German

Detailed Translations for schloß ein from German to Dutch

schloß ein form of einschließen:

einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)

  1. einschließen (hinzufügen; beifügen; schließen; )
    toevoegen; bijvoegen; insluiten; bijsluiten
    • toevoegen verb (voeg toe, voegt toe, voegde toe, voegden toe, toegevoegd)
    • bijvoegen verb (voeg bij, voegt bij, voegde bij, voegden bij, bijgevoegd)
    • insluiten verb (sluit in, sloot in, sloten in, ingesloten)
    • bijsluiten verb
  2. einschließen (einsperren; gefangenhalten; festsetzen; einpferchen)
    opsluiten; isoleren; interneren; gevangen zetten
    • opsluiten verb (sluit op, sloot op, sloten op, opgesloten)
    • isoleren verb (isoleer, isoleert, isoleerde, isoleerden, geïsoleerd)
    • interneren verb (interneer, interneert, interneerde, interneerden, geïnterneerd)
    • gevangen zetten verb (zet gevangen, zette gevangen, zetten gevangen, gevangen gezet)
  3. einschließen (umschließen; umfassen; einrahmen; )
    omsingelen; omsluiten; insluiten
    • omsingelen verb (omsingel, omsingelt, omsingelde, omsingelden, omsingeld)
    • omsluiten verb (omsluit, omsloot, omsloten, omsloten)
    • insluiten verb (sluit in, sloot in, sloten in, ingesloten)
  4. einschließen (mitrechnen; einkalkulieren; mitzählen; hinzuzählen)
    meetellen; meerekenen; erbij rekenen
    • meetellen verb (tel mee, telt mee, telde mee, telden mee, meegeteld)
    • meerekenen verb (reken mee, rekent mee, rekende mee, rekenden mee, meegerekend)
  5. einschließen (im Gefängnis werfen; einsperren; aufsperren)
    opsluiten; vastzetten; in de cel zetten
  6. einschließen (hineinpassen; schalten; einbauen; )
    inpassen; passen in
  7. einschließen (einfügen; fügen; einlegen)
    invoegen; inleggen; tussenleggen
    • invoegen verb (voeg in, voegt in, voegde in, voegden in, ingevoegd)
    • inleggen verb (leg in, legt in, legde in, legden in, ingelegd)
    • tussenleggen verb (leg tussen, legt tussen, legde tussen, legden tussen, tussengelegd)
  8. einschließen (umgeben; umringen; umschließen)
    omgeven; omringen
    • omgeven verb (omgeef, omgeeft, omgaf, omgaven, omgeven)
    • omringen verb (omring, omringt, omringde, omringden, omringd)
  9. einschließen (in Haft behalten; verhaften; internieren; )
    vasthouden; gevangenhouden; detineren; in hechtenis houden

Conjugations for einschließen:

Präsens
  1. schließe ein
  2. schließest ein
  3. schließt ein
  4. schließen ein
  5. schließt ein
  6. schließen ein
Imperfekt
  1. schloß ein
  2. schloßest ein
  3. schloß ein
  4. schloßen ein
  5. schloßet ein
  6. schloßen ein
Perfekt
  1. habe eingeschlossen
  2. hast eingeschlossen
  3. hat eingeschlossen
  4. haben eingeschlossen
  5. habt eingeschlossen
  6. haben eingeschlossen
1. Konjunktiv [1]
  1. schließe ein
  2. schließest ein
  3. schließe ein
  4. schließen ein
  5. schließet ein
  6. schließen ein
2. Konjunktiv
  1. schlösse ein
  2. schlössest ein
  3. schlösse ein
  4. schlössen ein
  5. schlösset ein
  6. schlössen ein
Futur 1
  1. werde einschließen
  2. wirst einschließen
  3. wird einschließen
  4. werden einschließen
  5. werdet einschließen
  6. werden einschließen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einschließen
  2. würdest einschließen
  3. würde einschließen
  4. würden einschließen
  5. würdet einschließen
  6. würden einschließen
Diverses
  1. schließ ein!
  2. schließt ein!
  3. schließen Sie ein!
  4. eingeschlossen
  5. einschließend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einschließen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bijvoegen Aneinanderreihen; Anfügen
gevangen zetten Einsperren; Freiheitsentzug; Gefangennahme
toevoegen Aneinanderreihen; Anfügen
vasthouden Abhalten
vastzetten Befestigen
VerbRelated TranslationsOther Translations
bijsluiten anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen
bijvoegen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; anschließen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen
detineren einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; in Haft behalten; internieren; verhaften; verschließen
erbij rekenen einkalkulieren; einschließen; hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen
gevangen zetten einpferchen; einschließen; einsperren; festsetzen; gefangenhalten
gevangenhouden einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; in Haft behalten; internieren; verhaften; verschließen
in de cel zetten aufsperren; einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen
in hechtenis houden einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; in Haft behalten; internieren; verhaften; verschließen
inleggen einfügen; einlegen; einschließen; fügen einlegen; einmachen; konservieren
inpassen einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten hereinpassen; sich zu Hause fühlen; sichgewöhnen
insluiten anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umringen; umschließen; umziehen; verkapseln einbetten
interneren einpferchen; einschließen; einsperren; festsetzen; gefangenhalten
invoegen einfügen; einlegen; einschließen; fügen Einfügemodus; Einfügen; auf eine neue Fahrbar wechseln; einblenden; einfuhren; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; einstechen; fugen; hineinstecken; schalten
isoleren einpferchen; einschließen; einsperren; festsetzen; gefangenhalten abdichten; abseits stellen; absondern; abtrennen; auf die Seite legen; aussondern; beiseitelegen; dichten; isolieren; separieren; trennen; zurücklegen
meerekenen einkalkulieren; einschließen; hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen
meetellen einkalkulieren; einschließen; hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen
omgeven einschließen; umgeben; umringen; umschließen
omringen einschließen; umgeben; umringen; umschließen
omsingelen einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen einkreisen
omsluiten einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen einkreisen
opsluiten aufsperren; einpferchen; einschließen; einsperren; festsetzen; gefangenhalten; im Gefängnis werfen einsperren; gefangennehmen
passen in einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
toevoegen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; vervollständigen; zufügen; zugeben; zulegen
tussenleggen einfügen; einlegen; einschließen; fügen
vasthouden einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; in Haft behalten; internieren; verhaften; verschließen festhalten; festklammern; nicht gehenlassen
vastzetten aufsperren; einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen anbinden; anheften; anketten; anlegen; befestigen; beglaubigen; dokumentieren; einsperren; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festlegen; festmachen; festsetzen; heften; verankern

Synonyms for "einschließen":


Wiktionary Translations for einschließen:

einschließen
verb
  1. opsluiten in iets
  2. iets bijvoegen
  3. (overgankelijk) iemand achter slot gevangen zetten

Cross Translation:
FromToVia
einschließen bevatten; houden; inhouden; vervatten; behelzen renfermerenfermer de nouveau.
einschließen nauwer aanhalen; opwinden; spannen; strekken; uitrekken; dringen; drukken; knellen; persen; pressen; aandrukken; bijschuiven; insluiten; opsluiten; wegbergen; wegsluiten; bergen; opbergen; aaneensluiten; binden; verdichten serrer — Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général).

External Machine Translations:

Related Translations for schloß ein