Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Bissigkeit; Derbheit; Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Heftigkeit; Knauserei; Rauheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schnippigkeit; Schroffheit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit; Struppigkeit; Verschlagenheit
brusquedad Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Bissigkeit; Heftigkeit; Knauserei; Schneidigkeit; Schroffheit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit
brío Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Elan; Schwung
causticidad Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Bissigkeit; Spitzigkeit; Stachlichkeit
disparate Furie; Grimmigkeit; Koller; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Idiotie; Irrsinn; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Rückständigkeit; Schnitzer; Schwachsinnigkeit; Schwäche; Torheit; Unklugheit; Unsinn; Unsinnigkeit; Verfehlung; Verirrung; Verrücktheit; Versehen; Verstoß; Wahnsinn; Zurückgebliebenheit
fervor Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Antrieb; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Begeisterung; Energie; Enthusiasmus; Feurigkeit; Geilheit; Genußsucht; Geschlechtstrieb; Hektik; Hingebung; Inbrunst; Kraft; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Lust; Passion; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Trieb; Triebkraft; Viehtrieb; Wollust; sexuelle Begierde; vermoderndes Holz
fuego Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Brand; Feuer; Feuerchen; Feuermeer; Flamme; Flammenmeer; Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Kaminfeuer; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust; kleines Feuer
fuerza Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Abgehärtetheit; Antrieb; Antriebskraft; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Eifer; Energie; Feurigkeit; Fähigkeit; Gewalt; Hektik; Heldentat; Inbrunst; Kapazität; Kraft; Kühnheit; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Macht; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Schub; Seele; Spannkraft; Stattlichkeit; Stoßband; Stoßborte; Stämmigkeit; Stärke; Tapferkeit; Tatkraft; Triebkraft; Tüchtigkeit; Vermögen; Verwegenheit; entschlossenes Handeln
furia Furie; Grimmigkeit; Koller; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut Erbitterung; Gram; Grimm; Raserei; Verärgerung; Wut; Zorn
furor Grimmigkeit Erbitterung; Furore; Gram; Grimm; Verärgerung; Wut; Zorn
impetuosidad Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Strudel; Turbulenz; Ungestüm; Zornigkeit
intensidad Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Arbeitseifer; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit
ira Grimmigkeit Gram; Raserei; Wut
profundidad Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Gediegenheit; Gründlichkeit; Solidität; Tiefe
rabia Furie; Grimmigkeit; Koller; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Erbitterung; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Gram; Grimm; Heftigkeit; Idiotie; Irrsinn; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Leidenschaftlichkeit; Narrheit; Raserei; Schäkerei; Tobsucht; Tollwut; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Verärgerung; Wahnsinn; Wahnwitz; Wut; Zorn; Zornigkeit
tontería Furie; Grimmigkeit; Koller; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut Albernheit; Bagatelle; Blödheit; Ding; Dingelchen; Dummheit; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Geklatsch; Gequatsch; Geschwätz; Irrsinn; Kleinigkeit; Lappalie; Narrheit; Rückständigkeit; Schalkhaftigkeit; Schelmerei; Schwachsinnigkeit; Tollkühnheit; Torheit; Unbesonnenheit; Unsinn; Unsinnigkeit; Verrücktheit; Wahnsinn; Wams; Zurückgebliebenheit
vehemencia Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Zornigkeit
violencia Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Agressivität; Attentat; Gewalt; Gewaltakt; Gewalttätigkeit; Heftigkeit; Ungestüm
ímpetu Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Arbeitseifer; Eifer; Elan; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit; Heftigkeit; Kühnheit; Leichtsinn; Schwung; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Ungestüm; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
ModifierRelated TranslationsOther Translations
arrebato impulsiv; unbesonnen
fuerza aufrecht; beherzt; brav; entschieden; entschlossen; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; kühn; mannhaft; mutig; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; unerschrocken; wagemutig