German

Detailed Translations for Anschauung from German to French

Anschauung:

Anschauung [die ~] noun

  1. die Anschauung (Ansichtsweise; Ansicht; Denkweise)
    le point de vue; la conception; la prise de position; l'avis; l'opinion; la façon de penser; la perspective; la pensée; l'interprétation; le concept; la doctrine; l'idée; la notion; l'optique; la mentalité; la réflexion; l'intention; la conviction; la vision; l'exposé; la position
  2. die Anschauung (Vorstellung; Auffassung; Idee; )
    la conception; la notion; la vision; le point de vue; le concept; l'idée; la pensée
  3. die Anschauung (Meinung; Standpunkt; Überzeugung; )
    l'opinion; l'avis; la conviction
  4. die Anschauung (Ansicht)
    l'observation
  5. die Anschauung (Wahrnehmung; Perzeption; Beobachtung; )
    la perception; l'observation; l'impression; l'aperception; l'image perçue
  6. die Anschauung (Überzeugung; Auffassung; Ansicht; )
    la conviction; l'opinion; l'avis; la conception

Translation Matrix for Anschauung:

NounRelated TranslationsOther Translations
aperception Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
avis Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Gesinnung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Ankündigung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansprache; Auffassung; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Begriff; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beraten; Bericht; Blickpunkt; Botschaft; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Ermahnung; Erwähnung; Fingerzeig; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Information; Kenntnisnahme; Kundgebung; Mahnung; Meinung; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Nachricht; Neuigkeit; Rat; Raten; Ratschlag; Schreiben; Sicht; Signal; Standpunkt; Stellungnahme; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Vorstellung; Wink; Zeichen; schriftliche Aufforderung
concept Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
conception Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Gesinnung; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung; Überzeugung Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Meinungsäußerung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
conviction Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Gesinnung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Fiduz; Glaube; Vertrauen; Überzeugung
doctrine Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Lehrgebäude
exposé Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Abfassung; Abhandlung; Abriß; Arbeit; Artikel; Aufriß; Ausdruck; Auseinandersetzung; Auszug; Beweisführung; Darlegung; Deklamation; Erzählung; Erörterung; Essay; Extrakt; Geschichte; Glaubenslehre; Grundriß; Lageplan; Lageskizze; Legende; Lesung; Prolog; Referat; Skizze; Speech; Strassenkarte; Ton; Umrißzeichnung; Vorlesung; Vortrag; Überlieferung
façon de penser Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Einstellung; Haltung; Mentalität
idée Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Halluzination; Idee; Intellekt; Meinung; Sicht; Sinnestäuschung; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung
image perçue Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
impression Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Abdruck; Abzug; Anzeigenanforderung; Aufdruck; Auflage; Auflegung; Aufruf; Ausdruck; Bedrückung; Druck; Eindruck; Eindrücke; Gesamteindruck; Last; Spannung; Zwang; Überdruck
intention Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Absicht; Anstreben; Anstrebung; Augenmerk; Ausrichtung; Beabsichtigen; Bedeutung; Bezwecken; Endzweck; Entschluß; Erstreben; Inhalt; Intention; Neigung; Orientierung auf; Plan; Sinn; Tendenz; Tenor; Tragweite; Trend; Vorhaben; Vorsatz; Wert; Wichigkeit; Ziel; Zielsetzung; Zweck
interprétation Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Auslegung; Beschreibung; Bezeichnung; Charakterisierung; Darlegung; Darstellung; Deutung; Dolmetschen; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Glaubenslehre; Imitation; Interpretation; Nachahmung; Schilderung; Umschreibung; nähere Beschreibung
mentalité Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Einstellung; Energie; Geisteshaltung; Geisteskraft; Geisteszustand; Haltung; Mentalität; Tatkraft; Willenskraft
notion Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung Ahnung; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
observation Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Achtung; Anmerkung; Beachtung; Bemerkung; Bemängelung; Beobachten; Beobachtung; Kommentar; Kritik; Observation; Schonung; Verschonung; kritische Bemerkung
opinion Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Gesinnung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Idee; Intellekt; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Stellungnahme; Vernunft; Verstand; Vorstellung
optique Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Annaeherungsart; Anschauungsweise; Ansicht; Aspekt; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Begriff; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fall; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Guckkasten; Hinsicht; Idee; Meinung; Möglichkeit; Optik; Sache; Sicht; Standpunkt; Stellungnahme; Streitfrage; Vorderaussicht; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
pensée Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung Ansicht; Argumentation; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedankengang; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
perception Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung Augenaufschlag; Beobachten; Blick; Eindruck; Einforderung; Einfuhrzoll; Einkassieren; Emotion; Empfindung; Fiskus; Forderung; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Prickeln; Sinnlichkeit; Steuer; Steueramt; Taxe; Wahrnehmungsfähigkeit; Wahrnehmungsvermögen; sinnliche Empfindung
perspective Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Begriff; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Erwarten; Erwartung; Fall; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hindurchsicht; Hinsicht; Idee; Meinung; Möglichkeit; Panorama; Perspektive; Sache; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sicht; Standpunkt; Streitfrage; Verständnis; Vorderaussicht; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
point de vue Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung Annaeherungsart; Anschauungsweise; Ansicht; Aspekt; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Begriff; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fall; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Idee; Kameraposition; Meinung; Möglichkeit; Sache; Sicht; Standpunkt; Stellungnahme; Streitfrage; Vision; Vorderaussicht; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
position Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Annahme; Arbeit; Arbeitsplatz; Arbeitsverhältnis; Aufstellung; Behauptung; Beschaffenheit; Dienststelle; Dienstverhältnis; Drehort; Feststellung; Funktion; Gemütszustand; Grad; Kondition; Lage; Lokation; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Position; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Rechtslage; Stand; Standort; Stelle; Stellung; Stellungnahme; These; Titel; Verfassung; Wirkungskreis; Zustand
prise de position Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Annahme; Auseinandersetzung; Behauptung; Beschaffenheit; Gemütszustand; Kondition; Standpunktefeststellung; Stellungnahme; These; Zustand
réflexion Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise Abwägung; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Besinnung; Bewußtsein; Denkweise; Echo; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einkehr; Einsicht; Erkenntnis; Erwägen; Erwägung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gegenbild; Grübelei; Grübeln; Hall; Idee; Intellekt; Meditation; Meinung; Mühe; Mühsal; Nachdenken; Nachhall; Nachschall; Nachsinnen; Plackerei; Reflektion; Reflexion; Schall; Selbstbespiegelung; Sinnen; Sinnieren; Spiegelbild; Spiegelung; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Widerhall; Widerspiegelung; erneutes Erwägen; Überlegung
vision Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Idee; Meinung; Standpunkt; Vorstellung Abbildung; Anblick; Anschauungsweise; Ansicht; Antlitz; Auffassung; Augenaufschlag; Ausblick; Aussicht; Begriff; Bild; Blick; Blickpunkt; Denkweise; Einbildung; Einbildungskraft; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fernsicht; Fiktion; Gedanke; Geistererscheinung; Gesicht; Gesichtspunkt; Gespenstererscheinung; Gespinst; Halluzination; Hirngespinst; Idee; Illusion; Meinung; Phantasie; Schauspiel; Sicht; Sinnestäuschung; Standpunkt; Szene; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Vision; Vorstellung; Wahnbild
ModifierRelated TranslationsOther Translations
exposé beleuchtet; erklaert; erleichtert; erleuchtet; heller geworden; nicht verschlossen
optique optisch

Synonyms for "Anschauung":


Wiktionary Translations for Anschauung:

Anschauung
Cross Translation:
FromToVia
Anschauung intuition intuition — immediate cognition without the use of rational processes
Anschauung avis; opinion opinion — thought a person has formed about a topic