German

Detailed Translations for Stärke from German to Dutch

Stärke:

Stärke [die ~] noun

  1. die Stärke (Kraft)
    de sterkte; de kracht
  2. die Stärke (Heftigkeit; Intensität; Eifer; )
    de intensiteit; de hevigheid; de kracht; de heftigheid; de felheid
  3. die Stärke (Kraft; Arbeitskraft; Macht)
    het vermogen; de kracht; de macht
  4. die Stärke (Schwere; Gewicht)
    de gewicht; de zwaarte
  5. die Stärke (Stärkemehl)
    het zetmeel
  6. die Stärke (starke Seite; Kraft)
    sterke kant; het sterke zijde
  7. die Stärke
    de stijfsel
  8. die Stärke (Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Grimmigkeit; )
    de gedrevenheid; de felheid
  9. die Stärke (Gelegenheit zur Verwesentlichung; Möglichkeiten; Gelegenheiten; )
    de potentie; mogelijkheid tot verwezenlijking; de kansen; de gelegenheden; de mogelijkheid
  10. die Stärke (Beleibtheid; Umfang; Dicke; Korpulenz; Fettheit)
    de zwaarlijvigheid; de corpulentie; gezetheid; de lijvigheid

Translation Matrix for Stärke:

NounRelated TranslationsOther Translations
corpulentie Beleibtheid; Dicke; Fettheit; Korpulenz; Stärke; Umfang
felheid Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Dynamik; Geschwindigkeit; Kraft; Schnellheit; Vermögen
gedrevenheid Bissigkeit; Eifer; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Begeisterung; Enthusiasmus
gelegenheden Chancen; Dynamik; Energie; Gelegenheit zur Verwesentlichung; Gelegenheiten; Gewalt; Kraft; Möglichkeiten; Potenz; Stärke Ausgehmöglichkeiten; Gelegenheiten; Möglichkeiten
gewicht Gewicht; Schwere; Stärke Gewicht
gezetheid Beleibtheid; Dicke; Fettheit; Korpulenz; Stärke; Umfang
heftigheid Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Zornigkeit
hevigheid Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm
intensiteit Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Sättigung
kansen Chancen; Dynamik; Energie; Gelegenheit zur Verwesentlichung; Gelegenheiten; Gewalt; Kraft; Möglichkeiten; Potenz; Stärke Chancen; Gelegenheiten; Möglichkeiten
kracht Arbeitskraft; Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Kraft; Leidenschaftlichkeit; Macht; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Dynamik; Energie; Feurigkeit; Fähigkeit; Geschwindigkeit; Hektik; Inbrunst; Kapazität; Kraft; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Schneidigkeit; Schnellheit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft; Vermögen
lijvigheid Beleibtheid; Dicke; Fettheit; Korpulenz; Stärke; Umfang Korpulenz; Umfang
macht Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Ansehen; Autorität; Beeinflussung; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Herrschaft; Macht; Obrigkeit
mogelijkheid Chancen; Dynamik; Energie; Gelegenheit zur Verwesentlichung; Gelegenheiten; Gewalt; Kraft; Möglichkeiten; Potenz; Stärke Chance; Gelegenheit; Möglichkeit
mogelijkheid tot verwezenlijking Chancen; Dynamik; Energie; Gelegenheit zur Verwesentlichung; Gelegenheiten; Gewalt; Kraft; Möglichkeiten; Potenz; Stärke
potentie Chancen; Dynamik; Energie; Gelegenheit zur Verwesentlichung; Gelegenheiten; Gewalt; Kraft; Möglichkeiten; Potenz; Stärke
sterke kant Kraft; Stärke; starke Seite
sterke zijde Kraft; Stärke; starke Seite
sterkte Kraft; Stärke Dynamik; Fort; Geschwindigkeit; Kraft; Schnellheit; Seite mit Verstärkung; Vermögen; Zitadelle; starke Seite; stärkste Seite
stijfsel Stärke
vermogen Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Energie; Fähigkeit; Kapazität; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Reichtum; Vermögen
zetmeel Stärke; Stärkemehl
zwaarlijvigheid Beleibtheid; Dicke; Fettheit; Korpulenz; Stärke; Umfang
zwaarte Gewicht; Schwere; Stärke Aufgabe
VerbRelated TranslationsOther Translations
vermogen dürfen; im Stande sein; können; mögen; sollen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
gewicht Gewichtung
kracht Leistung

