German

Detailed Translations for behindere from German to Spanish

behindere form of behindern:

behindern verb (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)

  1. behindern (hindern; stören; aufhalten; hemmen)
  2. behindern (entgegenarbeiten; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben)
  3. behindern (aufhalten; hindern; blockieren; )
  4. behindern (unmöglich machen; stören; hindern)
  5. behindern (hindern; aufhalten; hemmen)
  6. behindern (benachteiligen; schaden; schädigen; düpieren)
  7. behindern (beschädigen; schaden; düpieren; )

Conjugations for behindern:

Präsens
  1. behindere
  2. behinderst
  3. behindert
  4. behinderen
  5. behindert
  6. behinderen
Imperfekt
  1. behinderte
  2. behindertest
  3. behinderte
  4. behinderten
  5. behindertet
  6. behinderten
Perfekt
  1. habe behindert
  2. hast behindert
  3. hat behindert
  4. haben behindert
  5. habt behindert
  6. haben behindert
1. Konjunktiv [1]
  1. behindere
  2. behinderest
  3. behindere
  4. behinderen
  5. behinderet
  6. behinderen
2. Konjunktiv
  1. behinderte
  2. behindertest
  3. behinderte
  4. behinderten
  5. behindertet
  6. behinderten
Futur 1
  1. werde behindern
  2. wirst behindern
  3. wird behindern
  4. werden behindern
  5. werdet behindern
  6. werden behindern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde behindern
  2. würdest behindern
  3. würde behindern
  4. würden behindern
  5. würdet behindern
  6. würden behindern
Diverses
  1. behinder!
  2. behindert!
  3. behinderen Sie!
  4. behindert
  5. behinderend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for behindern:

NounRelated TranslationsOther Translations
contrarrestar Abdämmen; Eindämmen
dañar Beschädigen; Verletzen
dificultar Behindern; Hindern
estorbar Behindern; Hindern
impedir Abhalten; Hindern
obstaculizar Behindern; Hindern
parar Wohnen; sich Aufhalten
VerbRelated TranslationsOther Translations
afectar anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen angehen; anrühren; ansprechen; beeinflussen; beeinflußen; beeinträchtigen; beleidigen; betreffen; düpieren; einwirken; gehen um; jemandem schaden; kränken; lästern; quetschen; rühren; schaden; schmähen; schwächen; schädigen; sichverwunden; treffen; verletzen; verwunden
bloquear aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören Schaltflächenraster; abschliessen; absperren; blockieren; schließen; sperren; verbarrikadieren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; verstellen; zumachen; zuschliessen; zusperren
causar perjuicio anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
contrariar behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hintertreiben; konterkarieren etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; streiten; zanken
contrarrestar behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hintertreiben; konterkarieren
dañar behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen aufbrechen; beeinträchtigen; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; brechen; düpieren; entweihen; entzweireißen; jemandem schaden; kaputtmachen; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schwächen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
desbaratar aufhalten; behindern; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen entgegenwirken; hemmen; hindern; sabotieren
dificultar aufhalten; behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hemmen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; stören; unmöglich machen Schwerer machen; Widerstand leisten; auflehnen; aufmucken; aufmucksen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; erschweren; schwerer machen; sichwidersetzen; umstellen
discriminar behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen diskriminieren; hintansetzen
enfadar behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
entorpecer behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen abstumpfen; entkräften; käsen; verflachen
estorbar aufhalten; behindern; benachteiligen; düpieren; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hemmen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; schaden; schädigen; stören; unmöglich machen erschweren; schwerer machen
frustrar aufhalten; behindern; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen entgegenwirken; enttäuschen; ernüchtern; frustrieren; hemmen; hindern; hintertreiben; sabotieren; vereiteln
hacer daño anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen antun; beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; schaden; schädigen; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; verletzen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
hacer daño a anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
hacer imposible aufhalten; behindern; hemmen; hindern
hacer la contra behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hintertreiben; konterkarieren
hacer mal anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen Schmerz tun; abgrenzen; abstecken; abzäunen; antun; baggern; basteln; beflecken; begaunern; begrenzen; beklecksen; beleidigen; bemogeln; beschmieren; beschmutzen; beschummeln; beschwindeln; beschädigen; betrügen; düpieren; einenWirbelschlagen; einhegen; einzäunen; etwas falsch machen; festlegen; fummeln; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; kleckern; kränken; lästern; manschen; neppen; panschen; pfuschen; prellen; rasseln; rauhabhobeln; schaden; schmieren; schmähen; schweinigeln; sich schlecht benehmen; stümpern; trassieren; trommeln; umzäunen; verletzen; verschmutzen; verunreinigen; vor sich hin machen; wirbeln; übertölpeln; übervorteilen
impedir aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen abhalten; aufhalten; beeinträchtigen; belästigen; entgegentreten; entgegenwirken; hindern; hintertreiben; sabotieren; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern; zurückhalten
importunar aufhalten; behindern; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen Ungelegenheiten machen; anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; langweilig sein; provozieren; reizen; salbadern; stimulieren; veranlassen; verursachen
lastimar anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
levantar barricadas en aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören blockieren; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen
llevar la contraria behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hintertreiben; konterkarieren
malograr behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hintertreiben; konterkarieren abarten; abbrechen; abnehmen; abreißen; abtragen; abwracken; ausarten; ausschalten; degenerieren; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; entarten; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; verkommen; vernichten; verpfuschen; verschrotten; vertun; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zurückgehen; zurücklaufen
obstaculizar aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hemmen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; stören Widerstand leisten; auflehnen; aufmucken; aufmucksen; beeinträchtigen; belästigen; blockieren; entgegenarbeiten; entgegentreten; entgegenwirken; hemmen; hindern; käsen; sabotieren; sichwidersetzen; stören; umstellen; unterbrechen; verbarrikadieren; vereiteln; verhindern; verrammeln; versperren; verstellen
ofender anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen antun; beleidigen; benachteiligen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
parar behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hintertreiben; konterkarieren abbrechen; abfallen; abhalten; abhängen; abkoppeln; abschreiben; absetzen; abstellen; abtrennen; abwehren; abwenden; anhalten; aufhören; ausfallen; ausscheiden; beenden; beschließen; bremsen; enden; entkoppeln; etwas aufgeben; fernhalten; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; loshaken; loskoppeln; schließen; sich befinden; stillsetzen; stoppen; verkehren; verzichten; vollenden; zum Stillstand bringen; zurücktreten
perjudicar anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; jemandem schaden; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schwächen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
perjudicar a una persona anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen
postergar anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen aufschieben; diskriminieren; hinausschieben; hintansetzen; verlegen; verschieben; vertagen

Synonyms for "behindern":


Wiktionary Translations for behindern:

behindern
verb
  1. stören, an etwas hindern, von etwas abhalten

Cross Translation:
FromToVia
behindern constreñir; obligar; restringir; limitar constrain — to force; to compel; to oblige
behindern discapacitar; incapacitar; mutilar disable — to impair the physical or mental abilities of
behindern entorpecer; impedir; estorbar hinder — to delay or impede movement
behindern impedir impede — to get in the way of; to hinder
behindern entorpecer; estorbar; atorar; obstruir obstruct — To block or fill (a passage)
behindern trabar trammel — To hamper
behindern obstaculizar; entorpecer; estorbar hinderen — (overgankelijk) de voortgang verstoren
behindern estorbar; contrariar dwarsbomen — tegenwerken, moeilijkheden geven
behindern privar el paso; estancar; interceptar; molestar; desbaratar; atajar; contrarrestar; obstar; embarazar; entorpecer; vedar; obstruir; estorbar; dificultar; bloquear; impedir belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt
behindern privar el paso; interceptar; obstruir barrerfermer avec une barre par-derrière.
behindern molestar; estorbar; dificultar; perturbar déranger — Traductions à trier suivant le sens
behindern embarazar embarrasser — Arrêter, gêner par un obstacle.
behindern molestar; estorbar; dificultar; perturbar gêner — Causer de la gêne

External Machine Translations: