German

Detailed Translations for genießen from German to French

genießen:

genießen verb (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)

  1. genießen (amüsieren; ergötzen; belustigen; unterhalten)
    jouir de; amuser; savourer; jouir; se régaler
    • jouir de verb
    • amuser verb (amuse, amuses, amusons, amusez, )
    • savourer verb (savoure, savoures, savourons, savourez, )
    • jouir verb (jouis, jouit, jouissons, jouissez, )
  2. genießen (essen; schmausen; schlemmen)
    manger; bouffer; consommer
    • manger verb (mange, manges, mangeons, mangez, )
    • bouffer verb (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • consommer verb (consomme, consommes, consommons, consommez, )
  3. genießen (soupieren; dinieren; essen; )
    dîner; manger copieusement; déjeuner; manger; être à table; consommer
    • dîner verb (dîne, dînes, dînons, dînez, )
    • déjeuner verb (déjeune, déjeunes, déjeunons, déjeunez, )
    • manger verb (mange, manges, mangeons, mangez, )
    • consommer verb (consomme, consommes, consommons, consommez, )
  4. genießen (schlemmen; schmausen; schleckern)
    savourer; faire bonne chère; se régaler; jouir de; jouir; piquer; bouffer
    • savourer verb (savoure, savoures, savourons, savourez, )
    • jouir de verb
    • jouir verb (jouis, jouit, jouissons, jouissez, )
    • piquer verb (pique, piques, piquons, piquez, )
    • bouffer verb (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
  5. genießen (hinunterschlucken; nehmen; verschlucken; )
    absorber; engloutir; se gaver; se goinfrer; se goberger; s'empiffrer
    • absorber verb (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, )
    • engloutir verb (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • se gaver verb
  6. genießen (hinunterschlucken; fressen; auffressen; )
    dévorer; avaler; bouffer; engloutir; bâfrer; gober; goinfrer; manger goulûment
    • dévorer verb (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • avaler verb (avale, avales, avalons, avalez, )
    • bouffer verb (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • engloutir verb (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • bâfrer verb (bâfre, bâfres, bâfrons, bâfrez, )
    • gober verb (gobe, gobes, gobons, gobez, )
    • goinfrer verb

Conjugations for genießen:

