German
Detailed Translations for bedrohen from German to Dutch
bedrohen:
-
bedrohen (drohen; einschüchtern)
Conjugations for bedrohen:
Präsens
- bedrohe
- bedrohst
- bedroht
- bedrohen
- bedroht
- bedrohen
Imperfekt
- bedrohte
- bedrohtest
- bedrohte
- bedrohten
- bedrohtet
- bedrohten
Perfekt
- habe bedroht
- hast bedroht
- hat bedroht
- haben bedroht
- habt bedroht
- haben bedroht
1. Konjunktiv [1]
- bedrohe
- bedrohest
- bedrohe
- bedrohen
- bedrohet
- bedrohen
2. Konjunktiv
- bedrohte
- bedrohtest
- bedrohte
- bedrohten
- bedrohtet
- bedrohten
Futur 1
- werde bedrohen
- wirst bedrohen
- wird bedrohen
- werden bedrohen
- werdet bedrohen
- werden bedrohen
1. Konjunktiv [2]
- würde bedrohen
- würdest bedrohen
- würde bedrohen
- würden bedrohen
- würdet bedrohen
- würden bedrohen
Diverses
- bedroh!
- bedroht!
- bedrohen Sie!
- bedroht
- bedrohend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for bedrohen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
bedreigen | bedrohen; drohen; einschüchtern |
Synonyms for "bedrohen":
Wiktionary Translations for bedrohen:
bedrohen
Cross Translation:
verb
bedrohen
-
jemanden durch die Ankündigung von Gewalt oder Sanktionen einschüchtern oder zwingen, etwas zu tun
- bedrohen → bedreigen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bedrohen | → bedreigen; dreigen | ↔ threaten — to make a threat against someone; to use threats |
• bedrohen | → bedreigen | ↔ threaten — to menace, or be dangerous |
• bedrohen | → manen; aanmanen; aansporen; berispen; een standje geven; uitkafferen; beknorren; terechtwijzen; verwijten; brullen; bulderen; daveren; loeien; dreigen; bedreigen | ↔ gronder — Faire entendre un bruit sourd, parler des animaux, du tonnerre ou du vent. |
• bedrohen | → dreigen; bedreigen | ↔ menacer — Faire des menaces. |
External Machine Translations: