German

Detailed Translations for rassele from German to Dutch

rasseln:

rasseln verb (rassele, rasselst, rasselt, rasselte, rasseltet, gerasselt)

  1. rasseln (klirren; klappern; klingeln; )
    rammelen; kletteren
    • rammelen verb (rammel, rammelt, rammelde, rammelden, gerammeld)
    • kletteren verb (kletter, klettert, kletterde, kletterden, gekletterd)
  2. rasseln (einenWirbelschlagen; trommeln; wirbeln)
    roffelen; trommelen; de trom roeren
    • roffelen verb (roffel, roffelt, roffelde, roffelden, geroffeld)
    • trommelen verb (trommel, trommelt, trommelde, trommelden, getrommeld)
    • de trom roeren verb (roer de trom, roert de trom, roerde de trom, roerden de trom, de trom geroerd)
  3. rasseln (herumpfuschen; basteln; pfuschen; )
    prutsen; aanmodderen; rommelen
    • prutsen verb (pruts, prutst, prutste, prutsten, geprutst)
    • rommelen verb (rommel, rommelt, rommelde, rommelden, gerommeld)
  4. rasseln (röcheln)
    rochelen; reutelen
    • rochelen verb (rochel, rochelt, rochelde, rochelden, gerocheld)
    • reutelen verb (reutel, reutelt, reutelde, reutelden, gereuteld)

Conjugations for rasseln:

Präsens
  1. rassele
  2. rasselst
  3. rasselt
  4. rasselen
  5. rasselt
  6. rasselen
Imperfekt
  1. rasselte
  2. rasseltest
  3. rasselte
  4. rasselten
  5. rasseltet
  6. rasselten
Perfekt
  1. habe gerasselt
  2. hast gerasselt
  3. hat gerasselt
  4. haben gerasselt
  5. habt gerasselt
  6. haben gerasselt
1. Konjunktiv [1]
  1. rassele
  2. rasselest
  3. rassele
  4. rasselen
  5. rasselet
  6. rasselen
2. Konjunktiv
  1. rasselte
  2. rasseltest
  3. rasselte
  4. rasselten
  5. rasseltet
  6. rasselten
Futur 1
  1. werde rasseln
  2. wirst rasseln
  3. wird rasseln
  4. werden rasseln
  5. werdet rasseln
  6. werden rasseln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rasseln
  2. würdest rasseln
  3. würde rasseln
  4. würden rasseln
  5. würdet rasseln
  6. würden rasseln
Diverses
  1. rassel!
  2. rasselt!
  3. rasselen Sie!
  4. gerasselt
  5. rasselnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for rasseln:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aanmodderen baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; trommeln; wirbeln
de trom roeren einenWirbelschlagen; rasseln; trommeln; wirbeln
kletteren hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln
prutsen baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; trommeln; wirbeln basteln; handarbeiten; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; pfuschen; stümpern; vor sich hin machen
rammelen hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln Hunger haben; rumoren
reutelen rasseln; röcheln
rochelen rasseln; röcheln
roffelen einenWirbelschlagen; rasseln; trommeln; wirbeln
rommelen baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; trommeln; wirbeln grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen
trommelen einenWirbelschlagen; rasseln; trommeln; wirbeln

Synonyms for "rasseln":


External Machine Translations: