Summary
German to Dutch: more detail...
- folgen:
- Folgen:
-
Wiktionary:
- folgen → volgen, daarop volgen, erop volgen, gehoorzamen, bewandelen, bijhouden, voortvloeien, opvolgen, beschrijven, gaan langs
- folgen → volgen
German
Detailed Translations for folgen from German to Dutch
folgen:
-
folgen (verfolgen; nachjagen; nachgehen)
-
folgen (nachfolgen; nachkommen)
-
folgen (gehorchen; nachfolgen; nachkommen; befolgen)
-
folgen (sichherausstellen; erfolgen; erscheinen; erweisen; hervorgehen; aufkommen; sichzeigen; vorkommen; sichergeben; auswirken; folgern; zur Folge haben; eintreffen; führen; erstehen; gipfeln; sicherweisen)
-
folgen (gehorchen; befolgen; nachkommen; nachfolgen)
gehoorzamen; gevolg geven aan-
gevolg geven aan verb (geef gevolg aan, geeft gevolg aan, gaf gevolg aan, gaven gevolg aan, gevolg gegeven aan)
-
folgen (nachfolgen)
-
folgen (zur Folge haben; erfolgen; führen; hervorgehen; auswirken; erstehen; münden; folgern; fließen; auslaufen; gipfeln; kulminieren; sichergeben)
Conjugations for folgen:
Präsens
- folge
- folgst
- folgt
- folgen
- folgt
- folgen
Imperfekt
- folgte
- folgtest
- folgte
- folgten
- folgtet
- folgten
Perfekt
- habe gefolgt
- hast gefolgt
- hat gefolgt
- haben gefolgt
- habt gefolgt
- haben gefolgt
1. Konjunktiv [1]
- folge
- folgest
- folge
- folgen
- folget
- folgen
2. Konjunktiv
- folgte
- folgtest
- folgte
- folgten
- folgtet
- folgten
Futur 1
- werde folgen
- wirst folgen
- wird folgen
- werden folgen
- werdet folgen
- werden folgen
1. Konjunktiv [2]
- würde folgen
- würdest folgen
- würde folgen
- würden folgen
- würdet folgen
- würden folgen
Diverses
- folg!
- folgt!
- folgen Sie!
- gefolgt
- folgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for folgen:
Synonyms for "folgen":
Wiktionary Translations for folgen:
folgen
folgen
Cross Translation:
-
-
- folgen → volgen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• folgen | → daarop volgen; erop volgen | ↔ ensue — to occur as consequence |
• folgen | → volgen | ↔ follow — to go or come after in physical space |
• folgen | → volgen | ↔ follow — to live one’s life according to |
• folgen | → volgen | ↔ follow — to be a logical consequence of |
• folgen | → volgen | ↔ pursue — to travel down a particular way or course of action |
• folgen | → gehoorzamen | ↔ obéir — Se soumettre à une demande, une règle ou une obligation d’une personne ; exécuter un ordre donné. |
• folgen | → bewandelen; bijhouden; volgen; voortvloeien; opvolgen; beschrijven; gaan langs | ↔ suivre — Traductions à trier suivant le sens |
Folgen:
Translation Matrix for Folgen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
effecten | Effekte; Folgen; Wirkung | Pfandbriefe; Wertpapier; Wertpapiere |
gevolgen | Effekte; Folgen; Wirkung | Auswirkungen; Effekte; Resultate |
External Machine Translations: