Summary
German to French: more detail...
- einführend:
-
einführen:
- importer; entrer dans; introduire; envoyer; commencer à; lancer; amorcer; donner le signal du départ pour; activer; familiariser; mettre au courant; agir sur; initier; ouvrir; inaugurer; régler; avoir influence; miser; engager; mobiliser; emboîter; insérer; intégrer; intercaler; pousser dans; encastrer; s'insérer
- Wiktionary:
German
Detailed Translations for einführend from German to French
einführend:
-
einführend
Translation Matrix for einführend:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
introduisant | einführend |
einführen:
-
einführen (importieren)
importer; entrer dans-
importer verb (importe, importes, importons, importez, importent, importais, importait, importions, importiez, importaient, importai, importas, importa, importâmes, importâtes, importèrent, importerai, importeras, importera, importerons, importerez, importeront)
-
entrer dans verb
-
-
einführen (introduzieren; einsetzen; einleiten; anfangen; beginnen)
introduire; envoyer; commencer à; lancer; amorcer; donner le signal du départ pour; activer-
introduire verb (introduis, introduit, introduisons, introduisez, introduisent, introduisais, introduisait, introduisions, introduisiez, introduisaient, introduisis, introduisit, introduisîmes, introduisîtes, introduisirent, introduirai, introduiras, introduira, introduirons, introduirez, introduiront)
-
envoyer verb (envoie, envoies, envoyons, envoyez, envoient, envoyais, envoyait, envoyions, envoyiez, envoyaient, envoyai, envoyas, envoya, envoyâmes, envoyâtes, envoyèrent, enverrai, enverras, enverra, enverrons, enverrez, enverront)
-
commencer à verb
-
lancer verb (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
amorcer verb (amorce, amorces, amorçons, amorcez, amorcent, amorçais, amorçait, amorcions, amorciez, amorçaient, amorçai, amorças, amorça, amorçâmes, amorçâtes, amorcèrent, amorcerai, amorceras, amorcera, amorcerons, amorcerez, amorceront)
-
activer verb (active, actives, activons, activez, activent, activais, activait, activions, activiez, activaient, activai, activas, activa, activâmes, activâtes, activèrent, activerai, activeras, activera, activerons, activerez, activeront)
-
-
einführen (initiieren)
-
einführen (einarbeiten; einweisen)
familiariser; mettre au courant; agir sur; initier-
familiariser verb (familiarise, familiarises, familiarisons, familiarisez, familiarisent, familiarisais, familiarisait, familiarisions, familiarisiez, familiarisaient, familiarisai, familiarisas, familiarisa, familiarisâmes, familiarisâtes, familiarisèrent, familiariserai, familiariseras, familiarisera, familiariserons, familiariserez, familiariseront)
-
mettre au courant verb
-
agir sur verb
-
initier verb (initie, inities, initions, initiez, initient, initiais, initiait, initiions, initiiez, initiaient, initiai, initias, initia, initiâmes, initiâtes, initièrent, initierai, initieras, initiera, initierons, initierez, initieront)
-
-
einführen (einleiten; vorstellen; hinführen; hereinführen)
ouvrir; introduire; inaugurer-
ouvrir verb (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
introduire verb (introduis, introduit, introduisons, introduisez, introduisent, introduisais, introduisait, introduisions, introduisiez, introduisaient, introduisis, introduisit, introduisîmes, introduisîtes, introduisirent, introduirai, introduiras, introduira, introduirons, introduirez, introduiront)
-
inaugurer verb (inaugure, inaugures, inaugurons, inaugurez, inaugurent, inaugurais, inaugurait, inaugurions, inauguriez, inauguraient, inaugurai, inauguras, inaugura, inaugurâmes, inaugurâtes, inaugurèrent, inaugurerai, inaugureras, inaugurera, inaugurerons, inaugurerez, inaugureront)
-
-
einführen (einstellen; eingeben; installieren; starten; einbauen; einspeisen; initiieren; eintippen; führen; einsetzen; importieren; hineinstecken; inaugurieren)
-
einführen (einbringen; vorbringen; entgegnen; einfädeln; introduzieren; entgegenhalten)
-
einführen (mobilisieren; einsetzen; setzen; anfangen; bieten; einlassen; einlegen; hantieren; mobilmachen)
miser; engager; mobiliser-
miser verb (mise, mises, misons, misez, misent, misais, misait, misions, misiez, misaient, misai, misas, misa, misâmes, misâtes, misèrent, miserai, miseras, misera, miserons, miserez, miseront)
-
engager verb (engage, engages, engageons, engagez, engagent, engageais, engageait, engagions, engagiez, engageaient, engageai, engageas, engagea, engageâmes, engageâtes, engagèrent, engagerai, engageras, engagera, engagerons, engagerez, engageront)
-
mobiliser verb (mobilise, mobilises, mobilisons, mobilisez, mobilisent, mobilisais, mobilisait, mobilisions, mobilisiez, mobilisaient, mobilisai, mobilisas, mobilisa, mobilisâmes, mobilisâtes, mobilisèrent, mobiliserai, mobiliseras, mobilisera, mobiliserons, mobiliserez, mobiliseront)
-
-
einführen (hineinpassen; einschließen; schalten; einbauen; einfügen; einschalten; einlegen; einordnen; einbetten; eingliedern; einfädeln; einpassen; einflechten; einweben)
emboîter; insérer; intégrer; intercaler; pousser dans; encastrer; s'insérer-
emboîter verb (emboîte, emboîtes, emboîtons, emboîtez, emboîtent, emboîtais, emboîtait, emboîtions, emboîtiez, emboîtaient, emboîtai, emboîtas, emboîta, emboîtâmes, emboîtâtes, emboîtèrent, emboîterai, emboîteras, emboîtera, emboîterons, emboîterez, emboîteront)
-
insérer verb (insère, insères, insérons, insérez, insèrent, insérais, insérait, insérions, insériez, inséraient, insérai, inséras, inséra, insérâmes, insérâtes, insérèrent, insérerai, inséreras, insérera, insérerons, insérerez, inséreront)
-
intégrer verb (intègre, intègres, intégrons, intégrez, intègrent, intégrais, intégrait, intégrions, intégriez, intégraient, intégrai, intégras, intégra, intégrâmes, intégrâtes, intégrèrent, intégrerai, intégreras, intégrera, intégrerons, intégrerez, intégreront)
-
intercaler verb (intercale, intercales, intercalons, intercalez, intercalent, intercalais, intercalait, intercalions, intercaliez, intercalaient, intercalai, intercalas, intercala, intercalâmes, intercalâtes, intercalèrent, intercalerai, intercaleras, intercalera, intercalerons, intercalerez, intercaleront)
-
pousser dans verb
-
encastrer verb (encastre, encastres, encastrons, encastrez, encastrent, encastrais, encastrait, encastrions, encastriez, encastraient, encastrai, encastras, encastra, encastrâmes, encastrâtes, encastrèrent, encastrerai, encastreras, encastrera, encastrerons, encastrerez, encastreront)
-
s'insérer verb
-
Conjugations for einführen:
Präsens
- b
- führst ein
- führt ein
- führen ein
- führt ein
- führen ein
Imperfekt
- führte ein
- führtest ein
- führte ein
- führten ein
- führtet ein
- führten ein
Perfekt
- habe eingeführt
- hast eingeführt
- hat eingeführt
- haben eingeführt
- habt eingeführt
- haben eingeführt
1. Konjunktiv [1]
- führe ein
- führest ein
- führe ein
- führen ein
- führet ein
- führen ein
2. Konjunktiv
- führte ein
- führtest ein
- führte ein
- führten ein
- führtet ein
- führten ein
Futur 1
- werde einführen
- wirst einführen
- wird einführen
- werden einführen
- werdet einführen
- werden einführen
1. Konjunktiv [2]
- würde einführen
- würdest einführen
- würde einführen
- würden einführen
- würdet einführen
- würden einführen
Diverses
- führ ein!
- führt ein!
- führen Sie ein!
- eingeführt
- einführend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for einführen:
Synonyms for "einführen":
Wiktionary Translations for einführen:
einführen
Cross Translation:
verb
einführen
-
in etwas einführen: eine Einführung geben
- einführen → introduire
-
etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen; etwas bekannt machen, zur Benutzung bringen
- einführen → introduire; adopter
-
eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen
- einführen → importer
verb
-
bâtir, élever, avec de la pierre, du bois, du métal, etc., d’après un plan déterminé.
-
comm|fr apporter, introduire dans un pays des productions étranger.
-
Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité.
-
Faire entrer une chose dans une autre.
-
(Figuré) Pousser, introduire.
-
placer, mettre sur quelque chose.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• einführen | → importer | ↔ import — to bring in from a foreign country |
• einführen | → instituer; lancer; fonder | ↔ institute — to begin or initiate something |
External Machine Translations: