Summary
German to French:   more detail...
  1. Avis:
French to German:   more detail...
  1. avis:
  2. avisé:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for Avis from French to German

avis:

avis [le ~] noun

  1. l'avis (conseil)
    der Ratschlag; der Rat; Beraten; Raten
  2. l'avis (opinion; conviction)
    die Meinung; der Standpunkt; die Überzeugung; die Ansicht; der Glaube; die Entscheidung; Urteil; die Anschauungsweise; die Auffassung; die Absicht; die Vorstellung; die Anschauung; die Denkweise; der Eindruck; die Wertung
  3. l'avis (actualité; nouvelle; annonce)
    die Nachricht; die Neuigkeit; die Meldung
  4. l'avis (exhortation; sommation; avertissement; prière instante)
    die Mahnung; die Ermahnung
  5. l'avis (façon de voir; point de vue; vision; )
    die Sicht; die Vorstellung; die Auffassung; die Meinung; der Gesichtspunkt; die Erkenntnis; die Anschauungsweise; der Eindruck; die Ansicht; die Idee; der Einfall; der Gedanke; der Standpunkt; die Eindrücke; die Denkweise; der Begriff; die Einfälle; Erkennen; die Erkennung; der Blickpunkt; die Eingebung
  6. l'avis (communication; message; mention; )
    die Mitteilung; die Meldung; die Erwähnung; Bericht; die Botschaft; die Verzeichnung; die Ansprache; die Verlautbarung; die Bekanntgabe; die Bekanntmachung
  7. l'avis (façon de penser; point de vue; conception; )
    die Ansicht; die Denkweise; die Anschauung; die Ansichtsweise
  8. l'avis (nouvelle; message; annonce; )
    der Bericht; die Nachricht; die Ankündigung; die Meldung; die Mitteilung; die Benachrichtigung
  9. l'avis (mise au courant; avertissement; renseignement; )
    die Information; die Benachrichtigung; die Bekanntmachung; die Bekanntgabe
  10. l'avis (communication)
    die Ankündigung; die Verkündigung; die Bekanntmachung; die Kundgebung
  11. l'avis (opinion; jugement; conception; sentence)
    die Meinungsäußerung; die Meinung; die Ansicht
  12. l'avis (prise de position; position; attitude; )
    die Stellungnahme
  13. l'avis (faire-parts; annonces)
    die Mitteilungen
  14. l'avis (communication; faire-part)
    die Kenntnisnahme
  15. l'avis (conviction; opinion; conception)
    die Überzeugung; die Auffassung; die Ansicht; die Gesinnung; der Standpunkt; die Anschauung; die Denkweise
  16. l'avis (notification; dénonciation; déclaration; )
  17. l'avis (appel; convocation; notification; )
    die Aufforderung; der Aufruf; Ausrufen
  18. l'avis (signe; signal; avertissement; indice; signe de tête)
    Zeichen; Signal; der Fingerzeig; der Wink
  19. l'avis (exploit d'huissier; notification; sommation; convocation)

Translation Matrix for avis:

NounRelated TranslationsOther Translations
Absicht avis; conviction; opinion but; but final; cible; dessein; destination; intention; objectif; projet; propos; résolution
Ankündigung annonce; avis; communication; faire-part; mention; message; nouvelle annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication
Anschauung avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision aperception; concept; conception; idée; image perçue; impression; notion; observation; pensée; perception; point de vue; vision
Anschauungsweise avis; conviction; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision concept; conception; idée; notion; pensée; point de vue; vision
Ansicht avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; sentence; vision Affichage; affichage; air; air de quelqu'un; allure; aperception; apparence; aspect; carte; carte postale; compréhension; concept; conception; conscience; dehors; discernement; entendement; extérieur; idée; image perçue; impression; manière de regarder; notion; observation; opinion; panorama; pensionné; pensée; perception; perspective; perspicacité; physique; point de vue; réflexion; spectacle; vision; vue
Ansichtsweise avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
Ansprache annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi allocution; discours
Auffassung avis; conception; conviction; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision compréhension; concept; conception; conscience; discernement; entendement; idée; notion; opinion; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; réflexion; vision; vue
Aufforderung appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification
Aufruf appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification appel; convocation; demande de publicité; impression
Ausrufen appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification
Begriff avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réalisation; réflexion
Bekanntgabe annonce; appel; avertissement; avis; communication; envoi; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; nouvelle; publication; renseignement; renvoi annonce; attestation; communication; déclaration; décret; expression; faire-part; notification; notoriété; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; révélation; tirage; éclaircissement; édition
Bekanntmachung annonce; appel; avertissement; avis; communication; convocation; déclaration; dénonciation; envoi; exploit d'huissier; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notification; nouvelle; publication; renseignement; renvoi; sommation annonce; arrêté; communication; décret; faire-part; notification; notoriété; ordonnance; parution; parution publique; première rencontre; proclamation; promulgation; publication; publicité; révélation; tirage; éclaircissement; édition
Benachrichtigung annonce; appel; avertissement; avis; communication; faire-part; mention; message; mise au courant; nouvelle; renseignement alerte; information; informations; notification; rapportage; reportage; éclaircissement
Beraten avis; conseil
Bericht annonce; appel; avis; communication; envoi; faire-part; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi annonce; communication; composition; concert; dissertation; essai; faire-part; mémoire; nouvelle; rapport; récital; rédaction
Blickpunkt avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision Actualités; angle; aspect; cas; différend; facette; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question; égard
Botschaft annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi ambassade
Denkweise avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision compréhension; concept; conception; conscience; courant d'idées; courant de pensée; entendement; idée; monde de la pensée; monde des idées; notion; opinion; pensée; point de vue; réflexion; univers des idées; vision
Eindruck avis; conviction; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision bosse; compréhension; concept; conception; conscience; coup; disposition; don; empreinte; entendement; idée; impression; impression générale; intuition; notion; opinion; pensée; perception; point de vue; réflexion; sensation; sentiment; vision; émotion
Eindrücke avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision bosse; compréhension; concept; conception; conscience; coup; disposition; don; empreinte; entendement; idée; impression; intuition; notion; opinion; pensée; point de vue; réflexion; vision
Einfall avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision action policière; concept; conception; envahissement; idée; impulsion; instinct; intuition; invasion; opinion; penchant; pensée; réflexion; sens inné; sensation; sentiment
Einfälle avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
Eingebung avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; impulsion; inspiration; instinct; intuition; notion; opinion; penchant; pensée; pressentiment; réflexion; sens inné; sensation; sentiment; soupçon; suspicion
Entscheidung avis; conviction; opinion citation; décision; déclaration; jugement; prononciation; sentence; verdict
Erkennen avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision compréhension; conscience; distinction; esprit; idée; insigne; notion; réalisation
Erkenntnis avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision aveu; ce qui a été trouvé en résultat d'une expérience; compréhension; concept; conception; concession; conscience; discernement; entendement; esprit; expérience; gnose; gratitude; idée; notion; opinion; pensée; perspective; perspicacité; reconnaissance; remerciement; réalisation; réflexion; résultat; vue
Erkennung avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision aveu; concession; discernement; gratitude; perspective; perspicacité; reconnaissance; remerciement; vue
Ermahnung avertissement; avis; exhortation; prière instante; sommation admonestation; avertissement; exhortation; mise en garde; prière instante; remontrance; réprimande; sommation
Erwähnung annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi
Fingerzeig avertissement; avis; indice; signal; signe; signe de tête allusion; bout; coin; indication; indice; indices; référence; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
Gedanke avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; opinion; pensée; point de vue; réflexion; vision
Gesichtspunkt avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision angle; aspect; cas; différend; facette; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question; égard
Gesinnung avis; conception; conviction; opinion caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
Glaube avis; conviction; opinion conception de la vie; confession; confiance; conjecture; conviction; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; persuasion; philosophie; présomption; religion; soupçon; supposition; état d'âme
Idee avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision compréhension; concept; conception; conscience; couche; degré; entendement; gradation; idée; mesure; niveau; norme; notion; opinion; pensée; plan; point de vue; réflexion; vision
Information appel; avertissement; avis; communication; faire-part; mise au courant; renseignement Caractère informatif; annonce; attestation; communication; dates; données; déclaration; explication; expression; faire-part; information; informations; rapportage; renseignement; reportage; saisie de données; éclaircie; éclaircissement
Kenntnisnahme avis; communication; faire-part communication; inspection
Kundgebung avis; communication action; annonce; campagne; décret; faire-part; manifestation; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication
Mahnung avertissement; avis; exhortation; prière instante; sommation admonestation; ajournement; assignation; avertissement; citation; exhortation; intimation; mise en garde; mémoire; prière instante; rappel; remontrance; sommation; souvenir
Meinung avis; conception; conviction; façon de voir; idée; jugement; opinion; optique; perspective; point de vue; sentence; vision compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensionné; pensée; point de vue; réflexion; vision
Meinungsäußerung avis; conception; jugement; opinion; sentence déclaration
Meldung actualité; annonce; appel; avis; communication; envoi; faire-part; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi annonce; attestation; bulletin mensuel; communication; déclaration; décret; dénonciation; déposition; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; magazine; magazine mensuel; message; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; présentation; publication; publicité; périodique; revue; tirage; édition
Mitteilung annonce; appel; avis; communication; envoi; faire-part; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi annonce; attestation; communication; déclaration; décret; déposition; explication; expression; faire-part; notoriété; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; tirage; témoignage; éclaircie; éclaircissement; édition
Mitteilungen annonces; avis; faire-parts information; informations; rapportage; reportage; éclaircissement
Nachricht actualité; annonce; avis; communication; faire-part; mention; message; nouvelle actualité; bulletin d'informations; bulletin mensuel; document; explication; feuille mensuelle; hebdomadaire; infos; journal; magazine; magazine mensuel; message; message électronique; nouvelle; périodique; renseignement; revue; éclaircie; éclaircissement
Neuigkeit actualité; annonce; avis

Synonyms for "avis":


Wiktionary Translations for avis:

avis
noun
  1. Ce que l’on pense et aussi ce que l’on en dit, opinion.
  2. Communication publique, avertissement, annonce.
  3. Conseil, délibération.
  4. (Droit) Opinion ou suffrage de chaque juge lors du jugement d’une affaire.
  5. Opinion du Conseil d’état en interprétation d’une ordonnance, d’un règlement ou d’une loi.
avis
noun
  1. Nachricht über etwas, Weitergabe einer Information
  2. die Absicht, etwas zu tun
  3. Auskunft, Information
  4. gehoben: Dafürhalten, Ermessen, Meinung
  5. Meinung, Ansicht
  6. Art und Weise, wie man etwas versteht

Cross Translation:
FromToVia
avis Meinung; Ansicht; Anschauung opinion — thought a person has formed about a topic
avis Punkt; Standpunkt point — opinion which adds to the discussion

avisé:

avisé adj

  1. avisé (ingénieuse; brillant; astucieux; )
  2. avisé (malin; intelligent; futé; )
  3. avisé (rodé)
  4. avisé (au fait; prompt à la riposte; vif; )

Translation Matrix for avisé:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
abgehärtet avisé; rodé endurci; hiberné
aufgeweckt adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; averti; avisé; brillant; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; agité; alerte; animé; astucieux; avec vigilance; brillant; chauffé; clairvoyant; combatif; d'une manière agitée; dynamique; débrouillard; dégourdi; excité; ferme; fin; finement; fort; futé; habile; hardiment; ingénieux; intelligent; irrité; joli; judicieux; malin; perspicace; roublard; rusé; sagace; sagacieux; vexé; vif; vigilant; vive; vivement; échauffé; énergique; énergiquement; éveillé
ausgekocht adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; d'une façon géniale; de génie; débrouillard; fieffé; fin; fourbe; futé; félon; génial; habile; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; ingénieusement; ingénieux; intelligent; inventif; inventive; judicieux; malicieusement; malicieux; maligne; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; perspicace; raffiné; roublard; roué; rusé; sagacieux; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
ausgelernt agile; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux accompli; achevé; complet; parfait
ausgeschlafen adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieux; brillant; clairvoyant; débrouillard; fin; finement; futé; habile; ingénieux; intelligent; judicieux; malin; perspicace; roublard; rusé; sagace; sagacieux
behende adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; averti; avisé; brillant; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieux; brillant; clairvoyant; débrouillard; fin; finement; futé; habile; ingénieux; intelligent; judicieux; malin; perspicace; rapide; roublard; rusé; sagace; sagacieux; vite
clever adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieusement; astucieux; avec ruse; brillant; débrouillard; futé; habile; ingénieux; intelligent; judicieux; maligne; malin; perspicace; roublard; rusé; sagacieux; subtil; vif; éveillé
dreist adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé aisé; aisément; arrogamment; arrogant; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec arrogance; avec assurance; campagnard; champêtre; de façon rustique; décidé; effronté; effrontément; en rustre; familier; familièrement; franc; franchement; grossier; grossière; grossièrement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; inconvenant; indiscret; indécemment; indécent; insolemment; insolent; intrépide; libre; libéral; mal élevé; maladroit; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rural; rustaud; rustique; rustre; sans angoisse; sans crainte; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement; villageois; à la paysanne
durchtrieben adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé aiguisé; appartenant au noyau dur; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; bas; bassement; calculateur; calculé; du noyau; du noyau dur; fieffé; fin; fourbe; futé; félon; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; raffiné; roublard; roué; rusé; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
fachmännisch agile; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux adroit; adroitement; apte; astucieux; capable; compétent; d'une façon géniale; de génie; entraîné; exercé; expert; génial; habile; habilement; ingénieusement; ingénieux; intelligent; inventif; inventive; maligne; malin; professionnel; qualifié; spécialiste; spécialisé
flink adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieux; brillant; colossal; colossalement; direct; directement; débrouillard; démesuré; facile à manier; facilement; futé; gigantesque; géant; habile; immense; immensément; immédiat; immédiatement; ingénieux; intelligent; judicieux; leste; lestement; malin; perspicace; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; roublard; rusé; sagacieux; titanesque; vif; vite; à toute vitesse; énorme; éveillé
flott adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adorable; adroit; agile; alerte; alléchant; animé; astucieux; attirant; attractif; attrayant; avec animation; avec vigilance; avec vivacité; beau; belle; brillant; charmant; combatif; débrouillard; enjoué; futé; gai; gaiement; gracieusement; habile; impeccable; ingénieux; intelligent; joli; joyeux; judicieux; malin; mignon; mignonne; perspicace; plaisant; preste; prompt; rapide; rapidement; ravissant; remuant; roublard; rusé; sagacieux; super; séduisant; tentant; turbulent; vif; vigilant; vive; vivement; à la mode; énergiquement
fähig agile; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux apte; averti; bon; capable; capable physiquement; compétent; expert; habile; professionnel; qualifié; spécialisé
geistreich agile; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux amusant; chic; chouette; clairvoyant; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; espiègle; fin; finement; gai; intelligent; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; sagace; sympa
gekonnt agile; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux astucieux; d'une façon géniale; de génie; génial; ingénieusement; ingénieux; inventif; inventive; maligne; malin
gerissen adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; roublard; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; débrouillard; déchiré; fieffé; fin; fourbe; futé; félon; habile; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; ingénieux; intelligent; judicieux; malicieusement; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; perspicace; raffiné; roublard; roué; rusé; sagacieux; sournois; sournoisement; subtil; taillé; traître; traîtreusement; vif; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée; éveillé
gescheit adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; averti; avisé; brillant; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieux; avec intelligence; brillant; clairvoyant; d'une façon géniale; de génie; débrouillard; fin; finement; futé; génial; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; inventif; inventive; joli; judicieux; maligne; malin; perspicace; raisonnable; raisonnablement; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sage; sagement; savant; sensé; sensément; vif; éveillé
geschickt adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; averti; avisé; brillant; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; adroitement; agile; agilement; astucieux; brillant; clairvoyant; commode; débrouillard; fin; finement; futé; habile; habilement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli; judicieux; malin; perspicace; raisonnable; raisonnablement; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sage; sagement; sensé; sensément; utile; utilisable
geschult agile; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux

Synonyms for "avisé":


Wiktionary Translations for avisé:

avisé
Cross Translation:
FromToVia
avisé scharfsinnig; listig; gerissen astute — Quick at seeing how to gain advantage

External Machine Translations:

Related Translations for Avis