Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. ausladen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for ausgeladen from German to Spanish

ausladen:

ausladen verb (lade aus, lädst aus, lädt aus, lud aus, ludet aus, ausgeladen)

  1. ausladen (löschen; entladen; abgeben; ablassen)
  2. ausladen (entladen; abladen)
  3. ausladen (entreißen; entziehen; abtrennen)

Conjugations for ausladen:

Präsens
  1. lade aus
  2. lädst aus
  3. lädt aus
  4. laden aus
  5. ladt aus
  6. laden aus
Imperfekt
  1. lud aus
  2. ludest aus
  3. lud aus
  4. luden aus
  5. ludet aus
  6. luden aus
Perfekt
  1. habe ausgeladen
  2. hast ausgeladen
  3. hat ausgeladen
  4. haben ausgeladen
  5. habt ausgeladen
  6. haben ausgeladen
1. Konjunktiv [1]
  1. lade aus
  2. ladest aus
  3. lade aus
  4. laden aus
  5. ladet aus
  6. laden aus
2. Konjunktiv
  1. lüde aus
  2. lüdest aus
  3. lüde aus
  4. lüden aus
  5. lüdet aus
  6. lüden aus
Futur 1
  1. werde ausladen
  2. wirst ausladen
  3. wird ausladen
  4. werden ausladen
  5. werdet ausladen
  6. werden ausladen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausladen
  2. würdest ausladen
  3. würde ausladen
  4. würden ausladen
  5. würdet ausladen
  6. würden ausladen
Diverses
  1. lad aus!
  2. ladet aus!
  3. laden Sie aus!
  4. ausgeladen
  5. ausladend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ausladen:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrancar Abnötigen; Abzwingen; Ankurbeln; Aufreißen; Losreißen
descargar Abladen; Ausladen; Entlastung; von einer Last befreit sein
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrancar abtrennen; ausladen; entreißen; entziehen abbrechen; abhandenmachen; abhängen; abkoppeln; abreißen; abschießen; abschmeicheln; abtragen; abtrennen; abwracken; abziehen; an etwas mangeln; andrehen; anfangen; anheben; ankurbeln; anregen; aufbekommen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufmuntern; aufmöbeln; aufnehmen; aufpolieren; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausreißen; beginnen; betätigen; einleiten; einläuten; einschalten; einsetzen; entbehren; entnerven; entthronen; erbetteln; ermuntern; ermutigen; erschießen; exekutieren; fertigbringen; fusilieren; herausreißen; in Funktion setzen; jemanden vom Platz verdrängen; klemmen; kneifen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losreißen; losziehen; lösen; niederreißen; niederschießen; reizen; schaffen; sich losreißen; starten; stimulieren; totschießen; treiben; verbessern; verdrängen; vom Körper abziehen; wegdrängen; wegreißen; wegrücken; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zusprechen; zwacken; zwicken
descargar abgeben; abladen; ablassen; ausladen; entladen; löschen entbinden; entheben; entlassen; erlassen; feuern; freiplädieren; freisprechen; freistellen; herunterladen; jemanden von einer Verpflichtung entbinden; knallen; lösen; schießen; suspendieren; verabschieden
descargarse abladen; ausladen; entladen
extorcionar abtrennen; ausladen; entreißen; entziehen

Synonyms for "ausladen":


Wiktionary Translations for ausladen:


Cross Translation:
FromToVia
ausladen descargar décharger — Ôter ce qui formait la charge.