Noun | Related Translations | Other Translations |
brottning
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
|
|
bråk
|
Krach; Lärm; Radau
|
Betrieb; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Getreibe; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Handgemenge; Hektik; Krakeel; Rauferei; Schlägerei; Treiben; Trubel; Tumult
|
dunk
|
Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß
|
Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
duns
|
Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß
|
Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag
|
kamp
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
|
Partie; Ringen; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit
|
krasch
|
Krach
|
Absturz; Börsenkrach
|
krocka
|
Bums; Fall; Knall; Krach; Plumps; Schuß
|
Hit; Klapper
|
meningskiljaktlighet
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
|
misshällighet
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
|
motsättning
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Einspruch; Einwand; Folgewidrigkeit; Inkonsequenz; Klage; Protest; Widersprüchlichkeit
|
oljud
|
Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
|
Geräusch; Lärmbelästigung
|
sammanstöta
|
Bums; Fall; Knall; Krach; Plumps; Schuß
|
|
strid
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
|
Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Balgerei; Handgemenge; Kampf; Keilerei; Krieg; Ringen; Schlacht; Schlägerei
|
störning
|
Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau
|
Einschleichung; Ruhestörung; Störung; häusliche Ruhestörung
|
stöt
|
Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß
|
Anprall; Anstoß; Bums; Hieb; Holpern; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; Staudruck; Stoß; Stoßen; Zusammenstoß; leichter Stoß
|
tumult
|
Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
|
Andrang; Anziehung; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Empörung; Emsigkeit; Erhebung; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Klamauk; Krawall; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Rebellion; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Schlägerei; Sensation; Spektakel; Tamtam; Trara; Treiben; Trubel; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; Zusammenlauf; aufheben; reges Leben
|
törn
|
Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß
|
Stachel
|
upprörande
|
Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau
|
|
Other | Related Translations | Other Translations |
stöt
|
|
Anprall
|