Summary
German to Dutch: more detail...
- fluchen:
-
Wiktionary:
- fluchen → vloeken
- fluchen → vloeken, vervloeken, godlasteren, ketteren, godslasteren, blasfemeren, vermaledijen, verwensen
German
Detailed Translations for fluchte from German to Dutch
fluchen:
-
fluchen
-
fluchen
Conjugations for fluchen:
Präsens
- fluche
- fluchst
- flucht
- fluchen
- flucht
- fluchen
Imperfekt
- fluchte
- fluchtest
- fluchte
- fluchten
- fluchtet
- fluchten
Perfekt
- habe geflucht
- hast geflucht
- hat geflucht
- haben geflucht
- habt geflucht
- haben geflucht
1. Konjunktiv [1]
- fluche
- fluchest
- fluche
- fluchen
- fluchet
- fluchen
2. Konjunktiv
- fluchte
- fluchtest
- fluchte
- fluchten
- fluchtet
- fluchten
Futur 1
- werde fluchen
- wirst fluchen
- wird fluchen
- werden fluchen
- werdet fluchen
- werden fluchen
1. Konjunktiv [2]
- würde fluchen
- würdest fluchen
- würde fluchen
- würden fluchen
- würdet fluchen
- würden fluchen
Diverses
- fluch!
- flucht!
- fluchen Sie!
- geflucht
- fluchend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for fluchen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
ketteren | fluchen | |
vloeken | fluchen |
Synonyms for "fluchen":
Wiktionary Translations for fluchen:
fluchen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fluchen | → vloeken | ↔ curse — to swear, to utter a vulgar curse |
• fluchen | → vervloeken | ↔ curse — to place a curse upon |
• fluchen | → vervloeken | ↔ cuss — to use cursing |
• fluchen | → vloeken | ↔ swear — to curse, to use offensive language |
• fluchen | → godlasteren; ketteren; vloeken; godslasteren; blasfemeren | ↔ blasphémer — proférer un blasphème ou des blasphèmes. |
• fluchen | → vermaledijen; vervloeken; verwensen | ↔ maudire — lancer des imprécations contre quelqu’un pour qu’il lui arriver du mal. |
External Machine Translations: