Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
Ins Deutsch
Home
->
Dictionaries
->
German/Spanish
->Translate entzwei reißen
Translate
entzwei reißen
from German to Spanish
Search
Remove Ads
Summary
German to Spanish:
more detail...
entzwei reißen:
caer
;
morir
;
romper
;
quebrar
;
fracturar
;
extinguirse
;
doblar
;
refractar
German
Detailed Translations for
entzwei reißen
from German to Spanish
entzwei reißen:
entzwei reißen
verb
entzwei reißen
(
zerbrechen
;
brechen
;
entzwei gehen
)
caer
;
morir
;
romper
;
quebrar
;
fracturar
;
extinguirse
;
doblar
;
refractar
caer
verb
morir
verb
romper
verb
quebrar
verb
fracturar
verb
extinguirse
verb
doblar
verb
refractar
verb
Translation Matrix for
entzwei reißen
:
Noun
Related Translations
Other Translations
extinguirse
Aussterben
;
Erlöschen
quebrar
Brüche
romper
Abbruch
;
Abreißen
;
Abriß
;
Brüche
;
Demontage
;
Verschrottung
;
Zerreißen
;
Zerstörung
Verb
Related Translations
Other Translations
caer
brechen
;
entzwei gehen
;
entzwei reißen
;
zerbrechen
Streit verlieren
;
abrutschen
;
aus Zink
;
ausrutschen
;
das Verfahren einstellen
;
den kürzeren ziehen
;
durchfallen
;
durchrasseln
;
einenPurzelbaumschlagen
;
einnicken
;
einpacken
;
einsacken
;
einschlafen
;
einschlummern
;
einsinken
;
einstürzen
;
entschlafen
;
erliegen
;
fallen
;
fliegen
;
galvanisieren
;
herabsacken
;
herunterrutschen
;
hinfallen
;
im Sterben liegen
;
kippen
;
purzeln
;
sausen
;
scheitern
;
schmeißen
;
segeln
;
senken
;
seponieren
;
setzen
;
sickern
;
sinken
;
sterben
;
stolpern
;
straucheln
;
stürzen
;
taumeln
;
umfallen
;
umkippen
;
umkommen
;
umstürzen
;
untergehen
;
unterliegen
;
vergehen
;
versenken
;
versinken
;
verzinken
;
werfen
;
zinken
;
zu den Akten legen
;
zugrunde gehen
doblar
brechen
;
entzwei gehen
;
entzwei reißen
;
zerbrechen
auseinandernehmen
;
beugen
;
biegen
;
falten
;
falzen
;
flektieren
;
hinneigen
;
knicken
;
krümmen
;
niederschlagen
;
sich neigen
;
sichbeugen
;
sichverbeugen
;
sichverneigen
;
sichvorüberbeugen
;
synchronisieren
;
umbiegen
;
umfalten
;
umkippen
;
umknicken
;
umschlagen
;
verbeugen
;
verbiegen
;
verneigen
;
zu Boden schlagen
;
zusammenfalten
;
zusammenklappen
;
zusammenlegen
extinguirse
brechen
;
entzwei gehen
;
entzwei reißen
;
zerbrechen
abbrechen
;
ablöschen
;
absterben
;
aufhören
;
auslöschen
;
ausmachen
;
ausschalten
;
aussterben
;
beenden
;
beruhigen
;
beschließen
;
beschwichtigen
;
besänftigen
;
dahingehen
;
drosseln
;
dämpfen
;
eingehen
;
enden
;
entschlafen
;
erlöschen
;
ersticken
;
fertigbringen
;
fertigkriegen
;
fertigmachen
;
fertigstellen
;
halten
;
hingehen
;
hinscheiden
;
löschen
;
schlichten
;
schließen
;
schmoren
;
sterben
;
umkommen
;
verscheiden
;
versterben
;
vollenden
;
zur Ruhe mahnen
fracturar