Synonyms for "Stärke":


Wiktionary Translations for Stärke:

Stärke
noun
  1. de mate waarin iets sterk is
  2. een mengsel van water en zetmeel waarmee iets wordt opgestijfd

Cross Translation:
FromToVia
Stärke kracht power — physical force or strength
Stärke ernst; ongewenstheid; slechtheid severity — degree of something undesirable; badness
Stärke zetmeel starch — substance
Stärke kracht; sterkte strength — quality of being strong
Stärke kracht; macht; sterkte forcefaculté naturelle d’agir vigoureusement, en particulier en parlant de l’homme et des animaux.
Stärke kracht; rijk; staat; heerschappij; mogendheid; macht; sterkte puissancepouvoir d’imposer son autorité.
Stärke animo; bedrijvigheid; drukte; opgewektheid; tierigheid; vertier; forsheid; stevigheid; stoerheid; welgedaanheid; sterkte vigueur — Force ; plénitude ; énergie ; fougue.
Stärke dikte; hoogte; diepte; dichtheid épaisseur — géométrie|fr qualité de ce qui est épais.

Stärke form of stärken:

stärken verb (stärke, stärkst, stärkt, stärkte, stärktet, gestärkt)

  1. stärken
    aansterken
    • aansterken verb (sterk aan, sterkt aan, sterkte aan, sterkten aan, aangesterkt)
  2. stärken (intensivieren; verstärken; verschärfen)
    versterken; intensiveren; aanscherpen; toespitsen; verhevigen
    • versterken verb (versterk, versterkt, versterkte, versterkten, versterkt)
    • intensiveren verb (intensiveer, intensiveert, intensiveerde, intensiveerden, geïntensiveerd)
    • toespitsen verb (spits toe, spitst toe, spitste toe, spitsten toe, toegespitst)
    • verhevigen verb (verhevig, verhevigt, verhevigde, verhevigden, verhevigd)
  3. stärken (versteifen; eindicken)
    stijven; stijf maken
    • stijven verb (stijf, stijft, steef, steven, gesteven)
    • stijf maken verb (maak stijf, maakt stijf, maakte stijf, maakten stijf, stijf gemaakt)

Conjugations for stärken:

Präsens
  1. stärke
  2. stärkst
  3. stärkt
  4. stärken
  5. stärkt
  6. stärken
Imperfekt
  1. stärkte
  2. stärktest
  3. stärkte
  4. stärkten
  5. stärktet
  6. stärkten
Perfekt
  1. habe gestärkt
  2. hast gestärkt
  3. hat gestärkt
  4. haben gestärkt
  5. habt gestärkt
  6. haben gestärkt
1. Konjunktiv [1]
  1. stärke
  2. stärkest
  3. stärke
  4. stärken
  5. stärket
  6. stärken
2. Konjunktiv
  1. stärkte
  2. stärktest
  3. stärkte
  4. stärkten
  5. stärktet
  6. stärkten
Futur 1
  1. werde stärken
  2. wirst stärken
  3. wird stärken
  4. werden stärken
  5. werdet stärken
  6. werden stärken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stärken
  2. würdest stärken
  3. würde stärken
  4. würden stärken
  5. würdet stärken
  6. würden stärken
Diverses
  1. stärk!
  2. stärkt!
  3. stärken Sie!
  4. gestärkt
  5. stärkend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stärken:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aanscherpen intensivieren; stärken; verschärfen; verstärken anschärfen; anspitzen
aansterken stärken
intensiveren intensivieren; stärken; verschärfen; verstärken
stijf maken eindicken; stärken; versteifen
stijven eindicken; stärken; versteifen
toespitsen intensivieren; stärken; verschärfen; verstärken
verhevigen intensivieren; stärken; verschärfen; verstärken
versterken intensivieren; stärken; verschärfen; verstärken bekräftigen; verstärken

Synonyms for "stärken":


Wiktionary Translations for stärken:

stärken
verb
  1. sterker maken

Cross Translation:
FromToVia
stärken versterken strengthen — to make strong or stronger
stärken bezielen; tot leven wekken strengthen — to animate
stärken versterken; bekrachtigen; ondersteunen; onderbouwen corroborer — (figuré) fortifier.

External Machine Translations:

Related Translations for Stärke