Präsens
  1. genieße
  2. genießt
  3. genießt
  4. genießen
  5. genießt
  6. genießen
Imperfekt
  1. genoß
  2. genossest
  3. genoß
  4. genossen
  5. genoßt
  6. genossen
Perfekt
  1. habe genossen
  2. hast genossen
  3. hat genossen
  4. haben genossen
  5. habt genossen
  6. haben genossen
1. Konjunktiv [1]
  1. genieße
  2. genießest
  3. genieße
  4. genießen
  5. genießet
  6. genießen
2. Konjunktiv
  1. genösse
  2. genössest
  3. genösse
  4. genössen
  5. genösset
  6. genössen
Futur 1
  1. werde genießen
  2. wirst genießen
  3. wird genießen
  4. werden genießen
  5. werdet genießen
  6. werden genießen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde genießen
  2. würdest genießen
  3. würde genießen
  4. würden genießen
  5. würdet genießen
  6. würden genießen
Diverses
  1. genieße!
  2. genießt!
  3. genießen Sie!
  4. genossen
  5. genießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for genießen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bouffer Aufknabbern; Verputzen; Verschmausen; Wegputzen
déjeuner Frühstück; Lunch; Mittagessen; Mittagsbrot
dîner Abendessen; Abendmahlzeit; Diner; Souper
VerbRelated TranslationsOther Translations
absorber aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; hinunterschlucken; saugen; schlucken; schlürfen; schnupfen
amuser amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; unterhalten amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; sich ergötzen an; unterhalten
avaler aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken absorbieren; auf haben; auffressen; aufnehmen; aufsaugen; bieten lassen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; fressen; gefallen lassen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konservieren; runterschlucken; saufen; schlingen; schlucken; sich besaufen; verbeißen; verschlingen; verschlucken; verwinden; wegschlucken
bouffer aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; schleckern; schlemmen; schmausen aufbauschen; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; bunkeren; ernähren; erquicken; essen; explodieren lassen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; pfropfen; prassen; schlemmen; schlucken; sich wölben; speisen; sprengen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; vollstopfen; zu Abend essen; zu sich nehmen
bâfrer aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; pfropfen; prassen; schlemmen; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; vollstopfen; zu Abend essen
consommer dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; schlemmen; schmausen; soupieren; speisen; tafeln abnutzen; abtragen; auf haben; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; auftragen; aufzehren; ausführen; bunkeren; ernähren; erquicken; essen; fressen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; nutzen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; vollbringen; vollführen; vollziehen; zehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
déjeuner dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln aufessen; aufknabbern; aufzehren; ernähren; erquicken; essen; frühstücken; gebrauchen; konsumieren; laben; lunchen; speisen; verzehren; zu sich nehmen
dévorer aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken abreißen; abtragen; abwracken; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufreißen; aufzehren; auseinanderreißen; ausreißen; bunkeren; entnerven; entzweireißen; essen; fressen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; konsumieren; laben; niederreißen; schlingen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zu Abend essen
dîner dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln aufessen; aufknabbern; aufzehren; ernähren; erquicken; essen; gebrauchen; konsumieren; laben; speisen; verzehren; zu sich nehmen
engloutir aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; fressen; füttern; gebrauchen; herunterschlucken; hineinstecken; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; prassen; schlingen; schlucken; schwelgen; speisen; stopfen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
faire bonne chère genießen; schleckern; schlemmen; schmausen schleckern; schlemmen; schmausen
gober aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken
goinfrer aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken
jouir amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schleckern; schlemmen; schmausen; unterhalten beenden; schleckern; schlemmen; schmausen; sich vergnügen
jouir de amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schleckern; schlemmen; schmausen; unterhalten amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; schleckern; schlemmen; schmausen; unterhalten
manger dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; schlemmen; schmausen; soupieren; speisen; tafeln aufessen; aufknabbern; aufzehren; benutzen; ernähren; erquicken; essen; fressen; gebrauchen; knabbern; konsumieren; laben; nagen; speisen; verbrauchen; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen
manger copieusement dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln
manger goulûment aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
piquer genießen; schleckern; schlemmen; schmausen abhandenmachen; abschmeicheln; abstauben; abstäuben; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; anspornen; auf die Nerven gehen; aufreizen; aufwinden; beißen; belästigen; einstechen; einstecken; enteignen; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhitzen; erregen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; grapschen; hinterziehen; irritieren; kitzeln; klauen; klemmen; knuddeln; kosen; krallen; prickeln; raspeln; rauben; reiben; reizen; schmeicheln; schnappen; spritzen; stechen; stecken; stehlen; sticheln; stimulieren; strecken; stören; verletzen; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; zubeißen; ärgern
s'empiffrer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollfressen; vollstopfen
savourer amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schleckern; schlemmen; schmausen; unterhalten aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; prüfen; schlucken; schlürfen; schmecken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
se gaver aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
se goberger aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
se goinfrer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
se régaler amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schleckern; schlemmen; schmausen; unterhalten schleckern; schlemmen; schmausen
être à table dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln bei Tisch sitzen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
consommer verbrauchen

Synonyms for "genießen":

  • auskosten; baden in; Gefallen finden an

Wiktionary Translations for genießen:

genießen genießen
  1. -
verb
  1. Profiter d’une chose que l’on possède, en goûter le plaisir
  2. mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir.
  3. Donner un régal, offrir un plaisir de table

Cross Translation:
FromToVia
genießen jouir; profiter enjoy — to receive pleasure or satisfaction from something
genießen savourer; déguster savor — to appreciate, enjoy or relish something

External Machine Translations:

Related Translations for genießen



French

Detailed Translations for genießen from French to German

genießen: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: