Noun | Related Translations | Other Translations |
bandage
|
Binde; Gaze; Verband
|
Haarbänder; Haarschleife; Kordel; Schleife; Schnur; Wickel; Wickelbinde
|
bande
|
Binde; Verband
|
Ansammlung; Band; Bande; Banderole; Blende; Clan; Clique; Freundeskreis; Haufen; Horde; Kette; Koterie; Leine; Linie; Meute; Paar; Reihe; Schlagseite; Schlange; Serie; Spielband; Streifchen; Streifen; Strich; Tafelschen; Volant; Zeile; Zusammenrottung; zwei Personen die zusammen gehören
|
bande Velpeau
|
Binde; Verband
|
|
chaînon
|
Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang
|
Bindeglied; Glied; Kettenglied; Verbindungsglied
|
compresse de gaze
|
Binde; Gaze; Verband
|
|
gaze à pansements
|
Binde; Gaze; Verband
|
|
intensité du son
|
Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung
|
Lautstärke; Volumen
|
liaison
|
Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang
|
Abenteuer; Affinität; Affäre; Angelegenheit; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Binden; Bindung; Bund; Bündnis; Date; Datenbindung; Gebundenheit; Genossenschaft; Kombination; Kontakt; Kontext; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; Liga; OLE/DDE-Verknüpfung; Pakt; Romanze; Sache; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verhältnis; Verknüpfung; Verlinkung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
lien
|
Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang
|
Allianz; Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Konnexion; Kontext; Link; Schließriefen; Verband; Verbindung; Zusammenhang
|
niveau sonore
|
Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung
|
Lärmpegel
|
pansement
|
Binde; Gaze; Verband
|
Wundbinde; Wundverband
|
relation
|
Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang
|
Abenteuer; Affinität; Affäre; Angelegenheit; Anschluß; Band; Bekannte; Bekanntschaft; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Bindung; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Kontakt; Kontext; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Liga; Pakt; Romanze; Sache; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verbundenheit; Verhältnis; Vertrag; Zusammenhang
|
tirage
|
Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung
|
Abdruck; Abzug; Auflage; Auflegung; Ausdruck; Auslosung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Druck; Last; Leimzange; Meldung; Mitteilung; Spannung; Verlautbarung; Veröffentlichung; Ziehung; Zwang
|
tome
|
Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung
|
Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bund; Druck
|
volume
|
Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung
|
Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Buch; Bund; Druck; Inhalt; Lautstärke; Tonnage; Tonnengehalt; Volume; Volumen
|
volume sonore
|
Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung
|
Lautstärke; Volumen
|
écharpe
|
Binde; Schlinge
|
Haartuch; Halstuch; Kopftuch; Schal; Schälchen; Schärpe; Umschlagetuch
|
édition
|
Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung
|
Abdruck; Abzug; Anteil; Auflage; Auflegung; Ausdruck; Ausgabe; Band; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bund; Druck; Edition; Fassung; Folge; Meldung; Mitteilung; Verlagswesen; Verlautbarung; Version; Veröffentlichung
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
liaison
|
|
Link
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
bande
|
|
Band
|
liaison
|
|
Verknüpfen
|