German

Detailed Translations for schmälern from German to French

schmälern:

schmälern verb (schmälere, schmälerst, schmälert, schmälerte, schmälertet, geschmälert)

  1. schmälern (herabsetzen; herabwürdigen)
    abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser
    • abaisser verb (abaisse, abaisses, abaissons, abaissez, )
    • dénigrer verb (dénigre, dénigres, dénigrons, dénigrez, )
    • déprécier verb (déprécie, déprécies, déprécions, dépréciez, )
    • humilier verb (humilie, humilies, humilions, humiliez, )
    • rabaisser verb (rabaisse, rabaisses, rabaissons, rabaissez, )
  2. schmälern (abbauen; vermindern; sinken; )
    décliner; réduire; diminuer; se restreindre; baisser; amoindrir; régresser; décroître
    • décliner verb (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • réduire verb (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer verb (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • baisser verb (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • amoindrir verb (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • régresser verb (régresse, régresses, régressons, régressez, )
    • décroître verb (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
  3. schmälern (kürzermachen; verkürzen; einkürzen; )
    raccourcir; écourter; réduire; diminuer
    • raccourcir verb (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )
    • écourter verb (écourte, écourtes, écourtons, écourtez, )
    • réduire verb (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer verb (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
  4. schmälern (zurückdrehen; rückgängig machen; zurückschicken; )
    annuler; tourner en sens contraire; faire tourner dans le sens opposé; faire marche arrière

Conjugations for schmälern:

Präsens
  1. schmälere
  2. schmälerst
  3. schmälert
  4. schmäleren
  5. schmälert
  6. schmäleren
Imperfekt
  1. schmälerte
  2. schmälertest
  3. schmälerte
  4. schmälerten
  5. schmälertet
  6. schmälerten
Perfekt
  1. bin geschmälert
  2. bist geschmälert
  3. ist geschmälert
  4. sind geschmälert
  5. seid geschmälert
  6. sind geschmälert
1. Konjunktiv [1]
  1. schmälere
  2. schmälerest
  3. schmälere
  4. schmäleren
  5. schmäleret
  6. schmäleren
2. Konjunktiv
  1. schmälerte
  2. schmälertest
  3. schmälerte
  4. schmälerten
  5. schmälertet
  6. schmälerten
Futur 1
  1. werde schmälern
  2. wirst schmälern
  3. wird schmälern
  4. werden schmälern
  5. werdet schmälern
  6. werden schmälern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schmälern
  2. würdest schmälern
  3. würde schmälern
  4. würden schmälern
  5. würdet schmälern
  6. würden schmälern
Diverses
  1. schmäler!
  2. schmälert!
  3. schmäleren Sie!
  4. geschmälert
  5. schmälernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schmälern:

NounRelated TranslationsOther Translations
abaisser Wegsacken
annuler Abbestellen; Abbrechen
diminuer Abnutzen; Verschleißen; sich Mindern
décroître Absterben
VerbRelated TranslationsOther Translations
abaisser herabsetzen; herabwürdigen; schmälern ganz kaputt und auseinander holen; herabmindern; herabtragen; herunterholen; hinunterbringen; kritisieren; tadeln; tiefer stufen
amoindrir abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmen; beschränken; die Ausgaben einschränken; einschrumpfen; einschränken; geringer werden; herabsetzen; kürzen; mindern; minimalisieren; reduzieren; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; sich einschränken; sparsamer leben; verkleinern; vermindern; verringern; weniger werden; zurückgehen; zusammenschrumpfen
annuler einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden abbestellen; abblasen; abbrechen; ablehnen; absagen; abschlagen; anbsetzen; annulieren; annullieren; aufheben; ausschlagen; einstellen; eintauschen; einwechseln; lösen; rückgängig machen; stornieren; streichen; tauschen; tilgen; trennen; umtauschen; verabredung absagen; wider'rufen; widerrufen; zurückweisen; zürückschicken
baisser abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abblenden; abnehmen; abrutschen; aus Zink; beschränken; die Ausgaben einschränken; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herabtragen; herunterrutschen; hinunterbringen; kürzen; mindern; niedriger machen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schrumpfen; segeln; senken; setzen; sich einschränken; sickern; sinken; sparsamer leben; verblassen; vermindern; verringern; versenken; versinken; verzinken; weniger werden; zinken; zurückgehen
diminuer abbauen; abschwächen; beschränken; einkürzen; einschränken; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; kürzermachen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmen; abrutschen; aus Zink; beschränken; die Ausgaben einschränken; durchfallen; durchrasseln; einkürzen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; geringer werden; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; kürzer machen; mindern; minimalisieren; mit Masse benutzen; mässigen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; segeln; senken; setzen; sich einschränken; sickern; sinken; sparsamer leben; verkleinern; verkürzen; vermindern; verringern; versenken; versinken; verzinken; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammenschrumpfen
décliner abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen ablehnen; abstoßen; abwandeln; abweisen; abändern; beugen; deklinieren; geringer werden; konjugieren; schlechter werden; verbeugen; verblassen; vermindern; verringern; weigern; weniger werden; zurückweisen
décroître abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmen; abrutschen; aus Zink; beschränken; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; geringer werden; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; mindern; minimalisieren; reduzieren; sausen; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; verkleinern; vermindern; verringern; versenken; versinken; verzinken; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammenschrumpfen
dénigrer herabsetzen; herabwürdigen; schmälern geringschätzen; verachten; verschmähen
déprécier herabsetzen; herabwürdigen; schmälern geringschätzen; verachten; verschmähen
faire marche arrière einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden Segel aufziehen; zurückkratzen
faire tourner dans le sens opposé einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
humilier herabsetzen; herabwürdigen; schmälern demütigen; erniedrigen; geringschätzen; verachten; verschmähen
rabaisser herabsetzen; herabwürdigen; schmälern ganz kaputt und auseinander holen; kritisieren; mindern; reduzieren; tadeln; verkleinern; vermindern; verringern
raccourcir beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen abkürzen; die Ausgaben einschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzer machen; mindern; minimalisieren; nur einen kurzen Augenblick bleiben; reduzieren; schneiden; sich einschränken; sparsamer leben; stutzen; verkleinern; verkürzen; vermindern
réduire abbauen; abschwächen; beschränken; einkürzen; einschränken; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; kürzermachen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abkürzen; abnehmen; beschränken; die Ausgaben einschränken; eindicken; einkochen; einkürzen; einschrumpfen; einschränken; geringer werden; herabsetzen; kürzen; kürzer machen; mindern; minimalisieren; minimieren; mit Masse benutzen; mässigen; reduzieren; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; sich einschränken; sparsamer leben; umrechnen; verkleinern; verkürzen; vermindern; verringern; weniger werden; zurückgehen
régresser abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmen; einliefern; einreichen; einsenden; mindern; reduzieren; schrumpfen; zurückgehen
se restreindre abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen die Ausgaben einschränken; einschränken; mindern; reduzieren; sich einschränken; sparsamer leben; vermindern
tourner en sens contraire einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden eintauschen; einwechseln; tauschen; umtauschen
écourter beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen abkürzen; einkürzen; kürzen; kürzer machen; minimalisieren; reduzieren; verkleinern; verkürzen

Synonyms for "schmälern":


Wiktionary Translations for schmälern:


Cross Translation:
FromToVia
schmälern déprécier belittle — to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is
schmälern abîmer; détériorer; affaiblir impair — have a diminishing effect on
schmälern restreindre; réduire besnoeien — in aantal doen verminderen

External Machine Translations: