Summary
German to Spanish: more detail...
- kriechen:
-
Wiktionary:
- kriechen → ser lambeculos, lamber, ser arrastrado, arrastrarse
- kriechen → rampar, gatear, arrastrarse, reptar, avanzar a paso de tortuga
German
Detailed Translations for kriechen from German to Spanish
kriechen:
-
kriechen (wimmeln; quirlen; kribbeln)
hormiguear-
hormiguear verb
-
-
kriechen (schleichen; schlüpfen; schlummern; sich anschleichen)
-
kriechen (krabbeln)
Conjugations for kriechen:
Präsens
- krieche
- kriechst
- kriecht
- kriechen
- kriecht
- kriechen
Imperfekt
- kriechte
- kriechtest
- kriechte
- kriechten
- kriechtet
- kriechten
Perfekt
- habe gekriecht
- hast gekriecht
- hat gekriecht
- haben gekriecht
- habt gekriecht
- haben gekriecht
1. Konjunktiv [1]
- krieche
- kriechest
- krieche
- kriechen
- kriechet
- kriechen
2. Konjunktiv
- kriechte
- kriechtest
- kriechte
- kriechten
- kriechtet
- kriechten
Futur 1
- werde kriechen
- wirst kriechen
- wird kriechen
- werden kriechen
- werdet kriechen
- werden kriechen
1. Konjunktiv [2]
- würde kriechen
- würdest kriechen
- würde kriechen
- würden kriechen
- würdet kriechen
- würden kriechen
Diverses
- kriech!
- kriecht!
- kriechen Sie!
- gekriecht
- kriechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for kriechen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
colarse | kriechen; schleichen; schlummern; schlüpfen; sich anschleichen | |
hormiguear | kribbeln; kriechen; quirlen; wimmeln | jucken; kitzeln; klingeln; krabbeln; kribbeln; quirlen; schellen; wimmeln |
ir de puntillas | kriechen; schleichen; schlummern; schlüpfen; sich anschleichen | |
reptar | krabbeln; kriechen |
Synonyms for "kriechen":
Wiktionary Translations for kriechen:
kriechen
Cross Translation:
verb
-
sich untertänig verhalten
- kriechen → ser lambeculos; lamber; ser arrastrado
-
umgangssprachlich: sich sehr langsam bewegen
- kriechen → arrastrarse
-
sich mit dem Bauch am Boden fortbewegen
- kriechen → arrastrarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• kriechen | → rampar; gatear; arrastrarse; reptar | ↔ crawl — to move along the ground |
• kriechen | → avanzar a paso de tortuga | ↔ crawl — to move slowly |
• kriechen | → reptar; arrastrarse | ↔ kruipen — (ergatief) zich laag bij de grond, meest op handen en knieën gericht voortbewegen |
External Machine Translations:
Google
- arrastrarse
Microsoft
- rastreo