Summary
German to French: more detail...
- flüchtig:
-
Wiktionary:
- flüchtig → éphémère
- flüchtig → évasif, éphémère, fugace, fuyant, sommaire, superficiel, négligeant, pour la forme, passager, provisoire, transitoire
German
Detailed Translations for flüchtig from German to French
flüchtig:
-
flüchtig
fugace; éphémère; bref; court; rapidement; superficiel; superficielle; superficiellement; à la hâte; transitoire; évanescent-
fugace adj
-
éphémère adj
-
bref adj
-
court adj
-
rapidement adj
-
superficiel adj
-
superficielle adj
-
à la hâte adj
-
transitoire adj
-
évanescent adj
-
-
flüchtig
-
flüchtig (beiläufig)
décontracté; incidemment; sans contrainte; familier; négligemment; entre la poire et le fromage; en courant; en passant-
décontracté adj
-
incidemment adj
-
sans contrainte adj
-
familier adj
-
négligemment adj
-
en courant adj
-
en passant adj
-
-
flüchtig (oberflächlich)
rapide; rapidement; superficiel; superficiellement; à la hâte-
rapide adj
-
rapidement adj
-
superficiel adj
-
à la hâte adj
-
Translation Matrix for flüchtig:
Synonyms for "flüchtig":
Wiktionary Translations for flüchtig:
flüchtig
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• flüchtig | → évasif | ↔ elusive — evading capture, comprehension or remembrance |
• flüchtig | → éphémère | ↔ ephemeral — lasting for a short period of time |
• flüchtig | → éphémère; fugace | ↔ fleeting — passing quickly |
• flüchtig | → éphémère | ↔ fugitive — transient, fleeting or ephemeral |
• flüchtig | → fuyant | ↔ fugitive — elusive or difficult to retain |
• flüchtig | → sommaire; superficiel; négligeant; pour la forme | ↔ perfunctory — performed out of routine, with little care |
• flüchtig | → passager; provisoire; transitoire | ↔ transitory — lasting only a short time |