brechen
;
entzwei gehen
;
entzwei reißen
;
zerbrechen
aufbrechen
;
aufspringen
;
bersten
;
beschädigen
;
brechen
;
entweihen
;
entzwei gehen
;
in Stücke brechen
;
kaputt gehen
;
kaputtmachen
;
platzen
;
sabotieren
;
vorsätzlich kaputtmachen
;
zerbrechen
;
zerstören
morir
brechen
;
entzwei gehen
;
entzwei reißen
;
zerbrechen
abkratzen
;
absterben
;
aussterben
;
dahingehen
;
eingehen
;
einschlafen
;
einschlummern
;
entschlafen
;
erliegen
;
fortgehen
;
hingehen
;
hinscheiden
;
im Krieg umkommen
;
im Sterben liegen
;
sterben
;
umkommen
;
untergehen
;
unterliegen
;
verscheiden
;
versterben
;
zugrunde gehen
quebrar
brechen
;
entzwei gehen
;
entzwei reißen
;
zerbrechen
abbrechen
;
abreißen
;
anbrechen
;
aufbrechen
;
aufdröseln
;
aufknoten
;
aufknöpfen
;
auflösen
;
aufmachen
;
aufspringen
;
auseinanderfasern
;
ausfasern
;
ausfransen
;
ausfädeln
;
beenden
;
bersten
;
beschädigen
;
brechen
;
einwerfen
;
entbinden
;
entfesseln
;
entknoten
;
entkoppeln
;
enträtseln
;
entwirren
;
entzwei gehen
;
freilassen
;
in Stücke brechen
;
kaputt gehen
;
kaputtgehen
;
kaputtmachen
;
knacken
;
lösen
;
platzen
;
sabotieren
;
scheiden
;
trennen
;
unterbrechen
;
vorsätzlich kaputtmachen
;
zerbrechen
;
zerlegen
;
zerreißen
;
zerstören
refractar
brechen
;
entzwei gehen
;
entzwei reißen
;
zerbrechen
aufbrechen
;
aufspringen
;
bersten
;
beschädigen
;
brechen
;
entweihen
;
entzwei gehen
;
kaputt gehen
;
kaputtgehen
;
kaputtmachen
;
knacken
;
platzen
;
zerbrechen
romper
brechen
;
entzwei gehen
;
entzwei reißen
;
zerbrechen
abbrechen
;
abreißen
;
abtragen
;
abwracken
;
anbrechen
;
aufbrechen
;
aufdröseln
;
aufknoten
;
aufknöpfen
;
auflösen
;
aufmachen
;
aufreißen
;
aufspringen
;
auseinanderfasern
;
ausfasern
;
ausfransen
;
ausfädeln
;
ausschalten
;
beenden
;
bersten
;
beschädigen
;
brechen
;
demolieren
;
den Hals umdrehen
;
einbrechen
;
einhauen
;
einschlagen
;
einstampfen
;
einwerfen
;
entbinden
;
entfesseln
;
entknoten
;
entkoppeln
;
enträtseln
;
entweihen
;
entwirren
;
entzwei gehen
;
erdrücken
;
erledigen
;
feinmachen
;
feinmahlen
;
fertigmachen
;
freilassen
;
in Stücke brechen
;
kaput machen
;
kaputt gehen
;
kaputtmachen
;
kaputtschlagen
;
knistern
;
liquidieren
;
losreißen
;
lösen
;
niederreißen
;
platzen
;
prasseln
;
ruinieren
;
sabotieren
;
scheiden
;
trennen
;
umstossen
;
unterbrechen
;
verderben
;
verheeren
;
vernichten
;
verreiben
;
verschrotten
;
verwüsten
;
vorsätzlich kaputtmachen
;
walzen
;
wegreißen
;
zehren
;
zerbrechen
;
zerfetzen
;
zerkleinern
;
zerlegen
;
zermahlen
;
zermalmen
;
zerquetschen
;
zerreißen
;
zerschlagen
;
zerschmeissen
;
zerschmettern
;
zerspringen
;
zerstören
;
zertrümmern
External Machine Translations:
Related Translations for
entzwei reißen
entzwei
reißen
Remove Ads
Remove Ads