Summary


German

Detailed Translations for fiktiv from German to French

fiktiv:


Translation Matrix for fiktiv:

NounRelated TranslationsOther Translations
faux Falsche; Falsifikation; Fälschung; Imitation; Sense; Verfälschung
idéal Höchsten Ziel; Ideal; Wunschtraum; Zukunftstraum
trompeur Betrüger; Heuchler; Hochstapler; Lügenbold; Lügner; Preller; Schwindler
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
virtuel eingebildet; fiktiv; illusorisch; trügerisch; unwirklich virtuell
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
fantastique phantastisch; super
frauduleux betrügerisch
ModifierRelated TranslationsOther Translations
chimérique eingebildet; fiktiv; illusorisch; imaginär; phantastisch; trügerisch; unwirklich
d'emprunt erdichtet; fiktiv
fabuleux eingebildet; fiktiv; imaginär; phantastisch ausgezeichnet; außergewöhnlich; außerordentlich; bezaubernd; blendend; brillant; eindrucksvoll; einmalig; einzigartig; enorm; entzückend; ergreifend; fabelhaft; famos; fantastische; genial; gewaltig; gigantisch; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; großartige; gut; herausragend; hervorragend; imponierend; imposant; legendarisch; legendenhaft; legendär; phantastisch; prachtvoll; prächtig; stark; tipp-topp; toll; vortrefflich; überwältigend
fantastique eingebildet; fiktiv; imaginär; phantastisch ausgezeichnet; außergewöhnlich; außerordentlich; bezaubernd; blendend; brillant; eindrucksvoll; einmalig; einzigartig; enorm; entzückend; ergreifend; fabelhaft; famos; fantastische; formidabel; genial; gewaltig; gigantisch; glanzreich; glänzend; grandios; grossartig; großartig; großartige; gut; herausragend; hervorragend; imponierend; imposant; phantastisch; prachtvoll; prächtig; riesig; stark; tipp-topp; toll; vortrefflich; überwältigend
faux eingebildet; fiktiv; illusorisch; trügerisch; unwirklich affektiert; arg; bösartig; böse; doppelzüngig; erkünstelt; falsch; fehlerhaft; fingiert; forciert; gekünstelt; gemein; gezwungen; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; heuchlerisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; inakzeptabel; mies; nicht ehrlich; nicht harmonisch; niederträchtig; schief; schlecht; schlimm; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch; unaufrecht; unaufrichtig; ungenau; unharmonisch; unnatürlich; unrecht; unrichtig; untergeschoben; unwahr; unwahrhaftig; unzutreffend; verkehrt; verlogen; verschmitzt; zornig; zwangsmässig; übel
feint erdichtet; fiktiv affektiert; erkünstelt; falsch; fingiert; forciert; geheuchelt; gekünstelt; gemein; geschraubt; geziert; gezwungen; heimtückisch; heuchelnd; heuchlerisch; hinterhältig; hinterlistig; künstlich; mies; nicht ehrlich; niederträchtig; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch; unaufrecht; unaufrichtig; unecht; unnatürlich; vorgeschützt; zwangsmässig
fictif eingebildet; erdichtet; fiktiv; fingiert; illusorisch; imaginär; phantastisch; trügerisch; unwirklich falsch; fingiert; gemein; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; mies; niederträchtig; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch
frauduleux eingebildet; fiktiv; illusorisch; trügerisch; unwirklich fraudulös; gesetzwidrig; illegal; ungesetzlich; unrechtmäßig; widerrechtlich
idéal eingebildet; fiktiv; imaginär; phantastisch ideal
illusoire eingebildet; fiktiv; illusorisch; imaginär; phantastisch; trügerisch; unwirklich
imaginaire eingebildet; fiktiv; illusorisch; imaginär; phantastisch; trügerisch; unwirklich
imaginé erdichtet; fiktiv; fingiert aus den Fingern gesogen; ausgedacht; erdacht; vorgeschlagen; vorgestellt
inventé erdichtet; fiktiv; fingiert aus den Fingern gesogen; ausgedacht; erdacht; erdichtet; falsch; fingiert; gemein; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; mies; niederträchtig; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch
trompeur eingebildet; fiktiv; illusorisch; trügerisch; unwirklich

Synonyms for "fiktiv":


Wiktionary Translations for fiktiv:

fiktiv
adjective
  1. auf einer Fiktion, etwas erdenken beruhend; erfinden

Cross Translation:
FromToVia
fiktiv fictive; fictif fictional — invented, as opposed to real

External Machine Translations: