German
Detailed Translations for gehen from German to Spanish
gehen:
-
gehen (sich aufmachen)
-
gehen (sich fortbewegen; laufen; wandern; im Schritt gehen; spazieren; schreiten; bummeln; spazierengehen)
ir; andar; mover; mover adelante; correr-
ir verb
-
andar verb
-
mover verb
-
mover adelante verb
-
correr verb
-
-
gehen (ausgehen; stapfen; bummeln; im Schritt gehen; schreiten; ludern; steigen)
salir; estar de juerga; ir al paso; dar pasos; andar-
salir verb
-
estar de juerga verb
-
ir al paso verb
-
dar pasos verb
-
andar verb
-
-
gehen (aufstehen; emporkommen; sicher heben; treiben; aufgehen)
-
gehen (funktionieren; handeln; machen; schaffen; leisten; tun; erfüllen; treiben; schieben; schütten; verrichten)
-
gehen (trödeln; spazieren; spazierengehen; bummeln; wandeln; schlendern)
-
gehen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; kriegen; greifen; verhaften; fangen; fesseln; packen; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
obsesionar; fascinar; tomar; coger; enredar; intrigar; despertar curiosidad-
obsesionar verb
-
fascinar verb
-
tomar verb
-
coger verb
-
enredar verb
-
intrigar verb
-
despertar curiosidad verb
-
Conjugations for gehen:
Präsens
- gehe
- gehst
- geht
- gehen
- geht
- gehen
Imperfekt
- ging
- gingst
- ging
- gingen
- gingt
- gingen
Perfekt
- bin gegangen
- bist gegangen
- ist gegangen
- sind gegangen
- seid gegangen
- sind gegangen
1. Konjunktiv [1]
- gehe
- gehest
- gehe
- gehen
- gehet
- gehen
2. Konjunktiv
- ginge
- gingest
- ginge
- gingen
- ginget
- gingen
Futur 1
- werde gehen
- wirst gehen
- wird gehen
- werden gehen
- werdet gehen
- werden gehen
1. Konjunktiv [2]
- würde gehen
- würdest gehen
- würde gehen
- würden gehen
- würdet gehen
- würden gehen
Diverses
- gehe!
- geht!
- gehen Sie!
- gegangen
- gehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for gehen:
Synonyms for "gehen":
Wiktionary Translations for gehen:
gehen
Cross Translation:
verb
-
funktionieren / funktionsfähig sein
-
etwas geht auf jemanden: (kurz für:) Etwas geht auf jemandes Rechnung.
- gehen → andar
-
sich schreitend, schrittweise fortbewegen
-
einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
-
Aussage treffen über das Wohlbefinden oder den Gesundheitszustand
- gehen → ir
-
(Computer) auf etwas gehen: den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen
- gehen → ir
-
-
- gehen → ir
-
[bereits] im Gange sein, (abgeschlossene Vorgänge:) dauern
- gehen → ir
-
(intransitiv), mit einer Vorrichtung als Subjekt: die diesem eigene, charakteristische Aktion ausführen
- gehen → ir
-
mit einem abhängigen Infinitiv eines Verbs: einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschrieben Handlung auszuführen
- gehen → ir
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gehen | → ir | ↔ go — to move from a place to another that is further away (jump) |
• gehen | → caminar; andar | ↔ walk — move on the feet |
• gehen | → andar; caminar | ↔ lopen — stappen, gaan |
• gehen | → andar; ir | ↔ gaan — zich in een bepaalde richting bewegen |
• gehen | → funcionar; actuar | ↔ werken — functioneren, draaien |
• gehen | → ir | ↔ aller — Se déplacer jusqu’à un endroit. |
• gehen | → caminar; marchar; funcionar | ↔ marcher — Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol. |
• gehen | → pasar | ↔ passer — Aller d’un lieu à un autre (Sens général) |
External Machine Translations: